Мальчик-Золушка

Monkey Punch — ваншот-манга (1980)
Мальчик-Золушка
シンデレラボーイ
( Шиндерера Бои )
Манга
НаписаноОбезьяна Панч
ОпубликованоКобунша
ЖурналПопкорн
Аниме ДО
ДемографическийСэйнэн
Опубликовано1980, 1982
Аниме-сериал
РежиссерЦунео Томинага
ПроизведеноТэцуя Добаси
Тецуо Канно
Хироаки Сигемацу
НаписаноМичихиро Цутия
Музыка отКэнсаку Таникава
СтудияВолшебный Автобус
Лицензировано
Исходная сетьWOWOW , AT-X , Телевизионная сеть Ниигаты
Оригинальный запуск21 июня 2003 г.13 сентября 2003 г.
Эпизоды13 (Список серий)

Cinderella Boy ( яп .シンデレラボーイ, Хепбёрн : Shinderera Bōi ) одноразовая манга, созданная Monkey Punch . Первоначально она была опубликована вжурнале Kobunsha Popcorn в 1980 году. Альтернативная версия была опубликована в Anime DO в 1982 году. Сюжет повествует о приключениях обедневшего частного детектива Ранмы Хинамацури и его ищущей острых ощущений богатой напарницы Реллы «Синди» Шираюки в футуристическом городе под названием «Город Кирин». Город Кирин — это беззаконный европейский город-государство со своей собственной валютой, а название города является каламбуром на английском слове «убийство». Эти двое получают тяжелые ранения, когда натыкаются на организованную преступную операцию, и таинственный доктор снова собирает их в одно тело. Каждую ночь, когда наступает полночь, их общее тело меняет как форму, так и личность. Ранма становится Реллой, или наоборот. Ни один из них не осознает никаких действий или ситуаций, в которых участвует их партнер, полностью теряя сознание до тех пор, пока двадцать четыре часа спустя изменение не происходит снова. [1]

Имена главных героев рассказа отражают характер произошедших с ними изменений.

  • Ранма делит имя с Ранмой Саотомэ , главным героем Ranma ½ , который также превращается в девушку при определенных условиях. Однако оригинальная манга Cinderella Boy предшествовала Ranma ½ на несколько лет. [2]
  • Релла названа в честь Золушки , которая известна тем, что претерпевает значительные изменения с наступлением полуночи. Ее фамилия «Шираюки» переводится как «Белоснежка», а названия эпизодов также вызывают ассоциации со сказками.

Discotek Media лицензировали аниме для выпуска в Северной Америке. [3]

Персонажи

Ранма Хинамацури (雛祭 乱馬, Хинамацури Ранма )
Акрофоб и технологически безграмотный герой, он постоянно борется за то, чтобы его агентство оставалось самодостаточным, отчасти потому, что он регулярно берет плохо оплачиваемые дела из чувства рыцарства. Он также не имеет никакого отношения к алкоголю и коллекционирует модели автомобилей. До того, как стать детективом, он был местным гангстером, у которого развились угрызения совести.
Релла Синди Шираюки (レラ・シンディ・白雪, Рера Шинди Сираюки )
Богатая и предприимчивая женщина, которая объединилась с Ранмой, чтобы создать R&R Agency. У нее огромная способность к алкоголю, она любит гаджеты и компьютеры. У нее также есть глаз на драгоценности, и она может отличить настоящее от подделки с первого взгляда. Ее отец — крупная фигура организованной преступности в Японии, и она отдалилась от него.
Сон Тай Цзинь (孫 大人, пиньинь: Сун Дарен)
Главный гангстер в городе, всякий раз, когда он видит Ранму, он приказывает своим людям убить его. Тем не менее, у него хорошая репутация столпа общества среди широкой общественности.
Алиса (アリス, Arisu )
Таинственная женщина, которая шпионит за Ранмой и попеременно спасает его и подставляет, чтобы посмотреть, что произойдет.
Аламис де Панини (アラミス・デ・パニーニ, Арамису де Панини )
Богатый шут, который появляется в каждый из дней Реллы, чтобы попытаться добиться ее расположения. Он сын богатого фармацевтического производителя, которого Релла подозревает в ее отравлении в 5-м эпизоде.
Дороти (ドロシー・小津, Дороши Одзу )
Пожилая и материнская служанка Реллы, которая не любит Ранму за его отсутствие класса и за то, что он ввергает ее хозяйку в опасность. Она делает гаджеты для своей хозяйки.
Доктор Гримм ( доктор グリム, доктор Гуриму )
Ученый, который объединил тела Ранмы и Реллы в одно целое, используя свою теорию слияния личностей.
Пиноккио (ピノキオ, Пинокио )
Всезнающий информатор преступного мира, которому нравится встречаться с Ранмой на платформе мойщика окон, чтобы заключить с ним сделку.
Тинкер Белл (ティンカーベル, Тинкаберу )
Сетевой информатор, личность которого неизвестна, Релла полагается на нее в сборе информации, она ищет любую информацию в сети.
Венди (ウェンディ, Венди )
Владелица бара, которая с энтузиазмом относится к Ранме, но также является одной из многочисленных подружек Сон Тай Цзина.

Эпизоды

#ЗаголовокПервоначальная дата выхода в эфир
1«Басня о никогда не спящем городе»
( яп .眠らぬ街の寓話)
24 июня 2003 г. (2003-06-24)
Ранма и Релла расследуют дело супруга клиента, когда узнают, что казино, где он проигрывает деньги, является прикрытием для операции по торговле оружием. Их машина разбивается, по-видимому, убивая их обоих, но Ранма появляется снова через неделю, только чтобы гангстеры попытались прикончить его.
2«Фея в переулке»
( яп .路地の妖精)
30 июня 2003 г. (2003-06-30)
Релла появляется в полночь, не помня, как она оказалась голой и упала в бассейн отеля (когда Ранма сбежал от гангстеров). Она берется за дело о пропавшем человеке, но обнаруживает, что ее работодатель собирается убить пропавшего подростка, а затем Ранма появляется снова, одетая в платье, в женской раздевалке.
3«Сладкая ловушка в стране игрушек»
( японский :オモチャの国の甘い罠)
9 июля 2003 г. (2003-07-09)
Обеспокоенный тем, что он пропал без вести, пока Релла была у власти, Ранма отправляется в больницу на обследование, но натыкается на умирающего мужчину и в итоге оказывается в розыске за убийство.
4«Море, где играют красавица и чудовище»
( яп .美女と野獣のあそぶ海)
16 июля 2003 г. (2003-07-16)
Релла оказывается в канализации, где Ранма искала потерявшегося питомца, но вскоре оказывается нанятой ювелиром, который использует ее необычное сходство с иностранной монархиней, чтобы заменить поддельное украшение подлинным, прежде чем их ошибка обнаружится. В результате она оказывается втянутой в махинации по похищению и убийству настоящей королевы Наташи.
5«Обратный отсчет отравленного яблока»
( японский :時計仕掛けの毒リンゴ)
23 июля 2003 г. (2003-07-23)
Дороти становится свидетелем превращения и сообщает об этом своей хозяйке, которая выходит поесть и получает записку, сообщающую, что блюдо отравлено. Она проводит остаток дня в поисках противоядия, но в полночь вынуждена передать проблему Ранме.
6«Как приготовить трех поросят»
( яп .子ブタの兄弟の料理法)
28 июля 2003 г. (2003-07-28)
Организация Элис преследует трех убийц, известных как Братья Бешеные Свиньи, которые украли у них информацию, поэтому она нанимает Ранму, а затем сообщает Бешеным Свиньям о его приближении.
7«Однажды в грязном городе»
( японский :昔々、ゴミだらけの街で)
6 августа 2003 г. (2003-08-06)
В ретроспективе Ранма впервые встречает Реллу, когда его нанимают, чтобы выяснить, где она живет, и он обнаруживает, что указал ей путь к гибели, и теперь ему нужно спасти ее и своего лучшего друга.
8«Ангел в стране золота»
( яп .黄金の国のエンジェル)
11 августа 2003 г. (2003-08-11)
9«Букет для ангела-убийцы»
( японский :殺しの天使に花束を)
18 августа 2003 г. (2003-08-18)
10
«Лживая Красная Шапочка и честный волк» ( японский :ウソつき赤ずきんとホントの狼)
25 августа 2003 г. (2003-08-25)
11«Пропавший волшебник»
( яп .行方不明の魔法使い)
3 сентября 2003 г. (2003-09-03)
12"У кого синяя птица?"
( Японский :青い鳥は誰の手に? )
9 сентября 2003 г. (2003-09-09)
13«Золушка не спит»
( яп .シンデレラは眠らない)
16 сентября 2003 г. (2003-09-16)

Ссылки

  1. Сотрудники Enoki Films, CINDERELLA BOY от Monkey Panch, Enoki Films , архивировано из оригинала 27 мая 2004 г. , извлечено 19 декабря 2014 г.
  2. Сотрудники ANN (15 марта 2003 г.). «Monkey Punch’s Ranma». Anime News Network . Получено 19 декабря 2014 г.
  3. ^ "Discotek Media лицензирует аниме Cinderella Boy". Anime News Network . 28 ноября 2017 г. Получено 28 ноября 2017 г.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Cinderella_Boy&oldid=1244885050"