Книга Дарроу — иллюстрированная рукописная евангельская книга, датируемая примерно 700 годом , которая содержит латинский текст четырех Евангелий на Вульгате с некоторыми ирландскими вариациями и другими материалами, написанными островным шрифтом и богато иллюстрированными в стиле островного искусства четырьмя полностраничными символами евангелистов, шестью ковровыми страницами и множеством декорированных инициалов. [1]
Его происхождение и датировка были предметом многочисленных споров. Книга была создана в Дарроу, графство Оффали , или около него , на месте, основанном Колумом Силле (или Колумбой ) (ок. 521-97), а не в Нортумбрии , как иногда предполагают, регионе, который имел тесные политические и художественные связи с Ирландией, и, как и Шотландия, также почитал Колума Силле. [2] [3]
Исторические записи указывают, что книга, вероятно, находилась в аббатстве Дарроу к 916 году, что делает ее одной из самых ранних сохранившихся островных рукописей. [1] Она сильно повреждена и была восстановлена и переплетена много раз на протяжении веков. [1] Сегодня она находится в библиотеке Тринити-колледжа в Дублине (TCD MS 57). [4]
Это старейшая из сохранившихся полных иллюминированных евангелий на острове, например, более ранняя, чем Келлская книга, более чем на столетие. Текст включает в себя Евангелия от Матфея , Марка , Луки и Иоанна , а также несколько фрагментов вступительных материалов и канонических таблиц . Размеры ее страниц составляют 245 на 145 мм, и в ней 248 листов пергамента . Она содержит большую программу иллюминации, включая шесть сохранившихся страниц-ковров , [2] полностраничную миниатюру символов четырех евангелистов , четыре полностраничные миниатюры, каждая из которых содержит один символ евангелиста, и шесть страниц со значительными декорированными инициалами и текстом. Она написана маюскульным островным шрифтом (по сути, заглавными буквами того времени) с некоторыми лакунами .
Размер страницы был уменьшен последующими переплетами, и большинство листов теперь являются одинарными в несвязанном виде, тогда как многие или большинство изначально были бы в «бифолиях» или сложенных парах. Очевидно, что некоторые страницы были вставлены в неправильные места. [2] Главное значение этого заключается в том, что неясно, была ли изначально седьмая ковровая страница. Теперь у Матфея ее нет, но есть, что весьма необычно, одна как последняя страница в книге. Возможно, их было только шесть: одна в начале книги с крестом, одна напротив следующей страницы с четырьмя символами (как сейчас) и одна напротив каждого отдельного символа в начале каждого Евангелия. [5] В остальном первоначальная программа иллюминации, по-видимому, завершена, что редко встречается в рукописях этого периода.
В стандартном описании развития островного евангелия Книга Дарроу следует за фрагментарным фрагментом Нортумбрийского Евангелия (Библиотека Даремского собора, A. II. 10.) и предшествует Книге Линдисфарна , которая была начата около 700 г. [6]
Иллюстрации книги особенно хорошо показывают разнообразные истоки островного стиля и стали предметом интенсивного историко-художественного обсуждения этого вопроса. Одно ясно: художник не привык изображать человеческую фигуру; его главная попытка, символ Человека для Матфея, была описана как «ходячая пряжка». [7] Помимо англосаксонских металлических изделий и иллюстраций коптских и сирийских рукописей, фигуру сравнивали с бронзовой фигурой с панелью геометрической эмали на туловище, из ведра, найденного в Норвегии. [8] Кристофер де Амель пишет, что «Как и Книга Келлс , [Книга Дарроу] несет легенду о том, что она была скопирована Святым Колумбой ... В ней также есть набор таблиц Канона, шесть сложных страниц с ковровым узором, пять полностраничных изображений символов евангелистов (одно на листе 2r, показывающее все четыре, остальные в начале каждого Евангелия), пять очень больших инициалов размером до полной страницы и очень много более мелких инициалов. Книга Дарроу не такая сложная, как Книга Келлс, и не такая большая, но в ней видны все эти зарождающиеся черты закрученного кельтского переплетения и заполнения». [9]
Иконография животных происходит от германских зооморфных узоров; изображения Иисуса и евангелистов от пиктских камней . Геометрические границы и ковровые страницы вызывают еще больше разногласий. Переплетение, как и во фрагменте Дарема, в основном крупное по сравнению с Книгой Линдисфарна , но экстремальный уровень детализации, обнаруженный в более поздних островных книгах, начинается здесь в кельтских спиралях и других криволинейных украшениях, используемых в инициалах и в разделах ковровых страниц. Страница, показанная слева, имеет переплетение животных по бокам, которое взято из германского периода миграции животных стиля II, как, например, в англосаксонских украшениях в Саттон-Ху и на подвесной чаше Бенти-Грейндж . Но круглая панель в центре, кажется, хотя и не так точно, как другие части книги, опирается на кельтские источники, хотя три белых круга по краю напоминают германские металлические шпильки в эмали или других техниках.
Книга Дарроу необычна тем, что в ней не используется традиционная схема, принятая со времен Святого Иеронима , для назначения символов евангелистам. Каждое Евангелие начинается с символа евангелиста — человека для Матфея , орла для Марка (не традиционно используемый лев), тельца для Луки и льва для Иоанна (не традиционно используемый орел). Это также известно как до- Вульгатское расположение. За каждым символом евангелиста, за исключением Человека Матфея, следует ковровая страница , за которой следует начальная страница. Предполагается, что эта отсутствующая ковровая страница существовала. Первая возможность заключается в том, что она была утеряна, а вторая — что это на самом деле фолио 3, на котором изображен закрученный абстрактный декор. Там, где четыре символа появляются вместе на фолио 2r, они появляются в обычном порядке, если читать по часовой стрелке, и в до-Вульгатском порядке, если читать против часовой стрелки, что может быть преднамеренным. [10]
Первая буква текста увеличена и украшена, а следующие буквы окружены точками. Параллели с металлом можно заметить в прямоугольном корпусе Святого Матфея , который выглядит как украшение миллефиори , и в деталях ковровых страниц.
В дизайне всех страниц Книги Дарроу чувствуется пространство. Открытый пергамент уравновешивает интенсивно декорированные области. Переплетение животных очень высокого качества представлено на листе 192v. Другие мотивы включают спирали, трискели , ленточные косы и круглые узлы на ковровых страницах и бордюрах вокруг Четырех евангелистов .
Книга названа в честь монастыря в Дарроу , графство Оффали , основанного Колумом Килле в конце его жизни, когда он был аббатом Айоны . Хотя Колум Килле основал монастыри в Ирландии, Шотландии и раннесредневековом англосаксонском королевстве Нортумбрия в сегодняшней Северной Англии, среди ученых существует консенсус, что книга была создана в Дарроу, около 700 г. [2]
Колофон книги (л. 247r) содержит стертую и перезаписанную заметку, которая, согласно одной из интерпретаций, принадлежит «Колуму», который переписал книгу, что, по его словам, он сделал за двенадцать дней. Это, вероятно, связано с верой в то, что Колум Силле (Святой Колумба) создал книгу, но ее дата и подлинность неясны. Двенадцать дней — это правдоподобное время для переписывания одного евангелия, но не четырех, тем более со всеми украшениями. [11] Что известно наверняка, так это то, что Фланн Синна (877-916), Верховный король Ирландии , заказал посеребренный кумдах или металлический реликварий для книги. [12] [2] Святилище является самым ранним известным кумдахом, но давно утеряно. Когда-то считалось, что в нем находится реликвия Колума Силле. [13]
На пустой странице содержится записка писца из Дарроу Фланнчада Уа хеолаиса , вероятно, датируемая примерно 1100 годом, касающаяся юридического спора. [12] Святилище было утрачено в 17 веке, но его внешний вид, включая надпись, фиксирующую покровительство короля, зафиксирован в записке от 1677 года, которая теперь переплетена в книгу как фолио IIv, хотя другие надписи не расшифрованы. Попав в святилище, его, вероятно, редко, если вообще когда-либо, вынимали для использования в качестве книги. [14]
В XVI веке, когда аббатство Дарроу было распущено, книга перешла в частную собственность. Ее взял на время и изучал Джеймс Ашер , вероятно, когда он был епископом Мита с 1621 по 1623 год. Ей удалось выжить в этот период, несмотря на то, что по крайней мере один ее раздел был погружен в воду фермером, чтобы создать святую воду для лечения своих коров. В период с 1661 по 1682 год ее передал в библиотеку Тринити-колледжа вместе с Келлской книгой Генри Джонс , когда он был епископом Мита. Рака и обложка были утеряны во время оккупации войсками в 1689 году. [15] [2]
Книга Дарроу содержит шесть ковровых страниц .