Автор | Питер Дикинсон |
---|---|
Иллюстратор | Майкл Форман |
Язык | Английский |
Жанр | Короткие рассказы , библейские истории |
Издатель | Victor Gollancz Ltd |
Дата публикации | 1980 |
Место публикации | Великобритания |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете) |
Страницы | 188 стр. (первое издание), включая библиографию [1] |
ISBN | 0575028831 |
OCLC | 472787135 |
221.9/505 [1] | |
Класс LC | BS551.2 .D47 1980 [1] |
«Город золота и другие истории из Ветхого Завета» — сборник из 33библейских историй из Ветхого Завета , пересказанных для детей Питером Дикинсоном , проиллюстрированных Майклом Форманом и опубликованных Victor Gollancz Ltd в 1980 году. [2] Британская библиотечная ассоциация наградила Дикинсона второй медалью Карнеги, признав выдающуюся детскую книгу года, написанную британским подданным [2] [a], и высоко оценила медаль Кейт Гринуэй, присужденную Форману. [3] [b]
Согласно ретроспективному онлайн-цитированию медали Карнеги, « Город золота » — это «радикальный» пересказ библейских историй. «Действие происходит во времена, когда Библия еще не была написана, когда ее истории передавались из поколения в поколение посредством устного слова». [2]
В американских изданиях Pantheon Books (Нью-Йорк, 1980) [1] и Otter Books (Бостон, 1992) были сохранены иллюстрации Формана.
Дикинсон описал происхождение и развитие отдельных книг рассказов Ассоциации детской литературы , когда он получил ретроспективную премию Phoenix Award за Еву в 2008 году. Например, в «Городе золота» его «попросили пересказать истории Ветхого Завета, что я и сделал разными голосами разных людей, рассказывающих истории для определенных целей, пока они все еще существовали только в устной традиции». Запрос и его преднамеренное выполнение помещают книгу близко к «заказанному» концу спектра. Некоторые другие «начинаются только с того, что можно назвать идеей идеи, предчувствием, что в этих холмах может быть книга». [4]
Его редактор Джоанна Голдсуорси из Gollancz, как он вспоминает, сделала запрос на серию пересказов, иллюстрированных Форманом, в которых сказки Ганса Христиана Андерсена и народные сказки, собранные братьями Гримм, уже были сделаны. [c] Он отказался и выступил против проекта, потому что сегодня нет голоса для такого пересказа и из-за резкого контраста между историями «для развлечения с глянцевыми иллюстрациями» и историями, которые все еще «частью глубоких убеждений многих людей». Но он нашел множественные «воображаемые голоса людей, которые страстно верили в них». Он признает Редьярда Киплинга за эту технику. [5]
Некоторые библиотекари критиковали премию Карнеги, присужденную Дикинсон, задаваясь вопросом на страницах современного Literary Association Record, почему жюри Библиотечной ассоциации так часто выбирало книги, которые не стал бы читать ни один «обычный» ребенок. Член жюри Вивиан Гриффитс ответила, что популярность среди детей не является критерием; дело в литературных заслугах . [6]