Дафна Марлатт

Канадский поэт и прозаик

Дафна Марлатт , урожденная Бакл , CM (родилась 11 июля 1942 года в Мельбурне , Австралия ), канадская поэтесса и писательница, живущая в Ванкувере , Британская Колумбия . [1]

В юном возрасте ее семья переехала в Малайзию , а в возрасте девяти лет они переехали в Британскую Колумбию, где она позже поступила в Университет Британской Колумбии . Там она развила свой поэтический стиль и свои сильные феминистские взгляды. В 1968 году она получила степень магистра сравнительного литературоведения в Университете Индианы .

Ее поэзия, хотя и считается чрезвычайно плотной и сложной, [ кем? ] также очень популярна. В 2006 году она была удостоена звания Члена Ордена Канады .

Жизнь и работа

Ранний период жизни

Дафна Марлатт — автор, учитель, писатель, редактор, мать и феминистка. Среди ее работ — два романа, несколько стихотворных произведений и множество отредактированных литературных журналов и изданий. Дафна Марлатт родилась в семье англичан Артура и Эдрис Люпприан Бакл в Мельбурне, Австралия, 11 июля 1942 года. [2] [3]

В возрасте трех лет семья Марлатт переехала в Пенанг , Малайзия, а затем, когда ей было девять лет, ее семья иммигрировала в Ванкувер. Марлатт получила степень бакалавра в Университете Британской Колумбии в 1964 году и, находясь там, в 1963 году стала редактором TISH , канадского литературного журнала.

После путешествия по континенту со своим мужем, Гордоном Аланом Марлаттом, клиническим психологом, она на некоторое время обосновалась в Блумингтоне, штат Индиана , где в 1968 году получила степень магистра в Университете Индианы по сравнительному литературоведению . Именно здесь она начала писать « Рамки истории» (1968). Роберт Леккер в статье 1978 года «Восприятие ее как она есть» из Canadian Literature говорит: «Марлатт имеет полное право присоединиться к Кей и Герде в полете, поскольку их затруднительное положение и развитие их истории служат метафорой проблем роста, с которыми сталкивается поэт, пытающийся вырваться из рамок, навязанных устоявшимися словесными моделями, и ложностей, подразумеваемых мировоззрением, которое категоризирует опыт, рассказывая его в стандартизированной форме, как будто движение жизни всегда одинаково, всегда разумно».

В 1969 году Марлатт опубликовала leaf leaf/s , сборник коротких стихотворений. В 1971 году Марлатт опубликовала Rings , сборник стихотворений о беременности, родах и раннем родительстве. Она начала преподавать письмо и литературу в колледже Капилано , а также была редактором The Capilano Review . В 1972 году она опубликовала Vancouver Poems . Марлатт опубликовала свою известную работу Steveston в 1974 году. Эта работа о небольшой рыбацкой деревне , которую Марлатт объясняет в связи с ее историей как лагеря для японских канадцев во время Второй мировой войны .

Дальнейшая жизнь

В 1975 году Марлатт опубликовала Our Lives , стихотворение об «органических взрывах отношений», согласно BookRags . Марлатт и ее партнер, поэт и художник Рой Киюка , расстались в конце 1970-х годов. В 1977 году была опубликована The Story, She Said, а также ее книга Zocalo . Zocalo — это сборник длинных стихотворений о путешествиях по Юкатану . Сборник Марлатт What Matters: Writing 1968-1970 включает некоторые из ее ранних произведений, включая «Rings», и был опубликован в 1980 году.

Кроме того, в 1980 году она опубликовала книгу Net Work: Selected Writing , которая, по словам Фреда Ва , профессора Калгарийского университета , содержит новую «уверенность и авторитет» . Он продолжает, что «течение города и истории, японского народа и консервного завода, особенно реки и языка, более надежно укоренены и сконцентрированы в сознании писателя, чем в любой другой из ее книг». И согласно www.athabascau.ca, Net Work: Selected Writing — это «подборка поэзии, охватывающая период от Frames of a Story (1968) до What Matters (1980), которая является прекрасным срезом ее ранней поэзии». Именно через эти и более ранние произведения начинает проявляться феминистская теория Марлатт.

В 1977 году Марлатт стала соучредителем periodies: журнала прозы (1977–81) и в 1981 году публиковалась здесь и там . Примерно в это же время Марлатт стала больше заниматься проблемами феминизма, посетила и организовала несколько феминистских конференций. Она также в 1985 году стала соучредителем Tessera , который является феминистским журналом. Примерно в это же время Марлатт, как говорят, сказала: «Это было время перехода для меня, когда я пыталась интегрировать свое феминистское чтение с в значительной степени наставляемой мужчинами постмодернистской поэзией, в то же время совершая каминг-аут как лесбиянка в своей жизни, так и в своих произведениях».

В 1983 году была опубликована книга Марлатт « Как обнять камень» , в которой рассказывается о путешествии, которое она совершила вместе с сыном в 1981 году в Англию. В 1984 году была опубликована книга «Прикосновение к моему языку ». По словам Дугласа Барбура, автора «Канадской энциклопедии» , обе части «выражают ее сильное восприятие постоянно меняющегося мира».

Марлатт создала две книги, Mauve , опубликованную в 1985 году и character/jeu de letters , опубликованную в 1986 году, совместно с феминисткой и писательницей из Квебека Николь Броссар . Double negative , произведение, написанное Марлатт и Бетси Уорленд , ее второй половинкой, было опубликовано в 1988 году.

В 1988 году было опубликовано введение к одному из самых выдающихся произведений Марлатт, Ana Historic . Этот роман, по данным www.athabascau.ca, «описывает опыт женщин как исторических, так и современных». Марлатт описывает свой роман «Ana Historic » в интервью 2003 года со Сью Коссью, профессором Университета Нового Южного Уэльса , следующим образом: «Мне нравится стирать грани документа и памяти/вымысла друг о друга. Мне нравится трение, которое возникает между суровым репортажем документа, псевдофактическим языком журналистики и более эмоциональным, даже поэтическим языком памяти. Вот почему я использовала такую ​​мешанину источников в « Ana Historic» : немного журналистики девятнадцатого века и очень местной журналистики, которая звучит как колонка светской хроники, школьный учебник 1906 года, различные исторические отчеты, немного современной феминистской теории и дневник школьной учительницы 1873 года, который был полностью вымышленным».

По словам Кэролайн Розенталь, автора книги « Нарративные деконструкции гендера в работах Одри Томас, Дафны Марлатт и Луизы Эрдрих» , «Марлатт в «Ана Хисторик » бросает вызов нормативной фикции гетеросексуальности. Она предлагает своей главной героине выход в новый порядок, который нарушает закон отца, создавая «чудовищный» текст, исследующий возможности лесбийской идентичности».

В 1991 году была опубликована работа Марлатт «Спасение », которая исследует части жизни Марлатт и сопоставляет их с феминистской точкой зрения. В 1993 году была опубликована работа «Сочинения призрака» , которая содержит прозаические поэмы, письма, дневниковые записи, короткие поэмы и путевые заметки, чтобы составить повествование.

В 1994 году был опубликован сборник Two Women in a Birth . Этот сборник был написан Марлатт и ее второй половинкой Бетси Уорленд. Согласно books.google.com, этот сборник представляет собой «десятилетнюю совместную работу двух ведущих канадских феминистских писательниц».

В 1996 году был опубликован второй роман Марлатт, Taken . Этот роман — дань уважения женщинам, чьи жизни отняла война. В 2001 году был опубликован This Tremor Love Is . This Tremor Love — сборник любовных стихов за период в двадцать пять лет, от первого произведения Марлатт до самого последнего. Последнее опубликованное произведение Марлатт, сборник стихов под названием Seven Glass Bowls , был опубликован в 2003 году.

В дополнение ко всем опубликованным работам Марлатт ее можно услышать на CD Like Light Off Water , Otter Bay, 2008, читающей отрывки из ее классического поэтического цикла Steveston. С музыкой канадских композиторов Роберта Миндена и Карлы Халлетт, CD предлагает тонкий резонанс микротональных нюансов и лирической интимности, окружающих поэтическое звучание, ритм и образы Марлатт. В 2006 году Марлатт и ее работа стали предметом эпизода телесериала Heart of a Poet, спродюсированного канадским режиссером Морин Джадж .

Марлатт также преподавала в нескольких колледжах и университетах. К ним относятся: University of Alberta , University of British Columbia , Capilano College , University of Calgary , University of Manitoba , McMaster University , Mount Royal College , University of Saskatchewan , Simon Fraser University , University of Victoria и University of Western Ontario . Она также получила четыре награды за свою карьеру. Она получила MacMillan and Brissenden за творческое письмо; премию Canada Council ; премию Vancouver Mayor's Arts Award за литературное искусство; и Орден Канады за вклад в канадскую литературу . Марлатт также основала West Coast Women and Words Society.

Марлатт в настоящее время [ когда? ] является учеником школы Гелуг тибетского буддизма и в настоящее время проживает в Ванкувере , Британская Колумбия.

Библиография

  • Кадры истории - 1968
  • лист лист/ы - 1969
  • Кольца - 1971
  • Стихи Ванкувера - 1972
  • Стивстон - 1974
  • Наша жизнь - 1975
  • Сокало - 1977
  • История, которую она сказала - 1977
  • Открывая двери: Ист-Энд Ванкувера - 1979 (проект устной истории, совместно с Кэрол Иттер )
  • Сетевая работа: Избранные произведения - 1980
  • Что имеет значение - 1980
  • здесь и там - 1981
  • Как обнять камень - 1983
  • Прикоснись к моему языку - 1984
  • МАУВ — 1985 (с Николь Броссар )
  • Феминистская литература в женском - 1985 (под редакцией Энн Дайбиковски, Виктории Фримен, Барбары Пуллинг и Бетси Уорленд)
  • Double Negative - 1988 (с Бетси Уорленд)
  • Ана Хисторик - 1988
  • Рассказывать об этом: женщины и язык в разных культурах - 1990 (совместно с Бетси Уорленд, Ли Маракл и Скай Ли )
  • Спасение - 1991
  • Призрачные работы - 1993
  • Две женщины в родах - 1994 (совместно с Бетси Уорленд)
  • Снято - 1996
  • Чтения из Лабиринта - 1998
  • Зимний/Рисовый/Чайный штамм - 2001
  • Эта дрожь любви - 2001
  • Семь стеклянных чаш - 2003
  • Дано - 2008
  • Чайка - 2010 (пьеса театра Но)
  • Открытие дверей в Ист-Энде Ванкувера: Strathcona - 2011 (редактор с Кэрол Иттер)
  • Ликвидность: Ванкуверские стихи тогда и сейчас - 2013
  • Риверинг: Поэзия Дафны Марлатт - 2014
  • Приливно-отливная зона , сборник стихов - 2017

Смотрите также

Ссылки

  1. Коссью, Сью (осень 2003 г.), «История и место: интервью с Дафной Марлатт», Canadian Literature (178): 49–56
  2. ^ Барбур, Дуглас (2011). «Дафна Марлатт». Канадская энциклопедия . Historica Canada . Получено 1 марта 2017 г.
  3. ^ "Дафна Марлатт". Канадские писатели . Университет Атабаски . Получено 1 марта 2017 г.
  • Библиография критики Марлатта
  • Стратегии различия и оппозиции. Стратегия письма Дафны Марлатт и Элен Сиксу в écriture féminine .
  • Открытие. Дафна Марлатт делится своими мыслями о выходе за рамки пола в духовной жизни.
  • «Внутренняя география дома»: экофеминистская поэтика «Taken» Д. Марлатта. Ева Дариас-Ботель:[1]
  • Записи о Дафне Марлатт хранятся в Отделе специальных коллекций и редких книг Университета Саймона Фрейзера.
  • Записи Дафны Марлатт доступны онлайн в коллекции Unarchiving the Margins в разделе «Специальная коллекция и редкие книги» Университета Саймона Фрейзера.
  • Архивы Дафны Марлатт (фонд Дафны Марлатт, R11776) хранятся в Библиотеке и Архивах Канады.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Дафна_Марлатт&oldid=1247618666"