Эта статья включает список ссылок , связанных материалов или внешних ссылок , но ее источники остаются неясными, поскольку в ней отсутствуют встроенные цитаты . ( Июль 2021 г. ) |
Codex Aesinas ( Codex Aesinas Latinus 8 ) — составная рукопись XV века . Она была случайно обнаружена в 1902 году в бывшем частном поместье семьи графа Балдески Баллеани, расположенном в Ези , в провинции Анкона , Италия . Рукопись считается особенно ценной, поскольку содержит Opera Minora (короткие произведения) римского историка Тацита , включая Agricola и Germania . Из-за включения восьми листов, написанных каролингским минускулом в Agricola , часть Кодекса Тацита обычно рассматривается как прямая копия утерянного Codex Hersfeldensis ( H ), рукописи IX века, которая содержала копию оригинальной Opera Minora Тацита. Каролингские листы считаются оригиналами, взятыми из утерянного кодекса. В 1994 году семья Балдески Баллеани продала кодекс Национальной центральной библиотеке Рима , где он теперь известен как Кодекс Витторио Эммануэля 1631 года .
В 1902 году граф Аурелио Гульельми Баллеани поручил Чезаре Аннибальди, местному филологу и профессору, изучить некоторые рукописи, собранные в личной библиотеке графа.
Рукописи датируются второй половиной XV века и принадлежали библиотеке гуманиста Стефано Гварнери (1425-1493), канцлера и дипломата в Перудже , которую он построил вместе со своим братом Франческо. Гварнери родились в Озимо , всего в 15 км от Йези, и происходили из образованной семьи землевладельцев, которые были членами дворянства с XII века. Эта библиотека была унаследована семьей Баллеани через брак Гаэтано Баллеани со Сперандией Гварнери, потомком Франческо, в 1793 году. Она оставалась во владении семьи до 1994 года.
Аннибальди обнаружил труды Тацита в одной из рукописей Гварнери, а в кватернионе Агриколы обнаружил восемь листов, состоящих из шестнадцати страниц, написанных каролингским минускулом начала IX века (л. 56–63). Рукопись также содержала латинскую версию Dictys Cretensis , которая, согласно incipit , пришла из L. Septimius, также написанного почти полностью каролингским минускулом IX века. Поскольку начертание кватерниона точно соответствовало описанию Пьера Кандидо Декембрио Агриколы в Hersfeldensis от 1455 года, [1] Аннибальди пришел к выводу, что это фрагмент утерянного оригинального документа. Гварнери, должно быть, приобрел раздел Agricola из Hersfeldensis и скопировал недостающие части, а также Germania из H. В результате он опубликовал свои выводы: в 1907 году — факсимиле «Агриколы » с сопоставлениями «Диктиса » и « Германии» , а в 1910 году — факсимиле «Германии » с дипломатически отредактированным текстом.
В 1929 году семья попыталась продать кодекс на аукционе Сотбис в Лондоне, но безуспешно, и он был снят с продажи. В 1930-х годах кодекс привлек внимание нацистских идеологов, которые считали включенную Германию основополагающим документом «германо-германской» истории и этнической принадлежности. В 1936 году во время государственного визита Муссолини в Берлин Гитлер лично потребовал, чтобы кодекс был передан Германскому рейху , и Муссолини первоначально одобрил эту просьбу. Однако позже он изменил свое мнение из-за широко распространенного противодействия среди итальянцев, которые считали документ важной частью своего национального наследия. Благодаря дипломатическому посредничеству и влиянию Гиммлера итальянское правительство разрешило Рудольфу Тиллю и Паулю Леманну из Исследовательской ассоциации немецкого Ahnenerbe изучить кодекс в 1939 году. В 1943 году результаты этой экспертизы были опубликованы вместе с фотографическими иллюстрациями Agricola и Germania folia , подготовленными Istituto di Patologia del Libro в Риме . После войны, в 1947 году, комплект фотографий был передан в Библиотеку Виденера в Гарвардском университете через посольство США в Италии.
После вторжения союзников в Италию и переворота в июне 1943 года против Муссолини Гиммлер приказал отряду СС отправиться в Йези осенью того же года, чтобы захватить кодекс. Отряд совершил налет на все три дворца графа , но поиски не увенчались успехом. Антифашистская семья была заранее предупреждена и скрылась. Aesinas были спрятаны в сундуке, который отряд СС проглядел. В послевоенный период владельцы сохранили рукопись в своем собственном флорентийском банке, где она пострадала от наводнения Арно в 1966 году. В последующие годы она была восстановлена специализированной лабораторией в Гроттаферрате , где она также была переплетена .
Библиотека Герцога Августа обратилась к семье Балдески Баллеани в 1987 году с просьбой приобрести кодекс, но в конечном итоге отказалась от покупки из-за повреждений. В 1993 году Министерство культуры Италии выразило заинтересованность в покупке рукописи из частной библиотеки семьи. В рамках этих усилий должностное лицо изучило Aesinas и две другие рукописи, содержащие произведения Цицерона . Итальянское правительство сделало предложение на все три, и покупка была завершена в июне 1994 года. Три рукописи были добавлены в коллекцию Национальной центральной библиотеки Рима , где Aesinas каталогизирована как Vittorio Emanuele 1631 .
В 2009 году в рамках празднования 2000-летия битвы в Тевтобургском лесу «Эзина» впервые была представлена широкой публике на трехчастной выставке: «Империя, конфликт, миф» в Музее земли Липпишес в Детмольде , Северный Рейн-Вестфалия .
« Эзины » включают 76 пергаментных листов формата кварто (27,3 × 22,0 см; после реставрации и переплета 26,4 × 21,1 см) с текстом в два столбца по тридцать строк в каждом, их высота и ширина слегка варьируются от 20,3 до 6,2 см.
В частях IX века вступительные слова написаны заглавными буквами, что заметно на листах инципита, которые выполнены в чередующихся рядах красного, золотого и зеленого цветов. Инципит красный и золотой, написан унциальным шрифтом . На листе 40 v в конце текста красными чернилами нарисовано дерево. Кроме того, надписи частей эпохи Каролингов показывают рубрикацию по всему тексту.
Части, которые Стефано Гварнери добавил в XV веке, намеренно отражают внешний вид более старой рукописи IX века. Они имеют рубрикированные заголовки и чередующиеся красные и черные рубрикированные заглавные буквы во вступительном тексте. Аннибальди смог определить, что Гварнери был автором разделов XV века, сравнив их с другими своими сохранившимися трудами. Гварнери, вероятно, составил кодекс в 1460-х годах [2] и, скорее всего, скопировал части Тацита либо напрямую, либо косвенно из Hersfeldensis . При копировании он пытался сопоставить свой почерк с каролингским минускулом оригинала.
Кодекс имеет следующую структуру:
Есть также листы палимпсестов, которые Гварнери изначально скопировал, но затем сбрил, чтобы переписать. Они включают в себя листы Каролингов, среди прочих, следы которых остаются узнаваемыми. Палимпсесты находятся в следующих разделах: