Конституция штата Яп

конституция Япа
Конституция штата Яп
Конституция
Подписано1982
Начато1 января 1983 г.
Эффективный24 декабря 1982 г.
Статус: Действующее законодательство

Конституция штата Яп , одного из четырёх штатов Федеративных Штатов Микронезии , является основополагающим юридическим текстом штата Яп . Она была принята в 1982 году, обнародована 24 декабря того же года и вступила в силу 1 января 1983 года. Поправки были приняты референдумом и обнародованы 24 ноября 2006 года. Конституция состоит из 15 статей. С ней можно ознакомиться на английском языке на веб-сайте Верховного суда Федеративных Штатов Микронезии. [1]

История Конституции

Конституция штата Яп разработана Конституционным собранием, состоящим из делегатов, избранных народом. Итоговая конституция была вынесена на референдум. Она была принята большинством голосов и обнародована 24 декабря 1982 года. [2] Она вступила в силу 1 января 1983 года. [3] Штат Яп тогда был подразделением подопечной территории Тихоокеанских островов, управляемой Соединенными Штатами . Независимость не принесла никаких изменений в конституцию. Одиннадцать поправок были предложены в 2004 году конституционным собранием. Они были одобрены народом 7 ноября 2006 года [4] и удостоверены комиссаром по выборам штата Яп 24 ноября 2006 года. Поправка к статье XIV конституции путем добавления раздела 12, касающегося запрета азартных игр , была принята законодательным органом 14 мая 2014 года (Резолюция 8-102). [5] Как и положено любой попытке внести поправки в конституцию, она была вынесена на референдум. Поправка была отклонена 4 ноября 2014 года 2545 голосами против 2284.

Структура Конституции

Конституция, ратифицированная 24 декабря 1982 года, включает в себя, после краткой преамбулы , пятнадцать статей. Одиннадцать поправок были внесены в 2006 году, без изменения количества статей. За исключением статей I и VIII, статьи разделены на разделы. Некоторые поправки изменяют первоначальный текст, в то время как другие добавляют новый раздел. [6] Статьи I–VII определяют основную структуру правительства .

Преамбула и статья 1

«Мы, народ штата Яп, желаем жить в мире и гармонии друг с другом, нашими соседями и нашей окружающей средой. Признаем наше традиционное наследие и деревни как основу нашего общества и экономики. Осознаем, что наше процветание и благосостояние требуют разумного выбора и интеграции современных технологий и институтов. Посвятим себя управлению нашим штатом, сейчас и навсегда, ради всеобщего благосостояния всех будущих поколений. Настоящим провозглашаем и устанавливаем эту Конституцию штата Яп».

Статья 1

Статья I представляет собой простое положение о верховенстве: «Настоящая Конституция является высшим законом государства. Акт правительства, противоречащий настоящей Конституции, является недействительным в той мере, в которой он противоречит».

Статья II: Основные права

Статья II состоит из тринадцати разделов, содержание которых почти идентично Биллю о правах Конституции США . Гарантированные права включают свободу слова и печати, а также разделение церкви и государства. Конституция также гарантирует гражданам защиту от необоснованного обыска и ареста, право на надлежащую правовую процедуру и равную защиту, право на адвоката и очную ставку по уголовным делам, а также на быстрое и публичное судебное разбирательство, право не свидетельствовать против себя, право не вносить чрезмерный залог или не вносить жестокие и необычные наказания. Статья II гарантирует право подать заявление о выдаче судебного приказа habeas corpus , запрет на принятие законов, имеющих обратную силу или нарушающих договорные обязательства, запрет рабства, право на справедливую компенсацию в случае экспроприации и право подать иск против правительства о возмещении ущерба. Последний раздел напоминает нам, что это перечисление не может запрещать существование других прав для населения.

Традиционные вожди и обычаи

Границы островов Яп с пунктирными границами деревень

Первый раздел Статьи III конституции Япа, добавленный поправкой в ​​2006 году, признает роль в традициях и обычаях Далип пи Нгучол [7] , трех верховных вождей островов Яп, которые владеют тремя землями самого высокого ранга и под чьей властью все деревни, со своими собственными вождями, делятся на три группы нуг . [8] [9] [10] Традиционно и как следствие иерархической системы савей острова Яп всегда имели более высокий статус, чем внешние острова Яп. [8] [11] Чтобы гарантировать уважение и поддержание традиций и обычаев, второй раздел Статьи III конституции, с момента ее обнародования в 1982 году, формализовал существование двух советов вождей : одного для вождей муниципалитетов островов Яп, совета Пилунг , и другого для вождей муниципалитетов внешних островов Яп, совета Тамол. [8] [7] [12] [13]

Четыре институциональные ветви власти штата Яп

Разделы 16–18 статьи V конституции уполномочивают советы выполнять функции, связанные с традициями и обычаями в штате, а также рассматривать и отклонять акт законодательного органа штата Яп, если, по их мнению, он нарушает обычаи и традиции. [8] [12] [13] Они не кодифицированы, а передаются устно. [14] По словам Тины Такаши, в бытовом контексте это может привести к злоупотреблениям и нарушениям прав человека , когда целью является обеспечение защиты социальной сплоченности, гармонии и общего выживания. [14] Первый раздел статьи XV предусматривает возможность кодификации традиционных законов. [15] Право вето, которое советы используют редко, не может быть отменено. Законодатель, если он желает продолжить законодательный процесс, должен включить возражения в законопроект, отправить его обратно в собрание для рассмотрения, а затем, в случае принятия, обратно в советы для одобрения. [12] Чтобы избежать тупика, законопроекты могут быть представлены на предварительное чтение советами. [8] В 1982 году во время Конституционного съезда Япа право вето , унаследованное от Устава округа Яп 1978 года, стало предметом интенсивных дебатов. Постоянный комитет съезда, предлагающий орган, отклонил его в пользу текста, требующего, чтобы только законопроекты, касающиеся обычаев и традиций, направлялись в советы, и что они должны иметь возможность только комментировать, но не отклонять законопроект. Делегаты съезда отклонили эту рекомендацию. [8]

В третьем разделе статьи III указывается, что ничто в Конституции не должно толковаться как ограничивающее или делающее недействительным любую признанную традицию или обычай. [8] Обычай и традиция имеют приоритет над любым законом, любым толкованием Конституции и даже над любым судебным решением. [8] Для адвоката Брайана З. Таманахи, «в отличие от трех других ветвей власти, однако, советы выходят за рамки концепции разделения властей, осуществляя функции, которые являются квазизаконодательными , квазиисполнительными и судебными, не говоря уже о главных». [8]

Статья IV: Выборы

Статья IV устанавливает условия голосования . Право голоса имеет любой гражданин, достигший 18-летнего возраста, зарегистрированный в избирательном списке , проживший в течение минимального срока и не лишенный права голоса по решению суда, в связи с психической недееспособностью или невменяемостью. Государство должно установить законом порядок голосования и предоставить необходимые средства для организации избирательного права и тайны голосования. Всеобщие выборы проводятся каждые четыре года в первый вторник, следующий за первым понедельником ноября четного года. Исключительные обстоятельства могут отложить выборы на срок до 60 дней. Специальные выборы могут проводиться в соответствии с законом. В случае равенства голосов между двумя кандидатами, набравшими наибольшее количество голосов, должны быть проведены повторные выборы, чтобы разрешить это равенство.

Статья XI определяет избирательные округа, в которых избираются члены Законодательного собрания . Первый избирательный округ — архипелаг островов Яп, в котором должно быть шесть выборных членов. В остальных четырех округах только один выборный член. Второй избирательный округ включает атоллы Улити , остров Фаис , атолл Сорол и атолл Нгулу . Третий округ — атолл Волеаи. Четвертый округ охватывает атоллы Эаурипика , Фараулеп и Ифалик. Пятый округ охватывает остров Сатавал, атолл Ламотрек и атолл Элато. Эти округа должны обновляться Ассамблеей каждые 10 лет . Ассамблея должна обеспечить, чтобы численность населения была примерно равной на одного выборного представителя, принимая во внимание социальную и географическую конфигурацию штата.

Законодательное собрание и обычное право

Статья V касается Законодательного собрания, наделенного законодательной властью штата. Оно состоит из десяти членов, не моложе 25 лет, граждан Федеративных Штатов Микронезии не менее десяти лет, резидентов штата не менее пяти лет и избирательного округа, в котором они баллотируются, и где они были зарегистрированы в избирательных списках, не менее года, непосредственно предшествующего подаче их кандидатуры . Они не должны быть осуждены за преступление, если только они не получили помилование, восстанавливающее их права. Каждый член избирается на всеобщих выборах в избирательном округе, как определено в статье XI Конституции . Срок их полномочий начинается в полдень второго понедельника января после всеобщих выборов и заканчивается в полдень второго понедельника января, четыре года спустя. В случае возникновения вакансии менее чем за год до окончания срока, губернатор заполняет вакансию путем назначения. В противном случае проводятся специальные выборы.

Выборные представители получают заработную плату, установленную законом. Любое увеличение заработной платы, проголосованное законом, вступает в силу только после окончания срока их полномочий. Выборные должностные лица не могут в течение одного года после окончания срока своих полномочий претендовать на работу или государственную должность, созданную или заработная плата которой будет увеличена в течение срока их полномочий законодательным актом. За исключением случаев преступления или нарушения общественного порядка, выборные представители не могут быть арестованы. Они не несут ответственности за заявления или действия, предпринятые при исполнении своих функций. Член Ассамблеи может быть наказан порицанием или, по решению двух третей членов, отстранением или исключением.

Управление повседневными делами требует присутствия двух третей Ассамблеи. Для принятия законопроекта или резолюции достаточно большинства голосов, за исключением его окончательного одобрения, в этом случае требуется голос одной трети членов. Законопроект должен пройти два чтения в Законодательной Ассамблее в разные дни. После принятия он направляется в Совет Пилунга и Совет Тамола для рассмотрения. Если они считают, что законопроект негативно влияет на традиции и обычаи или на роль или функцию традиционного лидера, признанные традицией и обычаем, они доводят негативные последствия до сведения Ассамблеи в течение тридцати дней. Неодобренный законопроект может быть изменен для удовлетворения возражений Советов, и если он изменен и принят, требуется только одно чтение. Затем он повторно представляется Советам. Законопроект, прошедший проверку традиционных вождей, направляется губернатору . У него есть десять или тридцать дней, в зависимости от ситуации, для изучения представленного ему законопроекта. По истечении этого срока законопроект становится законом. Губернатор подписывает его, если он одобряет законопроект, который затем становится законом. Губернатор может наложить вето на законопроект в целом. В случае законопроекта, предусматривающего государственные расходы, он может наложить вето на одну или несколько статей расходов, удалив или изменив их. Неотцензурированные части становятся законом. Если Ассамблея принимает измененные части, одно чтение с двумя третями поданных голосов приводит к его принятию. Если Ассамблея вносит поправки в законопроект, он отправляется обратно губернатору, который может подписать его или нет.

В случае хищения , неправомерного использования служебного положения или осуждения за совершение тяжкого преступления губернатор , вице-губернатор или судья суда штата могут быть отстранены от должности тремя четвертями голосов членов Законодательного собрания.

Исполнительная власть

Разделы 1–5 статьи VI определяют должности губернатора и вице-губернатора. Исполнительная власть штата осуществляется губернатором совместно с вице-губернатором. Их зарплаты устанавливаются законом и могут быть увеличены или уменьшены только общим законом, применяемым к наемным работникам правительства штата . Если кандидат на должность губернатора является резидентом островов Яп , кандидат на должность вице-губернатора будет резидентом островов Внешнего Яп, а если губернатор является резидентом островов Внешнего Яп, вице-губернатор будет резидентом островов Яп. Дуэт избирается избирателями штата на всеобщих выборах на четырехлетний срок, который может быть возобновлен один раз подряд. Чтобы иметь право, человек должен быть не моложе тридцати лет, быть гражданином Федеративных Штатов Микронезии по рождению, проживать в штате не менее пятнадцати лет и в течение пяти лет, предшествующих подаче кандидатуры, иметь право голосовать в штате и никогда не быть осужденным за тяжкое преступление, если только ему не было предоставлено помилование, восстанавливающее гражданские права. Человек, получивший наибольшее количество голосов и не менее сорока пяти процентов от поданных голосов, избирается губернатором. Если эта квота не достигнута, два дуэта с наибольшим количеством голосов участвуют в дополнительных выборах.

Губернатор не может занимать никакую другую государственную должность или работу в течение срока своих полномочий. Вице-губернатор может быть назначен губернатором для руководства исполнительным департаментом, созданным законом, и может принимать на себя любые другие обязанности, которые могут быть назначены губернатором или предписаны законом. В случае отсутствия губернатора или неспособности выполнять или исполнять свои обязанности , вице-губернатор действует вместо него. Если вице-губернатор не в состоянии действовать, глава одного из главных департаментов осуществляет полномочия и исполняет обязанности должности губернатора. Если должности губернатора и вице-губернатора вакантны , председатель Законодательного собрания наследует должность губернатора.

Губернатор несет ответственность за добросовестное исполнение законов. Он может предоставлять отсрочки и помилования, смягчения наказания после осуждения в соответствии с правилами, установленными законом, за исключением случаев импичмента. Никакая отсрочка, смягчение наказания или помилование не могут быть предоставлены лицу, занимающему должность вице-губернатора или губернатора. Губернатор ежегодно отчитывается перед Законодательным собранием посредством послания о состоянии штата и аналогичным образом рекомендует такие меры, которые он сочтет целесообразными.

Статья VI, Раздел 8 устанавливает, что исполнительные и административные офисы, департаменты и учреждения штата и правительства , а также их соответствующие функции, полномочия и права, устанавливаются законом. Каждый главный департамент находится под надзором губернатора и возглавляется одним директором, если иное не предусмотрено законом. Он назначается и назначается губернатором по совету и согласию Законодательного собрания для работы по усмотрению губернатора в течение срока его полномочий. Только увольнение Генерального прокурора подлежит совету и согласию Законодательного собрания. Назначение членов советов регулирующих или квазисудебных органов подлежит совету и согласию Законодательного собрания. Срок полномочий и увольнение членов устанавливаются законом.

Раздел 9 позволяет губернатору объявлять чрезвычайное положение на срок до 30 дней для сохранения общественного спокойствия, здоровья или безопасности во время чрезвычайной ситуации, вызванной гражданскими беспорядками , стихийными бедствиями или непосредственной угрозой войны или восстания. Чрезвычайное положение не может мешать судебной власти, но остается свободным от судебного вмешательства в течение пятнадцати дней после его первой публикации. Оно может мешать гражданскому праву в той мере, в какой это действительно необходимо для сохранения мира, здоровья или безопасности. Чрезвычайное положение может быть продлено: в течение тридцати дней с момента объявления чрезвычайного положения Законодательное собрание должно ответить на призыв спикера или губернатора рассмотреть вопрос об отмене, изменении или продлении объявления. Если срок его действия не истекает в соответствии с его собственными условиями, не отменяется или не продлевается, объявление чрезвычайного положения действует в течение тридцати дней.

Статья 7: Судебная власть

Раздел 2 был изменен конституционной поправкой, принятой избирателями штата Яп 7 ноября 2006 года и утвержденной комиссаром по выборам штата Яп 24 ноября 2006 года. Поправка была определена в предложенном законе № 2004-38, D1 Конституционного собрания Япа 2004 года. Добавленная часть подчеркнута.

Раздел 1. Судебная власть штата осуществляется Государственным судом и другими судами, которые могут быть созданы законом .

Раздел 2. Суд штата является высшим судом штата и состоит из главного судьи и двух помощников судей. Число помощников судей может быть увеличено законом по просьбе суда штата. Отставные судьи суда штата или другие лица, получившие образование или имеющие опыт в области права, могут временно работать в суде штата по просьбе главного судьи. Главный судья может дать специальное задание человеку работать помощником судьи по конкретному делу. В случае вакансии главного судьи или если он болен, отсутствует или не может исполнять обязанности, помощник судьи временно исполняет его обязанности.

Раздел 3. Губернатор должен выдвинуть и назначить, по совету и с согласия Законодательного собрания, главного судью и членов суда штата. Судьи суда штата занимают должность в течение шести лет.

Раздел 4. Вознаграждение судей государственных судов, предусмотренное законом. Их вознаграждение не может быть уменьшено в течение срока их полномочий, за исключением случаев, предусмотренных общим законом, применяемым к служащим, получающим заработную плату в правительстве штата.

Раздел 5. Суды имеют суд первой инстанции и апелляционный суд в порядке, установленном законом.

Аннотации к делу : Положение закона штата, которое пытается поместить фразу « исключительная юрисдикция » в уставы суда штата Яп, не может лишить национальный суд обязанностей, возложенных на него национальной конституцией, которая является «высшим законом Федеративных Штатов Микронезии». Gimnang против Япа, 5 FSM Intrm. 13,23 (App. 1991). [16] Закон штата не может освободить Верховный суд Федеративных Штатов Микронезии от его исключительной юрисдикции в случаях, подпадающих под ст. XI, § 6 (a) Конституции Федеративных Штатов Микронезии. Faw против FSM, 6 FSM Intrm. 33, 36-37 (Yap 1993). [17]

Раздел 6. Государственный суд устанавливает и обнародует правила, регулирующие практику и процедуру в гражданских и уголовных делах, которые имеют силу закона, при условии, что Законодательное собрание может создавать или изменять такие правила посредством закона. Государственный суд является судом письменного производства.

Раздел 7. Решения Суда должны соответствовать настоящей Конституции, традициям и обычаям штата, а также социальной и географической конфигурации штата.

Статья 9: Налоги и финансы

Раздел 9 был добавлен конституционной поправкой , принятой избирателями штата Яп 7 ноября 2006 года и утвержденной Избирательным комиссаром штата Яп 24 ноября 2006 года. Поправка была определена в Законе-предложении № 2004-51, D2 Конституционного собрания Япа 2004 года.

Раздел 1. Право налогообложения никогда не должно прекращаться, приостанавливаться или сокращаться на постоянной основе.

Раздел 2. Никакие налоги не могут взиматься или конфисковываться государственные средства или передаваться государственная собственность , за исключением случаев, когда это необходимо для общественных целей.

Раздел 3. Имущество правительства штата или его политических подразделений освобождается от налогообложения.

Раздел 4. Полномочия по налогообложению сохраняются за правительством штата, за исключением случаев, когда они делегируются законодательным собранием местным органам власти; при условии, что правительство штата не может облагать налогом недвижимое имущество. Законодательное собрание может распределять доходы штата между местными органами власти.

Раздел 5. Законодательное собрание не может ассигновать средства, превышающие предполагаемые доступные доходы.

Раздел 6. Никакие деньги не могут быть изъяты из Государственной казны или удержаны в качестве обязательства, за исключением случаев, предусмотренных законом.

Раздел 7. Губернатор должен представить Законодательному собранию бюджет, содержащий полный план предлагаемых расходов и доходов, ожидаемых для правительства штата, вместе с другой информацией, которую может потребовать Законодательному собранию. Бюджет должен быть представлен в письменном документе, единовременно и на финансовые годы, предписанные законом.

Губернатор также должен представить законопроекты, предусматривающие предлагаемые расходы и любые рекомендуемые дополнительные доходы в течение срока, установленного законом.

Раздел 8. Должны проводиться регулярные и независимые проверки государственных органов и доходов.

Раздел 9. Государство проводит регулярные публичные слушания по контролю за деятельностью государственных органов и доходов .

Статья 10: Поправка

Раздел 1. Поправка к настоящей Конституции может быть предложена Конституционным Конвентом. По крайней мере каждые десять лет Законодательное собрание должно выносить на голосование вопрос: «Создавать Конвент для внесения поправок в Конституцию?» Если большинство голосов по этому вопросу утвердительно, делегаты Конвента должны быть избраны не позднее следующих очередных выборов в штате.

Раздел 2. Поправка к настоящей Конституции может быть предложена по народной инициативе. Инициатива предлагается посредством петиции, содержащей предлагаемую поправку. Петиция должна быть подписана не менее чем двадцатью пятью процентами зарегистрированных избирателей и подана губернатору, который должен удостоверить ее действительность.

Раздел 3. Законодательное собрание может предложить поправку к настоящей Конституции, приняв резолюцию тремя четвертями голосов членов Законодательного собрания.

Раздел 4. На всеобщих или специальных выборах или референдуме предлагаемая поправка должна быть представлена ​​избирателям для одобрения или отклонения в отдельном голосовании . Предлагаемая поправка становится частью Конституции, если она одобрена большинством поданных голосов.

Раздел 5. Законодательный орган должен выделить средства и принять законы, необходимые для реализации настоящей статьи.

Статья 12: Здравоохранение и образование

Раздел 3 был добавлен конституционной поправкой, принятой избирателями штата Яп 7 ноября 2006 года и утвержденной Избирательным комиссаром штата Яп 24 ноября 2006 года. Поправка была определена в Предложении № 2004-47, D3 Конституционного собрания Япа 2004 года.

Раздел 1. Правительство штата обеспечивает защиту и укрепление общественного здоровья , что может включать традиционную медицинскую практику .

Раздел 2. Правительство штата должно обеспечивать государственное образование и школы. Государственное начальное образование должно быть бесплатным. Традиции и обычаи народа этого штата должны преподаваться в государственных школах, как это предусмотрено законом.

Раздел 3. Стандарты образования в штате Яп устанавливаются законом.

Статья 13: Сохранение и развитие ресурсов

Разделы 1 и 2 были изменены конституционной поправкой, принятой избирателями штата Яп 7 ноября 2006 года и удостоверенной Избирательным комиссаром штата Яп 24 ноября 2006 года. Поправка к разделам 1 и 5 была изложена в Законе-предложении № 2004-39, D1 Конституционного собрания Япа 2004 года, а поправка к разделу 2 — в Законе-предложении № 2004-14, D1. Удаленные части заключены в [квадратные скобки], добавленные части подчеркнуты.

Раздел 1. Правительство штата [должно содействовать] может обеспечивать защиту, сохранение и устойчивое развитие сельского хозяйства , рыболовства , минеральных ресурсов, лесного хозяйства , воды, земли и других природных ресурсов.

Раздел 2. Соглашение об использовании земли, где одна из сторон не является гражданином Федеративных Штатов Микронезии или корпорацией, полностью принадлежащей одному из ее граждан, не может превышать срок в [пятьдесят] сто лет. Законодательное собрание может предписать меньший срок.

Раздел 3. Право собственности на землю может быть приобретено только в порядке, соответствующем традициям и обычаям.

Раздел 4. Радиоактивные и ядерные вещества не должны испытываться, храниться, использоваться или утилизироваться на территории государства.

Раздел 5. Государство признает традиционные права и собственность на природные ресурсы и морское пространство государства от линии прилива [внутри страны] и до 12 миль от исходной линии островов. Никакие действия не могут быть предприняты для вмешательства в традиционные и имущественные права, за исключением случаев, когда правительство штата может обеспечить сохранение и устойчивое развитие [защиту] природных ресурсов в морском пространстве государства от линии прилива [внутри страны] и до 12 миль от исходной линии островов.

Раздел 6. Иностранное рыболовное, научно-исследовательское или разведывательное судно не должно изымать природные ресурсы любого района в пределах морского пространства государства, за исключением случаев, когда это разрешено соответствующими лицами, осуществляющими традиционные права, а также собственностью и законом.

Статья 14: Общие положения и условия

Разделы 1 и 2 были изменены конституционной поправкой, принятой избирателями штата Яп 7 ноября 2006 года и сертифицированной комиссаром по выборам штата Яп 24 ноября 2006 года. Изменение раздела 1 было определено в Законе-предложении № 2004-76, D2 Конституционного собрания Япа 2004 года, а добавление раздела 10 в Законе-предложении № 2004-76, D2. Удаленные части заключены в [квадратные скобки], добавленные части подчеркнуты.

Раздел 1. Колония является столицей штата, если иное не установлено законом. Законодательное собрание должно обеспечить обозначение и демаркацию границы столицы штата .

Раздел 2. Должна быть система государственной службы в государственном управлении, которая должна основываться на принципах заслуг .

Раздел 3. Все государственные служащие , прежде чем приступить к исполнению своих должностных обязанностей, должны принять и подписать следующую присягу или заявление: «Я торжественно клянусь, что буду поддерживать и защищать Конституцию штата Яп, и что я буду добросовестно исполнять свои обязанности в качестве (название должности) в меру своих возможностей, с Божьей помощью » . Законодательный орган может предписать другие присяги или заявления.

Раздел 4. Никто не имеет права получать, использовать или пользоваться каким-либо государственным доходом, имуществом или услугами в личных целях или для получения выгоды, за исключением случаев, разрешенных законом.

Раздел 5. Официальными языками являются коренные языки государства и английский язык.

Раздел 6. Значение любого положения настоящей Конституции определяется в соответствии с намерением делегатов.

Раздел 7. Народ может принимать, изменять или отменять законы по народной инициативе. Петиция о народной инициативе должна содержать полный текст предлагаемого закона, поправки или закона, подлежащего отмене, и должна быть подписана не менее чем двадцатью пятью процентами зарегистрированных избирателей штата. Петиция о народной инициативе должна быть подана Генеральному прокурору для удостоверения. Петиция о народной инициативе, удостоверенная Генеральным прокурором, должна быть представлена ​​избирателям на следующих всеобщих выборах и вступает в силу, если она одобрена большинством голосов, поданных за инициативу.

Раздел 8. Гражданин Федеративных Штатов Микронезии, проживающий в данном штате, является гражданином этого штата.

Раздел 9. Губернатор, вице-губернатор или член Законодательного собрания могут быть отстранены от должности путем отзыва. Отзыв инициируется петицией, в которой указывается имя и должность должностного лица, которого хотят отозвать, излагаются причины отзыва, и которая должна быть подписана не менее чем двадцатью пятью процентами лиц, имеющих право голосовать на должность, занимаемую должностным лицом. Специальные выборы по отзыву должны быть проведены не позднее, чем через шестьдесят календарных дней после подачи петиции об отзыве. Должностное лицо может быть отстранено от должности только с одобрения большинства голосовавших на выборах. Петиция об отзыве не может быть подана против должностного лица чаще, чем один раз в квартал или в течение первого года срока.

Раздел 10. Лица с психическими расстройствами должны иметь жилье в порядке, установленном законом.

СТАТЬЯ XV, Раздел 9. Законодательный орган принимает официальные переводы настоящей Конституции.

Ссылки

  1. ^ "Верховный суд ФШМ". www.fsmsupremecourt.org . Получено 2024-02-23 .
  2. ^ "Конституция штата Яп: 24 декабря 1982 г. (с поправками от 7 ноября 2006 г.) (Микронезия [fm])". Oxford Constitutions . doi :10.1093/law:ocw/law-ocw-cd1129.reggroup.1/law-ocw-cd1129 (неактивен 1 ноября 2024 г.) . Получено 23.02.2024 .{{cite web}}: CS1 maint: DOI неактивен по состоянию на ноябрь 2024 г. ( ссылка )
  3. ^ «Конституция штата Косрае вступает в силу». Национальный союз . 5 (1): 1 и 7. 1984.
  4. ^ "Верховный суд ФШМ". www.fsmsupremecourt.org . Получено 2024-02-23 .
  5. ^ "Home". Правительство штата Яп . Получено 2024-02-23 .
  6. ^ "Конституция штата Яп". fsmlaw.org . Получено 2024-02-23 .
  7. ^ ab "Статья 3 Конституции Япа". www.fsmlaw.org . Получено 2024-02-23 .
  8. ^ abcdefghi Таманаха, Брайан З. (1988). Роль традиций и лидеров обычаев в Конституции Япа . Обзор права Гавайского университета. С.  81–104 .
  9. ^ Рубинштейн, Дональд Х.; Мулалап, Клемент Йоу. «Предложение о строительстве мегакурортного комплекса-казино на 10 000 номеров». Остров Яп-Парадайз .
  10. ^ 牛島, 巌; ウシジマ, イワオ; Ушидзима, Ивао (25 марта 1987 г.). «Политическая структура и формирование каналов связи на острове Яп: на примере района Фаниф». Сэнри Этнологические исследования (на японском языке). 21 : 177–203 . дои : 10.15021/00003252. ISSN  0387-6004.
  11. ^ Уайт, Джеффри М.; Линдстром, Ламонт (1997). «Ив С. Пинскер, Традиционные лидеры сегодня в Федеративных Штатах Микронезии». Вожди сегодня: традиционное тихоокеанское лидерство и постколониальное государство . Стэнфорд: Издательство Стэнфордского университета. С.  150–182 . ISBN 0-8047-2849-6.
  12. ^ abc Lal, Brij V.; Fortune, Kate (2000-01-01). Острова Тихого океана: Энциклопедия. Издательство Гавайского университета. ISBN 978-0-8248-2265-1.
  13. ^ ab Krause, Stefan (2016-07-01). «Производство дискурсов культурного наследия: политическая экономия и пересечение общественного и частного наследия в штате Яп, Федеративные Штаты Микронезии». Диссертации и диссертации выпускников USF Tampa .
  14. ^ ab "Такаши, Тина --- "Федеративные Штаты Микронезии: Доклад о правах человека в стране" [2009] VUWLawRw 4; (2009) 40(1) Обзор права Университета Виктории в Веллингтоне 25". www.nzlii.org . Получено 26.02.2024 .
  15. ^ "Статья 3 Конституции Япа". www.fsmlaw.org . Получено 2024-02-26 .
  16. ^ "YAP STATE, ответчик по апелляции. FSM APP. NO. Y1-1990. МНЕНИЕ". www.fsmsupremecourt.org . Получено 26.02.2024 .
  17. ^ «ГРАЖДАНСКИЙ ИСК № 1992-3002, МЕМОРАНДУМ РЕШЕНИЯ».

Смотрите также

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Constitution_of_the_State_of_Yap&oldid=1268493678"