Декасилла́б ( итал . decasillabo , фр . décasyllabe , серб . deseteraц , deseterac ) — стихотворный размер из десяти слогов, используемый в поэтических традициях силлабического стиха . В языках с ударным стихом ( акцентный стих ) он эквивалентен ямбическому или хорейному ямбическому стиху .
Средневековые французские героические эпосы ( chansons de geste ) чаще всего писались в стихах из 10 слогов (отсюда и название «героический стих» — «героический стих»), как правило, с обычной цезурой после четвертого слога. (Однако средневековый французский романс ( roman ) чаще всего писался в стихах из 8 слогов (или восьмисложников ).)
Использование 10-сложной строки во французской поэзии было вытеснено 12-сложной александрийской строкой, особенно после XVI века. Однако великое стихотворение Поля Валери «Кладбище у моря» (Le Cimetière marin) написано десятисложниками.
Аналогично южнославянские и, в частности, сербские эпические произведения, исполняемые под аккомпанемент гуслей , традиционно исполняются в десятисложном стихе. [1]
В итальянской опере 19 века эта форма часто использовалась в либретто . Отмечая ее использование в операх Джузеппе Верди , музыковед Филипп Госсетт описывает просьбу композитора к либреттисту своей оперы «Макбет» , Франческо Марии Пьяве , следующим образом: «Я хотел бы сделать хор столь же важный, как в «Набукко» , но я бы не хотел, чтобы он имел тот же ритм, и именно поэтому я прошу вас об оттонари» [8 слогов; а затем Госсетт продолжает] «Va, pensiero, sull'ali dorate» из «Набукко» , «O Signore del tetto natio» из «Ломбардцев » и «Si ridesti il Leon di Castiglia» из «Эрнани» — все они используют поэтический размер декасилляби. [2]
Джеффри Чосер , автор «Кентерберийских рассказов» , использовал эту поэтическую форму. Чосер [3] развил этот размер в ямб , или чередующуюся модель из пяти ударных и безударных слогов, прославленную Шекспиром. Поскольку среднеанглийский язык Чосера включал много безударных гласных в конце слов, которые позже стали немыми, его поэзия включает большее количество одиннадцатисложников, чем у современных английских поэтов.
Примечания
Источники