Закон об авторском праве 1911 г.

Законодательство Соединенного Королевства
Закон об авторском праве 1911 г.
Акт парламента
Длинное названиеЗакон об изменении и консолидации Закона об авторском праве.
Цитата1 и 2 Гео. 5. ок. 46
Даты
Королевское согласие16 декабря 1911 г.
Начало1 июля 1912 г.
Отменено5 ноября 1956 г. (в Великобритании)
21 января 1958 г. (в Индии)
1 мая 1969 г. (в Австралии)
1 января 1979 г. (в Южной Африке)
10 апреля 1987 г. (в Сингапуре)
1 декабря 1987 г. (в Малайзии)
1 января 1995 г. (в Новой Зеландии)
27 июня 1997 г. (в Гонконге)
25 мая 2008 г. (в Израиле)
24 мая 2019 г. (окончательная отмена в Мьянме)
Другое законодательство
ИзмененоЗакон об авторском праве (Британский музей) 1915 г.
ОтмененоЗакон об авторском праве 1956 года и Закон о статутном праве (отменяет) 1986 года (в Соединенном Королевстве)
Закон об авторском праве 1957 года (в Индии)
Закон об авторском праве 1968 года (в Австралии)
Закон об авторском праве 1978 года (в Южной Африке)
Закон об авторском праве 1987 года (Сингапур) (в Сингапуре)
Закон об авторском праве 1987 года (Малайзия) (в Малайзии)
Закон об авторском праве 1994 года (в Новой Зеландии)
Указ об авторском праве (глава 528) (в Гонконге)
Закон об авторском праве 5778-2007 (в Израиле)
Закон об авторском праве в области литературы и искусства 2019 года (в Мьянме) [1]
Статус: Отменено
Текст закона в первоначальной редакции

Закон об авторском праве 1911 года ( 1 & 2 Geo. 5 . c. 46), также известный как Закон об имперском авторском праве 1911 года , был актом парламента Соединенного Королевства (Великобритании), который получил королевское одобрение 16 декабря 1911 года. [2] Акт установил закон об авторском праве в Великобритании и Британской империи . Акт внес поправки в существующий закон об авторском праве Великобритании , как рекомендовала королевская комиссия в 1878 году [3] , и отменил все предыдущие законы об авторском праве, действовавшие в Великобритании. [4] Акт также внес изменения, вытекающие из первого пересмотра Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений в 1908 году. [4]

Акт вступил в силу в Великобритании 1 июля 1912 года, на Нормандских островах (кроме Джерси ) 1 июля 1912 года, на Джерси 8 марта 1913 года и на острове Мэн 5 июля 1912 года. Закон об авторском праве 1911 года применялся или распространялся на все части Британской империи . В Индии акт вступил в силу 30 октября 1912 года (с некоторыми изменениями в плане его применения к индийскому законодательству, принятому в 1914 году), в Бирме (тогда провинция Британской Индии ) 24 февраля 1914 года, [5] в Папуа 1 февраля 1931 года и во всех других британских владениях 1 июля 1912 года. Впоследствии он был принят в различные даты в самоуправляющихся доминионах и «территориях под защитой» Британской империи . [6] «Закон об авторском праве 1911 года (распространение на Палестину), Указ 1924 года» распространялся на Подмандатную Палестину , а затем на Государство Израиль , где он оставался регулирующим законом до вступления в силу Закона об авторском праве Израиля 2007 года, который вступил в силу 25 мая 2008 года. [7]

Акт

В течение двух столетий после Статута Анны 1710 года, который предоставил защиту авторских прав книгам, другие произведения получили защиту авторских прав либо через прецедентное право, как в случае с музыкой, либо через акты парламента , как в случае с гравюрами, картинами, рисунками и фотографиями, [8] в таких законодательных актах, как Закон об авторских правах на гравюры 1734 года и Закон об авторских правах на изящные искусства 1862 года. [9]

Закон об авторском праве 1911 года объединил предыдущие законы об авторском праве и, за исключением некоторых незначительных исключений, отменил все предыдущие законы об авторском праве и установил единый закон, охватывающий все формы авторского права.

Акт 1911 года ввел в действие Бернскую конвенцию , которая отменила общее право авторских прав на неопубликованные произведения и отреагировала на технологические разработки, предоставив авторские права на новый тип произведений, не упомянутых в Бернской конвенции, а именно на звукозаписи . [10]

Акт 1911 года отменил необходимость регистрации в Stationers' Hall и установил, что авторское право возникает при создании произведения. Однако, поскольку Акт 1911 года вступил в силу в разное время в разных странах Британской империи , регистрация в Stationers' Hall продолжала быть обязательной в некоторых странах Содружества после 1911 года. [11] Акт также гласил, что авторское право возникает в акте создания, а не в акте публикации. [4]

Сфера действия авторских прав была еще больше расширена, и производителям звукозаписей было предоставлено исключительное право запрещать другим воспроизводить их записи или проигрывать их публично. Закон предусматривал, что авторские права на литературные, драматические и музыкальные произведения могут быть нарушены путем создания фильма или другого механического исполнения, включающего защищенные авторским правом произведения. [4]

В Израиле большая часть поправок была внесена Кнессетом не в сам Акт 1911 года, а в Указ 1924 года о его применении, что привело к ситуации, когда два правовых инструмента находились в противоречии — например, в то время как Акт устанавливал срок действия авторского права в 50 лет после смерти автора, Указ установил срок в 70 лет. Поскольку Кнессет не вносил поправки в Акт в ответ на дальнейшие технологические разработки, судам пришлось применять определения Акта, которые были сосредоточены на художественных произведениях или типах произведений, не упомянутых в нем — например, телефонные книги, газеты, меню ресторанов и даже коды компьютерных программ юридически считались «книгами» для целей авторского права, независимо от их (обычно несуществующей) художественной ценности. Эти «расширенные» определения сохраняются в Законе об авторском праве 5778–2007. [12]

Последней страной бывшей Британской империи, отменившей Акт 1911 года, была Мьянма, парламент которой ратифицировал новый, единый закон об авторском праве 24 мая 2019 года, [13] отменив как указанный Акт, так и Закон о товарных знаках Бирмы 1889 года и устаревшее определение «товарного знака» из Уголовного кодекса Бирмы 1861 года. [14]

Краткое изложение изменений

Британский юрист Эван Джеймс Макгилливрей резюмировал изменения во введении к своему аннотированному изданию Акта 1911 года следующим образом: [3]

Основные изменения, которые Закон внесет в действующее законодательство, можно кратко изложить следующим образом:

  1. Продление срока действия авторского права до пожизненного и пятидесятилетнего срока (за некоторыми исключениями).
  2. Положение о том, что последние двадцать пять лет срока действия авторского права не могут быть переданы автором в течение его жизни.
  3. Положение о том, что в течение последних двадцати пяти лет любое лицо может воспроизводить произведение без согласия с выплатой роялти в размере десяти процентов.
  4. Исключительное право на инсценировку и перевод закреплено за автором.
  5. Драматические произведения, имеющие право на защиту, включают фрагменты пантомим, балетов и кинематографических постановок, а авторские права нарушаются при создании или демонстрации несанкционированных кинематографических фильмов.
  6. За исключением права при определенных обстоятельствах делать записи с выплатой роялти, композитор музыкального произведения получает исключительное право адаптировать свое произведение для использования на механических инструментах.
  7. За исключением ограничений в отношении средств правовой защиты, а также права создания картин, рисунков, гравюр или фотографий любого архитектурного произведения, архитектурные произведения включены в число художественных произведений, имеющих право на защиту.
  8. Разрешается извлечение коротких отрывков для вставки в школьные учебники.
  9. При соблюдении условий и ограничений исключительное право устного выступления предоставляется в отношении недраматических произведений, таких как лекции, речи и проповеди.
  10. Суммарные меры правовой защиты, которые до сих пор ограничивались нарушениями прав на музыкальные произведения, теперь применяются ко всем классам произведений и к нарушениям прав на исполнение, но эти меры не столь полны, как в случае с музыкальными произведениями.
  11. Национальная библиотека Уэльса, с учетом ограничений, включена в число библиотек, имеющих право на бесплатные экземпляры книг от издателей.
  12. Авторское право действует с момента создания произведения, при этом условием защиты в случае неопубликованного произведения является то, что автор является подданным или резидентом Великобритании, а в случае опубликованного произведения — что оно было впервые опубликовано в доминионах, к которым применяется Закон.
  13. Право общего права на неопубликованные произведения отменяется, однако в случае литературного, драматического или музыкального произведения или гравюры авторское право действует до публикации, несмотря на истечение срока жизни и пятидесяти лет, а если публикация произведена посмертно, то в течение пятидесяти лет после публикации.
  14. Владельцу коллективного произведения не принадлежат никакие авторские права , если только автор не нанят по договору оказания услуг или ученичества, или если нет письменного задания; а если авторские права принадлежат владельцу периодического издания по причине договора оказания услуг или ученичества, автор может ограничить отдельную публикацию.
  15. Переход авторских прав по причине выполнения работы по заказу ограничивается случаями гравюр, фотографий и портретов.
  16. Самоуправляемым доминионам предоставлена ​​свобода действий в вопросах авторского права. Каждый доминион может принять или отклонить Имперский акт по своему усмотрению. Аналогично, каждый доминион может присоединиться к Пересмотренной конвенции или к первоначальной Бернской конвенции, или может отказаться присоединиться к любой из них и таким образом поставить себя в положение страны, не входящей в союз.
Титульный лист Британского закона об авторском праве 1911 года, также известного как Закон об имперском авторском праве 1911 года. "Часть I. Императорское авторское право. Права. 1.(1) В соответствии с положениями настоящего Закона авторское право действует на всей территории владений Его Величества, на которые распространяется действие настоящего Закона, в течение срока, указанного ниже, в каждом оригинальном литературном, драматическом, музыкальном и художественном произведении, если..."

За исключением положений, которые были прямо ограничены Соединенным Королевством актом, все положения Закона об авторском праве 1911 года применялись «во всех владениях Его Величества» и самоуправляющихся доминионах, если они были приняты парламентом этого доминиона без изменений, которые не были необходимы для адаптации акта «к обстоятельствам доминиона». Закон об авторском праве 1911 года был адаптирован к обстоятельствам и принят тогдашними самоуправляющимися доминионами Австралии ( Закон об авторском праве 1912 года), Ньюфаундленда (Закон об авторском праве Ньюфаундленда 1912 года) и Южно-Африканского Союза (Закон о патентах, дизайнах, товарных знаках и авторском праве 1916 года). Закон об авторском праве 1911 года также предусматривал, что Государственный секретарь Великобритании мог сертифицировать законы об авторском праве, принятые в любом самоуправляемом доминионе, если законодательство об авторском праве было «по существу идентичным» законодательству об авторском праве 1911 года. Хотя Государственный секретарь мог сертифицировать законы об авторском праве, даже если их положения об обеспечении соблюдения авторских прав и ограничении импорта произведений, произведенных в «иностранных странах», не были идентичны положениям Закона об авторском праве 1911 года. Такие самоуправляемые доминионы затем рассматривались так, как если бы Закон об авторском праве 1911 года распространялся на самоуправляемый доминион. Государственный секретарь сертифицировал законы об авторском праве Новой Зеландии (Закон об авторском праве Новой Зеландии 1913 года, сертифицирован в апреле 1914 года) и Канады ( Закон об авторском праве Канады 1921 года, сертифицирован в 1924 году). [15]

Закон об авторском праве 1911 года также предусматривал, что «Его Величество может Указом в Совете распространить действие настоящего Закона на любые территории, находящиеся под его защитой, и на Кипр», и тогда этот Закон будет применяться к этим странам, как если бы они были доминионами Британской империи . В 1912 году Указ в Совете распространил действие Закона об авторском праве 1911 года на Кипр и следующие территории: Бечуаналенд , Восточная Африка , Гамбия , острова Гилберта и Эллис , Северная Нигерия , Северные территории Золотого Берега , Ньясаленд , Северная Родезия , Южная Родезия , Сьерра-Леоне , Сомалиленд , Южная Нигерия , Соломоновы Острова , Свазиленд , Уганда и Вэйхайвэй . Действие Закона об авторском праве 1911 года было распространено на Палестину указом Совета в 1924 году, на Танганьику указами Совета в 1924 и 1931 годах, на Федеративные Малайские Штаты указами Совета в 1931 и 1932 годах, а на Камерун, находившийся под британским мандатом , указом Совета в 1933 году. [16]

Влияние акта

Закон об авторском праве 1911 года предоставил шаблон для подхода к исключениям из авторского права , где конкретный список исключений тщательно определяет разрешенные виды использования защищенной авторским правом работы. Закон 1911 года лег в основу британского закона об авторском праве и, как имперская мера, лег в основу закона об авторском праве в большинстве тогдашних британских колоний и доминионов . Хотя во многих из этих стран уже много лет действуют собственные законы об авторском праве , большинство из них следуют имперской модели, разработанной в 1911 году. Австралия , Канада , Индия , Новая Зеландия , Сингапур и Южная Африка определяют ограничения и исключения из авторского права, предоставляя исчерпывающий список специально определенных исключений. [17]

Подход Содружества к исключениям

Этот «подход Содружества» к авторскому праву контрастирует с принятым в законе США об авторском праве . Авторское право США содержит ряд конкретных исключений, а также предусматривает защиту добросовестного использования в разделе 107 Закона об авторском праве 1976 года . Раздел предоставляет список иллюстративных примеров использования в рамках этой защиты, таких как критика, комментарии и исследования. В отличие от исключений добросовестного использования Содружества, защита добросовестного использования позволяет судам США установить, что использование ответчиком является добросовестным и, следовательно, не является нарушением авторских прав, даже если использование не подпадает под установленный законом список, предусмотренный в разделе 107. [17]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ «Закон Законодательного собрания № 15/2019 Pyidaungsu - Закон об авторских правах в области литературы и искусства (бирманский язык) - Юридическая библиотека Мьянмы» .
  2. ^ "Royal Assent Volume 32: debated on Saturday 16 December 1911". Hansard . UK Parliament . Получено 5 января 2024 .
  3. ^ ab Macgillivray, EJ, Закон об авторском праве, 1911, аннотированный , 1912
  4. ^ abcd Койл, Майкл (23 апреля 2003 г.). «История авторского права». Lawdit . Получено 6 марта 2010 г. .
  5. ^ "Закон об авторском праве Бирмы". База данных WIPO Lex . Всемирная организация интеллектуальной собственности . Получено 5 января 2024 г.
  6. ^ Patridge, RC Barrington (2008). История обязательного экземпляра книг. Читайте книги. стр.  154–155 . ISBN 978-1-4437-2545-3.
  7. ^ "Израиль: Закон об авторском праве, 2007". База данных WIPO Lex . Всемирная организация интеллектуальной собственности . Получено 5 января 2024 г.
  8. ^ Торреманс, Пол (2007). Авторское право: справочник современных исследований. Edward Elgar Publishing. стр. 9. ISBN 978-1-84542-487-9.
  9. ^ Mooney Cotter, Anne-Marie (2003). Право интеллектуальной собственности. Routledge Cavendish. стр. 4. ISBN 978-1-85941-805-5.
  10. ^ MacQueen, Hector L.; Waelde, Charlotte; Graeme T., Laurie (2007). Современная интеллектуальная собственность: право и политика. Oxford University Press. стр. 38. ISBN 978-0-19-926339-4.
  11. ^ Арнольд-Бейкер, Чарльз (2001). Спутник британской истории. Routledge. стр. 360. ISBN 978-0-415-18583-7.
  12. ^ Закон об авторском праве 5778-2007, Раздел 1: «В настоящем Законе -...«Литературное произведение» — включая произведения, выраженные в письменной форме, лекции, таблицы, сборники и компьютерные программы»
  13. ^ "Мьянма принимает новый закон об авторском праве, заменяющий Закон об авторском праве Мьянмы 1914 года". The Business Times . SPH Media Digital News . Получено 5 января 2024 г. .
  14. ^ "Новый режим законов об интеллектуальной собственности в Мьянме завершен принятием Закона об авторском праве". Allen & Gledhill (Бюллетени) . Allen & Gledhill LLP . Получено 5 января 2024 г.
  15. ^ Партридж, Р. К. Баррингтон (2008). История обязательного экземпляра книг. Читайте книги. стр. 153. ISBN 978-1-4437-2545-3.
  16. ^ Патридж, Р. К. Баррингтон (2008). История обязательного экземпляра книг. Читайте книги. стр. 154. ISBN 978-1-4437-2545-3.
  17. ^ ab Burrell, Robert; Alison Coleman (2005). Исключения из авторских прав: цифровое воздействие. Cambridge University Press. стр. 249. ISBN 978-0-521-84726-1.
  • Оригинальный текст, опубликованный
  • חוק זכות יוצרים, 1911 г. - текст на иврите, действующий на момент отмены в Израиле (25 мая 2008 г.)
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Copyright_Act_1911&oldid=1207518753#Copyright_(British_Museum)_Act_1915"