Дафна Вудворд была переводчицей французской литературы на английский язык .
В частности, она отвечала за перевод восьми книг из серии «Инспектор Мегрэ» бельгийского писателя-детектива Жоржа Сименона . Они были заказаны Хэмишем Гамильтоном в 1950-х и 1960-х годах и приобрели большую популярность благодаря серии «Пингвин Мегрэ». Среди них были «Неудача Мегрэ» (1962) и «Мегрэ и загадочный латыш» (1963), перевод самого первого романа в серии, «Пьетр-ле-Леттон» , впервые опубликованного в 1931 году. [1]
В конце 1940-х годов она была секретарем Артура Кестлера . [2]