Touch the Sun — серия телевизионных фильмов, заказанная Патрисией Эдгар для Австралийского детского телевизионного фонда . Это должен был быть проект ACTF для празднования двухсотлетия Австралии в 1988 году. Австралийское управление двухсотлетия назвало Touch the Sun официальным детским сериалом Двухсотлетия на 1988 год. План Эдгар состоял в том, чтобы найти истории в каждом штате Австралии, показывающие разнообразие австралийского ландшафта. Он был срежиссирован, написан и спродюсирован некоторыми из лучших работников кино и телевидения в Австралии. Патрисия Эдгар была исполнительным продюсером шоу, и оно было поддержано ABC , Австралийской комиссией по кинематографии, Корпорацией кино Нового Южного Уэльса, Южно-Австралийским фондом финансирования кино и телевидения, Южно-Австралийской кинокорпорацией, Film Victoria и французской дистрибьюторской компанией Revcom International. [1] В 1986 году Национальные попечители согласились выступить в качестве представителей инвесторов для Touch the Sun, и в 1988 году сериал был предложен австралийским телевизионным сетям для трансляции по телевидению. [1] 7,5 миллионов долларов, необходимые для производства этого уникального детского сериала к двухсотлетнему юбилею, были полностью собраны к 30 июня 1987 года. [2] ABC заплатила 2 миллиона долларов за австралийские права на Touch the Sun, что стало самой большой суммой, которую ABC когда-либо тратила на приобретение прав на программу. [3]
Шесть эпизодов двухсотлетнего телесериала Фонда, Touch the Sun , были полностью сняты в 1987/88 годах. Производство проходило в каждом штате Австралии: Top Enders снимался в Северной Территории, Devil's Hill в Тасмании, Princess Kate в Новом Южном Уэльсе, Peter and Pompey в Квинсленде, Captain Johnno в Южной Австралии, а The Gift в Виктории и Западной Австралии. [1]
Шесть телефильмов (каждый продолжительностью 95 минут) затрагивают важные для детей темы: усыновление, мультикультурализм, жизнь в сельской местности, слава, побег и глухота. Целью сериала было отразить современные проблемы австралийских детей, затронув критическую природу раннего подросткового возраста, как преодолеть препятствия, с которыми приходится сталкиваться в это время, и что значит смотреть в будущее на этой юной стадии жизни. [1]
К октябрю 1987 года производство было в полном разгаре: съемки были завершены, а пост-продакшн начался над фильмами «Питер и Помпей» , «Капитан Джонно» и «Топ-Эндерс» . [4] Кроме того, начались съемки фильма «Принцесса Кейт» . «Холм Дьявола» и «Дар» находились на стадии подготовки к съемкам, начало которых было назначено на 2 и 16 ноября 1987 года соответственно.
К декабрю 1987 года принцесса Кейт также завершила съемки. [5] В это время в Виктории проходили съемки «Дара» , и 6 декабря съемочная группа должна была отправиться в Перт, чтобы завершить съемки в Западной Австралии.
Капитан Джонно | |
---|---|
Режиссер | Марио Андреаккио |
Написано | Роб Джордж |
Бюджет | 1,235 млн долларов США [6] |
( Южная Австралия )
Джонно — глухой десятилетний мальчик с добрыми намерениями, который живет в Стритоне, небольшом рыбацком городке, в 1950-х годах. Он проводит много времени один у воды и играет на пляже. [1] Местные жители города, которые занимаются фермерством и рыбалкой, не понимают его и смотрят на него, как на клоуна. Сестра Джонно, Джули, единственная, кто действительно заботится и помогает ему, но Джули впервые приходится уехать из дома, чтобы пойти в школу-интернат, и внезапно жизнь Джонно рушится. У него также есть новый учитель в школе, который гораздо менее терпим к его «необычному» и «деструктивному» поведению в классе, как она его называет. В результате Джонно исключают, и его матери приходится воспитывать его дома. Это оказывается очень сложной задачей, поскольку она сама уже работает.
Единственное позитивное событие в жизни Джонно — прибытие Тони, одинокого итальянского рыбака без копейки денег, который не говорит по-английски. [1] Джонно видит в Тони частичку себя и, следовательно, чувствует себя очень преданным, когда считает, что Тони нарушил условия их новой дружбы. Джонно непреднамеренно оказывается связанным с рядом неудач, что доводит его мать до критической точки, и она решает отправить его в «специальную школу». Но когда Джонно слышит об этом плане, он сбегает, уплывая на близлежащий остров с намерением жить в одиночестве вдали от сложных проблем, которые приносит общество. Однако жизнь на острове тяжела, и его сказывается на состоянии холода и обезвоживании. Он все больше отчаянно нуждается в еде и взбирается на скалу, но только для того, чтобы поскользнуться и упасть в опасный прибой. Он выбрасывается на берег изолированного пляжа раненым и нуждающимся в помощи. Вернувшись в Стритон, Джонно замечают, что его нет рядом, и начинается поисковая группа, но Тони — единственный, кто имеет представление о том, где может быть Джонно. Тони игнорирует указания организаторов поиска и сам отправляется на остров как раз вовремя, чтобы спасти Джонно. Там Тони и Джонно мирятся, и Джонно понимает, что бегство от своих проблем не помогает. С помощью Тони он устанавливает новый и более независимый курс на свое будущее.
В Аделаиде премьерный показ фильма «Капитан Джонно» состоялся в кинотеатре Academy Cinema в четверг, 7 апреля 1988 года. [2] Фильм, представленный премьер-министром Южной Австралии, достопочтенным Джоном Бэнноном, депутатом парламента, был специально снабжен субтитрами для людей с нарушениями слуха. На показе присутствовали: управляющий директор South Australian Film Corporation Джон Моррис, AM; сценарист фильма Роб Джордж; продюсер Джейн Баллантайн; режиссер Марио Андреаккио; дети-звезды фильма Дэмиен Уолтерс (Джонно) и Ребекка Скайес (Джули); представители кино- и телеиндустрии и СМИ; и члены сообщества глухих. На следующее утро состоялся специальный показ фильма для детей с нарушениями слуха и их одноклассников, среди которых были дети из класса Дэмиена Уолтерса. Фильм был принят с большим энтузиазмом.
В 1988 году Фонд выиграл самую престижную международную телевизионную премию за фильм «Капитан Джонно» в рамках серии «Прикоснись к солнцу» . [7] Это был первый раз, когда австралийская детская программа выиграла «Эмми», и только второй раз, когда «Эмми» была присуждена австралийской программе. «Капитан Джонно» , один из шести фильмов серии « Прикоснись к солнцу» , был представлен в детскую и юношескую секцию премии, которая вручается Международным советом Американской национальной академии телевидения, искусств и наук. На церемонии вручения наград, состоявшейся в Нью-Йорке 21 ноября, было вручено всего пять премий «Эмми» после того, как судьи просмотрели 198 заявок из 48 стран.
Холм Дьявола | |
---|---|
Режиссер | Эсбен Сторм |
Написано | Дэвид Филлипс |
На основе | роман Нэн Чонси |
Произведено | Джилл Робб |
( Тасмания )
Бэдж и Сэм — кузены, и Бэдж всегда чувствовал себя устрашенным Сэмом, потому что он провел время в городе и был подвержен миру, который Бэдж может себе представить, проведя всю свою жизнь на отдаленной ферме на суровом юго-западе Тасмании. Однако все меняется, когда мать Сэма заболевает, а его отец уезжает на работу. Сэма и двух его младших сестер, Брон и Шеппи, отправляют жить к Бэджу и его маме Джесси. Сэм высокомерно презирает кустарник, который действует Бэджу на нервы, поэтому он заключает союз с Брон, который робок и пуглив, но чувствителен. Однако в то же время Бэдж начинает сомневаться в любимой дикой природе своего отца и в том, хочет ли он такой жизни для себя, когда слышит о прославленных историях города.
Однажды ночью напряжение между Сэмом и Бэджем прорывается, и их чувства, по-видимому, отражаются в суровой погоде, царящей в долине. К утру они обнаруживают, что Бриндл, семейная телка, сбежала в густые заросли и ее нужно выследить и вернуть. Дети уговаривают Джесси взять их с собой в поход по горной тасманийской пустыне, чтобы найти Бриндл.
По дороге их ведут в долину к темному и таинственному утесу под названием Холм Дьявола. Здесь они находят следы, которые дают им понять, что они движутся в правильном направлении, но тропа опасна из-за тигровых змей и бурных рек. Припасы ограничены, и Джесси начинает думать, что они, возможно, упустили Бриндла, поэтому она возвращается и оставляет детей в их лагере на день. Вскоре после того, как Джесси уходит, дети замечают Бриндла в долине далеко внизу. Мальчики спускаются к Бриндлу, но Бэдж поскальзывается, что пугает ее. Сэм ругает Бэджа, но Бэдж решает свернуть лагерь и последовать за Бриндлом.
Эта новая погоня приводит детей к приключениям и конфликтам, и только разрешив свои разногласия, они находят способ объединить свои таланты и вернуть Бриндла. Они не только находят Бриндла, но и потерянное стадо, которое позволит родителям Бэджа иметь успешную ферму. Бэдж, Сэм, Брон и Шеппи с триумфом гонят стадо домой и по пути встречаются с Джесси, которая вне себя от радости от их находок.
Когда они возвращаются домой, их встречают еще более хорошими новостями: мать Сэма выздоровела, а отец приехал забрать его домой. К всеобщему удивлению, Сэм спрашивает отца, может ли он вернуться на ферму следующим летом, и Бэдж решает, что он не против пойти в школу со своими кузенами. Соперничество Бэджа и Сэма превращается во взаимное уважение.
Премьерный показ фильма «Холм Дьявола» был представлен достопочтенным Питером Рэем , магистром искусств, министром образования и искусств Тасмании, в Университете Тасмании в среду, 13 апреля 1988 года. [2] На показе присутствовали: доктор Патрисия Эдгар; Грэм Фостер, представитель Тасмании в совете ACTF; режиссер Эсбен Сторм; дети-звезды фильма Александр Джейкобс, Кэмерон Аткинс, Джейн МакАртур и Эмма Пью; члены съемочной группы, педагоги и представители СМИ.
Подарок | |
---|---|
Режиссер | Пол Кокс |
Написано | Пол Кокс Джефф Пек |
Произведено | Тони Ллевеллин-Джонс |
Кинематография | Нино Дж. Мартинетти |
Дата выпуска |
|
Продолжительность работы | 90 мин. |
( Виктория и Западная Австралия )
Никос и София Георгиалис — братья и сестры греко-австралийцы, живущие в комфортабельном пригороде в центре города и выигрывающие первый приз в национальной лотерее. [8] К своему изумлению, они становятся новыми владельцами пятисот гектаров «красивой кустарниковой местности» в Западной Австралии — в 3000 км от Мельбурна, где они живут. Большой выигрыш вносит в их жизнь суматоху. Напряжение в семье растет, и София расстается со своим парнем. Их дедушка Христос присоединяется к ним в полностью оплаченной поездке, чтобы посетить участок земли, который они выиграли в Западной Австралии, из-за чего семья почти разделяется надвое. София и их отец Кон хотят продать землю, чтобы купить им всем новый современный дом за пределами города, в то время как Никос и их мама Хелен не хотят покидать свой нынешний уютный дом.
Пока дети и их дедушка едут на место, Кон соглашается продать деревья на новой земле, чтобы получить деньги на покупку нового дома, который он хочет. [8] Никос и София не знают о планах своего отца и продолжают свою поездку.
Когда они прибывают, они находят это волшебным, но также и таинственным. [8] Сначала их останавливает барьер на дороге, затем воздух спускается из одной из шин автомобиля, и они понимают, что кто-то пытается их остановить. Они продолжают свой путь пешком и сталкиваются с пожилой женщиной, направляющей на них ружье 12-го калибра. Оказывается, эта пожилая женщина по имени Вера и ее огромный, слегка умственно отсталый сын Джордж живут на земле, которую, как им сказали, они выиграли. Сначала дети в ужасе, но вскоре понимают, что Вера и Джордж безобидны и уязвимы, и что эта земля — их убежище.
Христос и дети возвращаются в отель, в котором они остановились в Перте, и именно здесь София принимает решение с Никосом разорвать соглашение, которое они заключили с лесозаготовительной компанией, потому что вырубка деревьев на этой земле лишит Веры и Джорджа безопасности и уединения, в которых они нуждаются. [8] У них также есть телевизионное интервью на «Lucky Aussie Show», где они сообщают стране, что хотят, чтобы земля осталась в покое. Проблема в том, что в Мельбурне все уже зашло слишком далеко. Их отец организовал аукцион их нынешнего дома на следующий день. По телефону София сталкивается с отцом, но ничего не добивается, поэтому они с Никосом должны убедить дедушку преодолеть страх летать, чтобы успеть на самолет в Мельбурн и спасти свой дом.
После целой ночи уговоров Христос наконец соглашается сесть в самолет, и они прибывают в Мельбурн как раз к началу аукциона. [8] Подстрекаемый двумя детьми, Христос перебивает ставку решительного покупателя. Когда София, Никос и Христос входят в дверь, Кон поражен, но он не расстроен. Кон начал сомневаться в продаже семейного дома сам, и столкновение с таким сопротивлением не помогало, поэтому он благодарен, что дети сорвали аукцион. Семья в конечном итоге воссоединяется в своем семейном доме, и двое детей усвоили важный урок, что получать что-то за бесценок может быть очень опасно.
Петр и Помпей | |
---|---|
Режиссер | Майкл Карсон |
Написано | Джон Мисто |
Произведено | Марго Макдональд |
Кинематография | Джулиан Пенни |
Музыка от | Крис Нил |
Продолжительность работы | 94 мин. |
Бюджет | 1,43 миллиона долларов [9] |
( Квинсленд )
Питер (тихий мальчик), Маргарет (умная дочь мэра) и Уэйн (городской хулиган) живут в маленьком городке под названием Гамма в Северном Квинсленде и объединяются из-за внезапного интереса к латыни после обнаружения странных надписей на стене пещеры. [1] Учитель латыни в средней школе озадачен необычным интересом троицы к мертвому языку, поскольку он не знает, что они хотят узнать, что означают найденные ими надписи.
В итоге трое из них отправляются дальше в пещеру и обнаруживают настоящую римскую лодку, спрятанную много веков назад римским поэтом. [1] Через некоторое время эта тайна Питера и его друга раскрывается, и к утру маленький городок превращается в разрекламированное туристическое направление. Дети также обнаруживают, что их жизнь переворачивается с ног на голову, поскольку они становятся знаменитостями, и этот новый статус разрушает любую частную жизнь, которая у них была раньше. Они оказываются втянутыми в сделки под давлением и становятся свидетелями того, как их родители ввязываются в грубые коммерческие схемы. Вскоре все трое начинают жалеть, что вообще наткнулись на лодку.
Пока происходит вся эта суматоха, они продолжают переводить найденные ими латинские свитки, которые начинают раскрывать тревожную информацию - лодка проклята. [1] Оказывается, этот римский поэт заключил договор с богами, чтобы гарантировать, что любой, кто вступит в контакт с лодкой, будет наказан. Питер, Маргарет и Уэйн начинают думать, что то, что происходит с Гаммой, - это работа проклятия. Дети придумывают сложный план, чтобы снять проклятие, выполнив обещание римского поэта. С помощью своего учителя латыни они бросают лодку в гавань, где она исчезает во тьме и поглощается морем под небом, полным молний.
Жители Гаммы потрясены до глубины души и осознают, какое ужасное влияние оказало на них это открытие. [1] Питер, Маргарет и Уэйн возобновляют свою прежнюю счастливую жизнь, но гораздо больше ценят преимущества жизни обычных детей в обычном городе.
Принцесса Кейт | |
---|---|
Режиссер | Джордж Огилви |
Написано | Кристин Уильямсон Дэвид Уильямсон |
Произведено | Антония Барнард |
Музыка от | Крис Нил |
Продолжительность работы | 95 мин. |
Когда Кейт исполняется четырнадцать, она чувствует себя самой счастливой девочкой на свете. [8] У нее куча друзей, великолепный дом и очень богатые родители. Родители даже дарят ей семиметровую яхту, которую окрестили Принцессой Кейт . Вскоре после этого Кейт узнает, что ее удочерили. Сначала она злится, но позже ее охватывает чувство растерянности. Она начинает терять интерес ко всему, что она когда-то любила, включая учебу и занятия на пианино. Кейт хочет узнать, почему ей никогда не говорили об этом раньше, и, что самое главное, она хочет узнать, кто она на самом деле. Ее родители обижены и расстроены реакцией Кейт, но она настаивает на том, что должна найти своих «настоящих» родителей.
Кейт начинает собственное расследование, и с помощью группы волонтеров она почти уверена, что отследила номер телефона своей «настоящей» матери. [8] Она набирается смелости позвонить, но когда она это делает, телефон швыряет ей в ухо, и она чувствует себя абсолютно раздавленной. Кейт оказывается поглощенной собственными чувствами и не замечает, как расстроила и встревожила своих приемных родителей. Вскоре состояние семьи начинает рушиться, а бизнес ее отца оказывается под угрозой, когда его здоровье начинает ухудшаться.
Кейт импульсивно и без предупреждения заезжает в дом своей родной матери и встречает вполне обоснованно разъяренную Гленис. [8] Муж Гленис понятия не имел, что Кейт вообще существует. Кейт разрешают остаться до утра при условии, что ее представят другим детям Гленис как их троюродную сестру. Несмотря на неловкую атмосферу, Кейт и дочь Гленис, Мэй, сразу же находят общий язык. Они не могут поверить, как много у них общего, например, их общая любовь к музыке.
На следующий день, когда Кейт возвращается домой, она начинает понимать, что она оказала огромное давление на своих приемных родителей, и она заверяет их, что ее поиски окончены и что она не собирается покидать их. [8] Однако она просит разрешить Мэй приехать и пожить с ними, когда они обе будут участвовать в музыкальном конкурсе в ближайшем будущем.
Несколько месяцев спустя две семьи неловко встречаются, но для Кейт это момент удовлетворения. [8] К этому моменту Гленис и ее муж уже преодолели первоначальный гнев и шок от возвращения Кейт в мир Гленис.
На конкурсе Кейт и Мэй показали блестящие результаты, но главный приз достается Мэй. [8] Поначалу Кейт расстроена тем, что не победила сама, но ее привязанность к сестре торжествует. Кейт учится ценить отношения выше материальных благ и предлагает отцу продать ее новую яхту, чтобы помочь семье решить финансовый кризис.
Лучшие игроки | |
---|---|
Режиссер | Джеки МакКимми |
Написано | Майкл Эйткенс Джеки МакКимми |
Произведено | Джилл Робб |
Кинематография | Джейми Дулан |
Продолжительность работы | 93 мин. |
Элис — молодая, крепкая, независимая девочка. [8] Ее мама, Сью, работает дилером блэкджека в казино Дарвина, поэтому Элис научилась заботиться о себе. Она — девушка делового склада, из-за чего часто ввязывается в спарринги со своим другом Миком, мальчиком-аборигеном, который учится в той же школе.
Однажды отец Элис, Джек, снова появляется и хочет поселиться с ней и Сью, но Элис находит это трудным для адаптации, потому что ее отец уже разочаровывал ее раньше. [8] Она видит, что ее мама собирается позволить Джеку вернуться в их жизнь, и решает сама уйти из дома, пока ее мама не придет в себя.
Пока она в дороге, она сталкивается с Миком, который ищет своего дядю Роя, наездника, который путешествует по родео-кругу и является образцом для подражания Мика. [8] Элис и Мик неохотно делят свое путешествие, подъезжая автостопом, разбивая лагерь и «заимствуя» лодку, чтобы добраться до Кэтрин. Однако, как только они прибывают в Кэтрин, Мик узнает, что он скучал по дяде Рою, родео-шоу закончилось, и его тетя сажает его на следующий автобус до Дарвина. Тем временем к Элис приближается полицейский, и поскольку она беспокоится о последствиях своих предыдущих действий, она запрыгивает в Moke своей мамы, который случайно припаркован возле полицейского участка, и начинает выезжать из Кэтрин. Вскоре она замечает Мика, сидящего сзади сломанного автобуса, и поэтому они вдвоем едут по пустынной дороге, чтобы найти отдаленную станцию, где живут племенные люди Мика. Проблемы случаются, когда у «Моке» заканчивается бензин, и им приходится продолжать путь пешком.
Мик обнаруживает, что его знания о пустыне не совсем такие, как он думал, и они оба фактически заблудились и оказались в довольно опасном положении, когда обезвоживание и солнечный удар начинают брать свое. [8]
Тем временем Джек и Сью впадают в ярость после того, как проследили след детей до Кэтрин и узнали, что Элис забрала Моук. [8] Полицейские поисково-спасательные работы идут полным ходом. Джек следует своей интуиции и совету аборигена, который ранее проезжал мимо детей, и в итоге находит брошенного Моука. К этому моменту Джек знает, что он на правильном пути, и мчится дальше, но в пылу всего этого он на максимальной скорости обходит гребень прямо перед тем, как замечает Элис и Мика, и в итоге ему приходится вильнуть, чтобы не сбить их, что приводит к его аварии. Элис заботится о своем раненом отце, пока Мик отправляется на поиски помощи, которую он находит в самый последний момент, и все трое оказываются в безопасности. Элис воссоединяется со своей мамой, а Джек отправляется в больницу. Мик возвращается к своей тете в Дарвин, и Элис понимает, что, несмотря на недостатки ее отца, он действительно любит ее.
В среду, 16 марта 1988 года, в Museum Theaterette в Дарвине состоялся премьерный показ фильма Top Enders . [2] Фильм был запущен совместно с достопочтенным Доном Дейлом , членом Законодательного собрания Северной территории, министром здравоохранения и общественных служб. Присутствовали доктор Патрисия Эдгар, директор Фонда, и Рэй Норман, представитель Северной территории в Совете ACTF, а также Беннедин Вудс, сыгравшая Элис, Мадлен Блэквелл, сыгравшая мать Элис Сью, другие актеры и члены съемочной группы, педагоги и представители СМИ.
Во вторник, 15 марта 1988 года, сериал « Touch the Sun» был официально запущен Хейзел Хоук во время круиза на закате по Сиднейской гавани. [2] На круизе также присутствовали: достопочтенный Гэри Панч, депутат парламента, министр искусств и территорий; Дэвид Хилл, управляющий директор Австралийской вещательной корпорации; Джеффри Дэниелс, генеральный директор Revcom Television; д-р Патрисия Эдгар, директор Австралийского детского телевизионного фонда; Венди Маккарти, генеральный менеджер по коммуникациям, Australian Bicentennial Authority; актеры и члены съемочной группы «Touch the Sun»; а также представители кино- и телеиндустрии и СМИ.
«Touch the Sun» транслировался по всей стране в 18:30 по воскресеньям на канале ABC в течение шести последовательных недель с 27 марта 1988 года. Сериал получил признание критиков. [2]
После получения международной премии «Эмми» «Капитан Джонно» был повторно показан на канале ABC в качестве специального события 21 декабря 1988 года в 20:30. [8]
«Touch the Sun» был повторно показан в рамках программы ABC «Sunday Afternoon Summer Edition», которая выходила в эфир с декабря 1991 года по февраль 1992 года. [10]
Капитан Джонно был показан на канале Ansett In-Flight Entertainment Service в 1992 году. [11]
«Touch the Sun» был повторно показан по всей стране в рамках серии «Семейный альбом» на канале ABC по субботам в 18:00 с 26 февраля 1994 года. [12]
Фильм «Прикоснись к солнцу» транслировался на канале Disney Channel в 19:30 по воскресеньям в феврале и марте 1997 года. [13]
Фонд провел показ субтитровой версии фильма «Капитан Джонно» в Государственном кинотеатре в Мельбурне 2 августа 1988 года. На показе присутствовало 240 детей из школ для глухих и школ с прикрепленными отделениями для слабослышащих. Джанет Холмс, председатель суда, приветствовала детей на показе при содействии Джули Риз из Викторианской школы для глухих, которая перевела приветствие миссис Холмс на язык жестов. Фильм был очень хорошо принят детьми и их учителями. Фонд провел показ субтитровой версии фильма « Капитан Джонно» в Театре Австралийской школы кино, телевидения и радио в Сиднее 28 ноября 1988 года. Детей на показе приветствовала доктор Патрисия Эдгар, директор фонда, чьи замечания были переведены на язык жестов. Около 200 детей из школ для глухих и школ с прикрепленными отделениями для слабослышащих получили огромное удовольствие от фильма.
В четверг 3 мая 1990 года Фонд совместно с Молодежным эстрадным клубом Западной Австралии провел в Перте показ субтитрированной версии «Капитана Джонно» для глухих детей . [14]
ACTF получила престижную Международную премию «Эмми», присуждаемую Международным советом Национальной академии телевизионных искусств и наук в 1988 году. «Капитан Джонно» , телефильм из серии « Прикоснись к солнцу» , был удостоен Первой премии в номинации «Дети и молодежь» на Гала-ужине в Нью-Йорке.
«Холм Дьявола» , «Принцесса Кейт» и «Капитан Джонно» из серии « Прикоснись к солнцу» были показаны на Первом международном фестивале для детей, который проходил в Софии, Болгария, с 14 по 22 июля 1988 года.
На презентации премии Bicentennial Paters 1988 года, представленной Австралазийской академией вещательных искусств и наук на выставке Expo 88 в Брисбене, Австралия. Было оценено более 1600 заявок на теле-, кино- и радиопроекты в 110 категориях из 46 стран.
В главной категории «Драма и развлекательное шоу» Австралийский детский телевизионный фонд получил две из трех наград за детские программы. «Touch the Sun» получил награду за детскую драматическую программу – Series Award.
Джордж Огилви был номинирован на премию AFI (Австралийский институт кино) в категории «Лучший режиссер — телефильм» за фильм « Принцесса Кейт» . Награды были вручены в Сиднее, Австралия, 10 октября 1988 года.
На Чикагском международном фестивале детских фильмов, проходившем с 14 по 23 октября 1988 года, фильм «Холм Дьявола» был удостоен Первой премии за игровое кино в номинации «Видео» в номинации «Игровое кино».
На церемонии вручения наград Австралийского телевизионного общества, состоявшейся в Мельбурне и Сиднее в субботу 19 ноября 1988 года, фильм « Прикоснись к солнцу» получил награду за выдающиеся достижения в детской драме ( «Питер и Помпей» ); премию за выдающиеся достижения в написании сценария для одноразовой драмы или мини-сериала ( «Питер и Помпей» Джона Мисто); и премию за выдающиеся достижения в исполнении несовершеннолетнего актера (Дэмиен Уолтерс в «Капитане Джонно»).
На церемонии вручения наград Австралийского общества кинематографистов, состоявшейся 29 октября 1988 года, Роджер Доулинг получил Золотую кинопремию за работу в качестве оператора фильма «Капитан Джонно» .
Фильм «Холм Дьявола» был выбран для показа в детской и юношеской секции Берлинского международного кинофестиваля, проходившего с 10 по 21 февраля 1989 года.
Все фильмы Touch the Sun были показаны во время 7-го Международного кинофестиваля для молодежи, который проходил в Лионе, Франция, с 13 по 23 марта 1989 года. Captain Johnno был показан в конкурсной секции, а все остальные фильмы — в информационной секции. Captain Johnno получил высокую награду (второе место) в секции Большого жюри фестиваля.
«Touch the Sun» получил награду за лучший австралийский телесериал, представленный в Гренфелле, Новый Южный Уэльс , 10 июня 1989 года в рамках городского фестиваля искусств имени Генри Лоусона, посвященного Дню рождения королевы.
Капитан Джонно и принцесса Кейт были отобраны для показа на телевизионном фестивале в Банфе, который проходил в Канаде с 4 по 10 июня 1989 года. Капитан Джонно стал одним из трех финалистов в детской секции.
С 13 по 22 июля 1988 года в Болгарии прошла Четвертая Международная детская ассамблея, в которой приняли участие более 1000 детей со всего мира. В рамках Детской ассамблеи в Национальном дворце культуры в Софии прошел Первый Международный кинофестиваль для детей и юношества.
Фонд представил на фестивале три фильма: «Принцесса Кейт» , «Капитан Джонно» и «Холм Дьявола» из серии «Прикоснись к солнцу» . В ответ организаторы фестиваля через Генеральное консульство Народной Республики Болгария в Сиднее пригласили режиссеров «Капитана Джонно» и «Холма Дьявола» посетить кинофестиваль вместе с детьми-звездами из их актерского состава.
11 июля 1988 года Марио Андреаккио (режиссер — Капитан Джонно ), Эсбен Сторм (режиссер — Холм Дьявола ), Дэмиен Уолтерс («Джонно» — Капитан Джонно ), Александр Джейкобс («Значок» — Холм Дьявола ) и Эмма Пью («Брон — Холм Дьявола ) отправились в то, что должно было стать для всех них замечательным опытом: Дэмиен, Александр и Эмма приняли участие в «Детской ассамблее мира», которая проводится каждые три года в Болгарии. Дети из 122 стран приняли участие в различных мероприятиях и посетили разные части Болгарии. Тем временем Марио и Эсбен посетили Первый международный кинофестиваль для детей и юношества. Они сообщили о прекрасном отклике на три показанных фильма «Прикоснись к солнцу» и большом интересе к работе Фонда. Дэмиен Уолтерс, который является глубоко глухим, обратился на языке жестов к 3000 детей, которые присутствовали на показе « Капитана Джонно» . Марио переводил на английский язык для Дэмиена, а болгарин переводил с английского на его родной язык.
Фильм «Капитан Джонно и принцесса Кейт» был показан на этом фестивале, проходившем в Квебеке , Канада, с 18 по 24 сентября 1989 года, по просьбе координатора фестиваля.
Фильм «Капитан Джонно и принцесса Кейт» был показан на этом фестивале, проходившем в Амстердаме с 11 по 18 октября 1989 года по просьбе Нидерландского центра детского и юношеского кино.
Фильмы «Капитан Джонно» и «Холм Дьявола» были показаны на Лондонском кинофестивале, проходившем с 11 по 26 ноября 1989 года, по просьбе фестиваля.
Благодаря отклику на фильм «Капитан Джонно» со стороны сообщества глухих Британский институт киноискусства приобрел копию фильма с субтитрами для своей библиотеки.
7 декабря 1989 года на вечере, организованном сэром Ричардом Аттенборо, Институт представил отрывки из фильма на дебатах о доступе к кинотеатрам для глухих и слабослышащих людей.
Фильм «Питер и Помпей» был показан на этом фестивале, проходившем в Нью-Дели с 14 по 23 ноября 1989 года, по просьбе Австралийской высшей комиссии в Индии.
Фильм «Капитан Джонно» был показан на этом фестивале, проходившем в Финляндии 20–26 ноября 1989 года, по просьбе фестиваля.
Фильмы «Питер и Помпей» и «Холм Дьявола» были показаны на Международном кинофестивале в Кливленде, проходившем в США с 19 по 29 апреля 1990 года.
Фильм «Питер и Помпей» был показан на Filmfest DC — международном кинофестивале, проходившем в Вашингтоне, США, с 25 апреля по 6 мая 1990 года.
Посольство Австралии в Эр-Рияде , Саудовская Аравия, показало все фильмы из цикла «Прикоснись к солнцу» на своем втором кинофестивале, проходившем в мае и июне 1990 года.
Фильмы «Холм Дьявола» , «Питер и Помпей» и «Капитан Джонно» были показаны на кинофестивале Junior Dublin Film Festival, проходившем с 13 по 21 октября 1990 года.
Фильм «Холм Дьявола» был показан на кинофоруме в Балтиморе (США) в апреле 1991 года по просьбе организаторов фестиваля.
На фестивале Cinemagic, проходившем в Белфасте с 21 по 29 сентября 1990 года, фильм «Капитан Джонно» был удостоен Первой премии жюри Гильдии региональных кинописателей.
Фонд был награжден премией New South Wales Children's Week 1989 года за книгу Touch the Sun. Премия была вручена директору Фонда Патрисии Эдгар достопочтенной Вирджинией Чедвик , членом королевского совета, на специальной церемонии награждения, состоявшейся в здании парламента в Сиднее 26 октября 1989 года.
В июне 1990 года Фонд получил премию «Лучшая детская телевизионная программа» от Центрального телевидения Китая за сериал «Капитан Джонно» .
Фильм «Top Enders» был показан в рамках ретроспективы австралийских детских фильмов 1927–1990 годов на 9-м Международном кинофестивале для детей, который проходил в Эссене, Германия, с 1 по 10 ноября 1991 года.
Фильм «Капитан Джонно» был показан на фестивале «Киндеркино», проходившем в Берлине, Германия, с 15 по 18 ноября 1991 года.
В ноябре 1992 года по просьбе оргкомитета фестиваля фильм «Холм Дьявола» был показан на 7-м Берлинском кинофестивале KinderKinotage в Германии.
CBS/FOX Video выпустила школьные видеопакеты Touch the Sun и прокатные видеокассеты Touch the Sun в августе 1988 года . [2] По состоянию на 30 июня 1993 года CBS/FOX Video сообщила о продаже 6335 видеокассет Touch the Sun. [15] По состоянию на 30 июня 1994 года CBS/Fox Video сообщила о продаже 6604 видеокассет Touch the Sun. [12]
В 1995 году Фонд начал продавать видеоупаковки « Touch the Sun» в школах и к 30 июня 1995 года сообщил о продажах 178 упаковок. [16]
Компания REEL Entertainment выпустила несколько игр серии Touch the Sun на розничный рынок продаж в Австралии. [17]
Копии VHS были доступны для всеобщего распространения, а «Капитан Джонно» появился в школьном издании с субтитрами.
Первоначально только один из шести фильмов, «Принцесса Кейт» , был выпущен на DVD в Австралии.
Echo Bridge Entertainment когда-то предлагали Devils Hill , Captain Johnno и The Journey на одном диске, а The Gift , Top Enders и Peter and Pompey как часть двухдисковой компиляции с Rabbit Proof Fence и Secret of the Andes на другом. В 2014 году этого названия больше не было в их каталоге.
Впоследствии Австралийский детский телевизионный фонд выпустил «Touch the Sun - Top Enders and Peter & Pompey» и «Touch the Sun - Devil's Hill and Captain Johnno» в виде двух отдельных DVD.
Книги были опубликованы в дополнение к каждому из шести фильмов. К июню продажи составили 54 000 экземпляров, и три названия ( Princess Kate , Captain Johnno и Peter & Pompey ) вошли в список бестселлеров среди детских книг в мягкой обложке. [2] Penguin Books Australia Ltd сообщила о продажах 89 000 экземпляров книг Touch the Sun к 30 июня 1995 года. [16]
В дополнение к видеокассетам были выпущены учебные комплекты, которые были включены в наборы видеошколы Touch The Sun. [2]
«Превосходные оценки в изобилии приводятся для успешного выхода ABC на взрослое телевидение для взыскательной молодежи, сериала «Прикоснись к солнцу». The Sun News-Pictorial , Мельбурн, 13 апреля 1988 г.
«Детское телевидение — так часто обсуждаемое, так часто ругаемое — делает огромный шаг вперед в Австралии в эти выходные на канале Two с началом показа «Прикоснись к солнцу… и оно использует лучшее из того, что может предложить Австралия в плане сценаристов, режиссеров, продюсеров и актеров». The West Australian – TV Guide , Перт, 26 марта 1988 г.
«Приятно видеть, как в производстве детского телевидения проявляется фантазия». Daily News , Перт, 25 марта 1988 г.
«Это ( Touch the Sun ) очень отличается и станет прекрасным дополнением к просмотру в течение следующих шести недель». News Mail , Бандаберг, Квинсленд, 26 марта 1988 г.
«В целом, это ( Touch the Sun ) качественный просмотр с массой действий». The Sunday Sun , Брисбен, 27 марта 1988 г.
« Touch the Sun» — это актуальная, реальная драма, которая понравится людям всех возрастов. Фильмы — это творческие и развлекательные приключения, полные тайны, комедии, пафоса и фэнтези». The Sunday Examiner , Лонсестон, Тасмания, 27 марта 1988 г.
« Touch the Sun» — это превосходная серия детских фильмов, из которых взрослые могут многому научиться. Inverell Times , Новый Южный Уэльс, 31 марта 1988 г.
« Touch the Sun каждую неделю показывает новую короткую историю для детей, полную веселья, приключений, тайн и множества острых ощущений... Обязательно посмотрите ее!» Central Western Daily , Ориндж, Новый Южный Уэльс, 8 апреля 1988 г.
«Я бы не отказался удвоить свои деньги до 16 центов в день, чтобы посмотреть еще несколько таких качественных фильмов, которые так прекрасно сняты и написаны». Daily News , Перт, 22 апреля 1988 г.
« Серия «Прикоснись к солнцу» началась в марте и представила шесть первоклассных шоу, ориентированных на семьи и детей». News Mail , Бандаберг, Квинсленд, 30 апреля 1988 г.
«Детям понравится ( Питер и Помпей ), операторская работа — настоящее удовольствие, а игра актеров в высшей степени достойна просмотра». The Sunday Observer , Мельбурн, 27 марта 1988 г.
«Первый из шести телефильмов, Питер и Помпей , ясно показал, что способность делать достойные семейные развлечения не утрачена… Очаровательно. Именно это слово можно было бы использовать для описания первого телефильма в серии». Townsville Bulletin , Квинсленд, 29 марта 1988 г.
« Принцесса Кейт» , хорошо поставленная и написанная, наполнена прекрасными моментами, которые тронут до глубины души многих зрителей» The Sun-Herald , Сидней, 3 апреля 1988 г.
«Это ( Капитан Джонно ) — отличная детская история, но в ней также есть элементы, которые должны полностью развлечь и взрослых... в этой истории есть мораль, но, как и в других телефильмах этой серии, послание доносится тонко и завершается историей». The Daily Telegraph , Сидней, 11 апреля 1988 г.