Диармуид Мак Мюридхайг , иногда известный по-английски как Дермот Макмюррей , был ирландским поэтом , жившим в конце XVII века.
Биография
Считается, что Мак Мюридхайг был автором поэмы из 23 стихов в честь Гордона О'Нила , офицера, сражавшегося за армию короля Якова II во время Якобитской войны в Ирландии . [1] Она обычно известна по своей первой строке « Gluaisigh ribh a ghlac rannsa ... ». Пол Уолш описывает поэму как «адресованную ему [О'Нилу] перед бурными временами его последних лет в Ирландии», что предполагает, что она была написана где-то в 1680-х годах. [2]
Никаких других подробностей о Мак Мюридхайге, по-видимому, неизвестно, хотя человек с такой же фамилией погиб в битве при Огриме в 1691 году и был дедом Шеймуса Мора Мак Мюрчайда , поэта и преступника, казненного в 1750 году. [ необходима цитата ]
Стихотворение
Первые четыре стиха стихотворения Gluaisigh richh a ghlac rannsa начинаются так: [2] [3]
Gluaisigh Ribh a Glac rannsa (ná fuirghe a bfad agamsa) go ho Néill na nruadh ngarrtha do féin sdual gach deaghtarrtha Abruidh uaim re a fholt tais gur end sibh don chrann iomhais do bhean me (sa taoibh re tuinn) don chraoibh go ngé ^ núir náluinn Innsigh dhósan do shúr suilt doighre Cuind et Cormuic go bfuil im sdórsa lámh libh lán cóffra dona cnóaibh Mac Sir Féidhlim flaith Eamhna gion go labhair Gaoidhealga X. do dhéin gáire Глеглан ruibh ní náire dhó féin bhar bféuchuin
Идите, вы, горсть стихов, — не оставайтесь долго со мной — к Нилу с прекрасными щеками, ему причитается все хорошее. Скажите его мягким волосам от меня, что вы — орех с дерева , которое я сорвал — его сторона была обращена к земле — с ветки со свежим прекрасным видом. Скажите ему, чтобы вызвать веселье, наследнику Конна и Кормака, что в моем хранилище с вами есть сундук. Сын сэра Фейдлима, принц Эмхайна, хотя он и не говорит по-ирландски, одарит вас ясным-ярким смехом, ему не стыдно смотреть на вас.
Ссылки
^ «История Ирландии в 100 словах». culturematters.org.uk . 9 июня 2020 г. . Получено 3 июля 2020 г. .
^ ab Уолш, Пол (1918). Крупицы из ирландских рукописей. стр. 101 – через Национальную библиотеку Шотландии.
^ Кроули, Тони (2002). Политика языка в Ирландии 1366-1922 . Routledge. ISBN9781134729012.