Contra vim mortis Non Crescit Herba in hortis

Латинская фраза в средневековой литературе

«Contra vim mortis non crescit herba in hortis» ( средневековая латынь : [ˈkon.traː vim ˈmor.tis non ˈkreːʃ.ʃit ˈer.ba in ˈor.tiːs] альтернативно «») — латинская максима , которая буквально переводится как «никакая трава не растёт в садах против силы смерти». [1] Альтернативная формулировка, латынь : cur moriatur homo, cui salvia crescit in horto или «никакой шалфей не растёт в садах против силы смерти» использует salvia вместо herba , это игра слов с названием « salvia » (шалфей), которое на латыни буквально означает «целитель» или «творец здоровья». [2] Более широкое значение фразы: «ничто не может обратить вспять объятий смерти».

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Стоун, Джон Р. (28 марта 2024 г.). Карманный справочник Routledge по медицинской латыни. Тейлор и Фрэнсис. ISBN 978-1-003-85617-7. Получено 27 апреля 2024 г. .
  2. ^ Форсайт, Дж. С. (1826). Новый лондонский медицинский и хирургический словарь и т. д., стр. 753. Получено 27 апреля 2024 г.


Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Contra_vim_mortis_non_crescit_herba_in_hortis&oldid=1221375842"