Кабинессенция

Песня 1969 года группы Beach Boys
"Кабинессенс"
Обложка сингла Mojo 2011 года
Песня Beach Boys
из альбома 20/20
Выпущенный10 февраля 1969 г. ( 1969-02-10 )
Записано3 октября 1966 г. – 20 ноября 1968 г.
СтудияЗолотая звезда , Вестерн , Колумбия , и Капитолий , Голливуд
Длина3 : 34
ЭтикеткаКапитолий
Автор(ы) песен
Производитель(и)Пляжные парни
Лицензионное аудио
"Cabinessence" на YouTube
Аудио образец

« Cabinessence » (также набрано как « Cabin Essence ») — песня американской рок-группы Beach Boys из их альбома 1969 года 20/20 и их незаконченного проекта Smile . Написанная Брайаном Уилсоном и Ван Дайком Парксом , Уилсон описал песню как «рок-н-ролльный вальс » о железных дорогах, в то время как Паркс предположил, что пара пыталась написать песню, которая бы закончилась «стоп-кадром железной дороги Union Pacific ». Инструментарий включает банджо , виолончель, добро , бузуки , фузз-бас , трубу, аккордеон и ударные, которые были аранжированы так, чтобы звучать как стук рельсовых костылей.

Во время первоначальной записи песни в конце 1966 года Паркс был вызван в студию, чтобы уладить спор с Майком Лавом по поводу текста песни, который, по мнению Лава, мог содержать отсылки к наркотической культуре , с чем он не хотел ассоциироваться. Хотя Паркс отказался объяснять Лаву смысл песни, он спел строки, несмотря на свои сомнения. Впоследствии Паркс отмежевался от проекта, оставив «Cabinessence» незавершённым до ноября 1968 года, когда товарищи Уилсона по группе наложили дополнительный вокал на запись. Затем он был включён в качестве заключительного трека на 20/20 . Позже Уилсон переделал «Cabinessence» как сольный исполнитель для своего альбома 2004 года Brian Wilson Presents Smile , представленного под оригинальным предполагаемым названием «Cabin Essence».

"Cabinessence" остается одной из центральных частей мифологии Smile . В 2011 году Mojo выпустили "Cabinessence" как сингл, подкрепленный " Wonderful ", для продвижения предстоящего релиза The Smile Sessions . [ не подтверждено в тексте ] В 2012 году журнал поставил ее на 11-е место среди величайших песен Beach Boys, назвав ее " Smile in microcosm" и "неправильно понятым шедевром". Биограф Джон Стеббинс сказал, что ее "демоническое скандирование" является примером "некоторой из наиболее завораживающей, маниакальной, зловеще звучащей музыки, которую когда-либо создавали Beach Boys".

Фон

Локомотив Union Pacific Railroad (около 1930-х годов)

«Cabinessence» (первоначально задуманная как «Cabin Essence») была написана Брайаном Уилсоном и приглашенным поэтом-песенником Ван Дайком Парксом для альбома Beach Boys Smile (так и не законченного) . [1] Паркс рассказал биографу Стивену Гейнсу , что он и Уилсон «пытались написать песню, которая бы заканчивалась стоп-кадром железной дороги Union Pacific — ребята собираются вместе и фотографируются». [2] В 1990 году Уилсон написал: «Всю свою жизнь я был очарован вальсами. К этому альбому я перешел к тому, что я называю рок-н-ролльным вальсом с „Cabin Essence“». [3]

В апреле 1969 года бывший коллега группы Майкл Восс написал статью для журнала Fusion , в которой он обсуждал альбом Smile . В статье он упомянул, что «Cabinessence» произошла от двух разных песен под названием «Who Ran the Iron Horse» и «Home on the Range». По словам Восса, «Home on the Range» «была о китайском коте, работающем на железной дороге; в ней была строчка «ворона». И еще одна песня, « Bicycle Rider », должна была быть интегрирована с ней». [4] В «Who Ran the Iron Horse» «[Брайан] имел в голове очень четкий визуальный образ движущегося поезда, и внезапно он остановился посреди песни с припевом «Grand Coolie». [4] Восс также сказал, что Деннис Уилсон изначально собирался спеть «Cabinessence» в одиночку, «и звучать как веселый кот где-то в горах, поющий цыпочке у камина; очень просто — и это все, что нужно было сделать». [4]

Восс процитировал объяснение песни Уилсоном: «Эм... Эта песня о железных дорогах... и мне было интересно, какова точка зрения парня, который вбивает костыль... тех китайских рабочих, работающих на железной дороге... как будто они врезаются в эту штуку... но при этом смотрят в сторону и как бы замечают пролетающую над головой ворону... Восточный ум идет по другому пути». [4]

Тексты песен

Содержание

«Cabinessence» — о появлении железных дорог. [5] Журналист Питер Доггетт описал песню как «попытку (помимо прочего) вызвать сущность жизни в хижинах для американских пионеров». [6] Разъясняя исторические ссылки песни, Паркс сказал:

Кажется, все дело в захвате территории. Люди поют песню о фермах . Фермы были коллективами ферм, которые объединяли свои ресурсы, чтобы устанавливать собственные цены, чтобы не так сильно конкурировать друг с другом, но чтобы находить разумную отдачу от своих усилий. Конечно, это почти в прошлом, поскольку семейные фермы исчезают из страны, а агробизнес остается таким, какой он есть, но система ферм была основой американской фермы. И нам пришлось включить китайцев в это уравнение, потому что они работали на железной дороге, а прерия полностью зависела от железных дорог. [7]

Деннис Уилсон спел вокальную партию для второго припева песни. Позже он заявил: «Я так возбудился, делая это. Это смикшировано в самом низу трека, и это синкопировано на всем протяжении. Вот это и есть мое самое большое возбуждение». [7] Отрывок был таким: «Водитель грузовика, делай то, что можешь. / Уноси свой груз с дороги, прочь от ночной жизни. / Это бензин, чувак. Я не верю, что должен горевать. / В удаче и неудаче с оленем и будкой. / Поймать истину, в огромном прошлом, последний вздох. / В земле, в пыли, верь, что ты должен поймать, как только сможешь поймать». [7]

В конце песни звучит куплет «Снова и снова крики ворона раскрывают кукурузное поле / Снова и снова молотилка и парит над пшеничным полем». В интервью 1995 года Паркс прокомментировал: «Я понятия не имею, что означают эти слова. Возможно, я думал о пшеничном поле Ван Гога или об идеализированной аграрной среде. Может быть, я ничего не имел в виду, но я пытался следовать видению Брайана Уилсона в то время». [8] Журналист Доменик Приоре считал, что песня «подводит итог западным частям Smile , пересекая континенты в музыке». [7]

Произведение искусства

Иллюстрация художника- улыбчивого Фрэнка Холмса «Потерянный и найденный, ты все еще остаешься там»

Художник Фрэнк Холмс , который разработал обложку Smile , создал иллюстрацию, вдохновленную словами песни: «Потерянный и найденный, ты все еще остаешься там». Наряду с несколькими другими рисунками, ее планировалось включить в буклет, прилагаемый к альбому Smile . [9] Холмс поделился резюме своих дизайнерских решений в книге Прайора 2005 года Smile: The Story of Brian Wilson's Lost Masterpiece :

Дизайном для этого были домино, от « Columnated ruins domino ». Первоначально, когда я впервые имел дело с этим изображением, я думал именно о том, что это: небольшое изображение греческих колонн, падающих друг на друга. Но я отбросил это и выбрал вместо этого домино, потому что это идеал падения одной вещи на другую, создавая серию событий, которые вызваны начальным толчком. Та же идея была и с руинами с колоннами: каждая колонна падала на другую, но чтобы избежать какой-либо буквальной ссылки, я использовал домино.

«Потерянное и найденное, вы все еще остаетесь там» — для этого есть храм, наполненный дождем, и это еще один пример влияния природы. Я использовал там отдел потерянных и найденных вещей — просто интеллектуальную ссылку на потерянное и найденное, не говоря того же самого. Я думаю, что часть этих образов не использовалась в статье. [10]

Неиспользованные тексты песен

Паркс написал дополнительные тексты, которые не были использованы в песне. Они были:

Повторно подключенный телефонный прямой / Набор / Разные цветные провода для вашего / Добавочного номера / Не забудьте упомянуть / Это запись

Несмотря на то, что эхо сквозь / Мой разум / Проникло сквозь сосны / Я пришел и нашел свой покой / И это не запись /

Дуби-ду / Дуби-ду / Или не дуби [11]

Состав

«Cabinessence» имеет формальную структуру A/B/A/B/C. [12] Трек начинается с 40-секундной секции под названием «Home on the Range», с аккомпанементом, включающим фортепиано, банджо, бас, флейту, губную гармошку и бэк-вокал, исполняющий восходящую «делающую» мелодию. [13] Музыкант Марк Джонсон назвал банджо «традиционно великим американским народным инструментом» и сравнил его использование в песне с «частью саундтрека к потерянному эпизоду «Сумеречной зоны »». [14]

Следующий раздел, «Who Ran the Iron Horse?», содержит более восторженное сочетание барабанов, фузз-баса, виолончели и бэк-вокала. [13] Биограф Джон Стеббинс сказал, что «демоническое скандирование» является примером «одной из самых завораживающих, маниакальных, злобно звучащих песен, которые когда-либо создавали Beach Boys». [15] Перкуссия была аранжирована так, чтобы вызвать звук рабочих, собирающих железнодорожные пути. [16] Автор PopMatters Томас Бритт отметил, что песня «содержит тишину, которая разделяет отдельные движения песни, позволяя слушателю временно сбросить ожидания для следующего раздела». [17]

«Home on the Range» и «Who Ran the Iron Horse?» повторяются один раз, а затем следует «Grand Coolee Dam», которая включает в себя скандирование «снова и снова крики ворона открывают кукурузное поле / снова и снова молотилка и парит над пшеничным полем». [18] В этой части используется струнный инструмент, на котором играют, например, на сароде , инструменте, связанном с индуистской музыкой . [7] По словам журналиста Ника Кента , песня «сочетает как высокоразвитые западные, так и восточные музыкальные отсылки» с «восточным присутствием». [16]

Говоря о песне, Эл Джардин вспомнил «множество сложных вокальных упражнений и движений в ней. Но мы наслаждались этими вызовами». [19] На странице 203 книги Прайоре 1995 года « Смотри! Слушай! Вибрируй! Улыбайся! » Дариан Саханаджа из Wondermints нацарапал мультяшную фразу-пузырь над фотографией Карла Уилсона , которая шутила о песне: «Итак! Вы ожидаете, что мы будем играть триоли половинных нот в размере 3/4 и при этом поддерживать ваши гармонии НА СЦЕНЕ… ДА?!?!?!»» [20]

Запись

Улыбкасеансы

Уилсон спродюсировал "Cabinessence" в той же модульной манере, что и " Good Vibrations ". [13] Инструментальная запись для раздела "Home on the Range" была записана 3 октября 1966 года в Gold Star Studios с инженером Ларри Левином . [1] Вокальная и инструментальная сессия для "Home On the Range" была записана 11 октября в Western Studio . Карл также наложил гитару на "Home on the Range" на этой сессии. На следующий день Брайан спродюсировал раздел "Grand Coulee Dam" в студии Columbia . [21] В 1990 году Уилсон написал: "В ту ночь, когда я записал инструментальную часть ['Cabinessence'], никто не мог поверить, что вальс может так сильно качать. Я заставил 6-струнного басиста играть электрические фуззовые тона. Это пошло хорошо. Я был уверен, что записал самый рок-вальс из когда-либо записанных". [3]

Я думаю, Ван Дайк действительно талантлив, гениален и весел. ... То, что я сказал, что не знаю, что означают [слова], не значит, что они мне не нравятся . ... И я не был против его текстов. Но люди не знают, что я думаю. И им плевать, что я думаю. ... Я просто спросил: что это значит ?

Майк Лав , комментируя спор о «Cabinessence» [22]

6 декабря [13] в Columbia были записаны дополнительные вокальные наложения для "Cabinessence", сессии, которая включала запись пения Майка Лава в "The Grand Coulee Dam". [23] Лав не понял текст песни "снова и снова крики ворон раскрывают кукурузное поле" и подумал, что песня могла содержать отсылки к наркотической культуре , с чем он не хотел ассоциироваться. [24] [nb 1] Он стал характеризовать тексты Паркса как " кислотную аллитерацию". [24]

Чтобы уладить этот спор, Брайан позвонил Парксу и попросил его приехать в студию. [26] До этой встречи единственным Beach Boy, кроме Брайана, с которым общался Паркс, был Деннис, который одобрил текст песни, и Паркс ожидал, что остальные участники группы также одобрят его. [26] По прибытии в студию Паркс отказался объяснять песню Лаву и ответил, просто заявив, что не знает смысла текста. [27] Когда Паркс давал интервью для телевизионного спецвыпуска 1976 года The Beach Boys: It's OK!, он охарактеризовал песню как часть произведения в стиле « американской готики » и вспомнил: «Я сказал [Майку]: «Я не знаю, о чем эти тексты. Они не важны, выбрось их». [28]

По словам биографа Питера Эймса Карлина , Паркс не хотел ввязываться в спор о качестве своей работы. [27] Лав отметил, что Паркс не выглядел оскорбленным его допросом, но предположил, что Паркс мог притвориться незнающим смысла песни «только потому, что я был там, прямо перед его лицом». [22] В другом интервью 2004 года Паркс сказал, что он «физически боялся» Лав, «потому что Брайан признался мне, что Майк сделал с ним», но не стал вдаваться в подробности. [29] В интервью 2013 года Паркс предположил: «Я не думаю, что вороны вообще создали проблему. Я думаю, что музыка создала проблему для Майка, и было совершенно понятно, что он ужасно ревновал меня, поскольку стало очевидно, что он хотел мою работу [как автора текстов Брайана]. А я не хотел работу, которую хотел кто-то другой». [30]

Лав спел эту строчку, несмотря на свои сомнения. [31] 27 декабря 1966 года в Western были записаны дополнительные вокальные партии для раздела «Who Ran the Iron Horse». [23] К апрелю 1967 года Паркс вышел из проекта, который вскоре был отложен. [32] Позже он назвал спор о «Cabinessence» моментом, когда «весь карточный домик начал рушиться». [26]

20/20сеансы

20 ноября 1968 года «Cabinessence» была дополнительно записана Карлом и Деннисом Уилсоном в Capitol Studios для будущего альбома группы 20/20 . [33] По словам Карлина, Брайан был против включения трека и не участвовал в записи трека вместе с остальными участниками группы. [34] Звукорежиссер Стивен Деспер прокомментировал, что «Cabinessence» была «более или менее закончена под руководством Брайана через Карла». [35] Сведение песни было завершено 22 ноября. [36]

20/20 был выпущен Capitol в феврале 1969 года с "Cabinessence" в качестве заключительного трека альбома. [37] Биограф Дэвид Лиф писал, что, как сообщается, было "двадцать пять различных миксов и комбинаций" "Cabinessence", которые были отпечатаны на ацетатных дисках, прежде чем группа остановилась на версии, которую они выпустили. [38] В своей статье Fusion Восс утверждал, что запись 20/20 была "новой, потому что до операции на ухе около года назад Брайан не мог слышать в стерео". [4] Однако операция Уилсона на самом деле не смогла восстановить его слух, [39] и единственным новым содержимым на треке 20/20 были вокальные наложения Карла и Денниса. [33]

Критический прием

По словам этномузыковеда Дэвида Тупа , когда был выпущен 20/20 , включение «Cabinessence» было «самым большим волнением» для «истинных поклонников» Beach Boys, хотя «это не имело большого смысла» в качестве завершающего трека альбома. [40] В своем современном обзоре альбома 20/20 Артур Шмидт из Rolling Stone написал , что эта песня была «одной из лучших вещей, которые когда-либо делал Брайан... Полностью оркестрованная какофония была новшеством в роке, когда они использовали ее в Smiley Smile , и до сих пор здесь она сделана лучше, чем где-либо еще. Фортепиано имитирует укулеле, а сольный вокал нежен, но блестящ». [41] Неуказанный автор из Hit Parader высказал мнение, что «Cabinessence» — это «крайне изобретательная мини-рок-симфония... со сложными оркестровыми аранжировками, построенными вокруг сложных вокальных аранжировок... невероятно динамичное музыкальное произведение без изысков «Good Vibrations»». [42]

Ретроспективно академик Джон Ковач написал, что хотя песня «кажется лирически неорганизованной и более эпизодической, чем даже альтернативная версия ' Heroes and Villains '... в ней есть та аура маниакального блеска, которая характеризовала работы Брайана до распада Smile». [43] Тейлор Паркс из The Quietus написал, что хотя изначальная концепция Уилсона и Паркса для песни «оказалась несколько чрезмерно амбициозной... вместо этого мы получили заключительную часть 'Cabin Essence', одно из самых красивых и глубоко вызывающих воспоминания музыкальных произведений, которые мы когда-либо могли услышать; следующее лучшее, что есть». [30] По мнению Джонсона, песню можно рассматривать как «исследование в духе Джона Стейнбека того, в чем на самом деле заключается функция американской музыки . Просто заполнить комнату, пока мы занимаемся своими днями и ночами». [14]

В 2012 году журнал Mojo поставил его на 11-е место в списке лучших песен Beach Boys. В статье говорилось: «Cabinessence — это Smile в микрокосме. Огромный по масштабу, беспрецедентный по амбициям и такая же неразрешимая звуковая загадка, как и альбом, для которого он был написан, это был непонятый шедевр, из-за которого Майк Лав раскололся, а проект пошёл ко дну». [44]

Наследие

Паркс присоединяется к Уилсону на сцене после выступления Brian Wilson Presents Smile в Королевском фестивальном зале , 2004 год.

В начале 1990-х годов продюсер Терри Мелчер пригласил Паркса сыграть на синтезаторе на альбоме группы Summer in Paradise (1992). Когда Паркс приехал в дом Мелчера в Монтерее, он обнаружил Лава медитирующим в гостиной. Как Паркс вспоминал в интервью 1995 года: «Впервые за 30 лет он смог спросить меня напрямую, еще раз: «Что означают эти слова — снова и снова летят вороны, обнажая кукурузное поле —?» И я смог сказать ему, еще раз: «Я не знаю». [8] После этого Лав присоединился к Парксу в его обратном рейсе в Лос-Анджелес. «Мы мило поболтали, и он настоял на том, что хочет разделить со мной стоимость перелета, поэтому он дал мне карточку со своим номером. На следующее утро я позвонил и обнаружил, что номер отключен. И это был последний раз, когда я видел Майка Лава». [8]

В 2001 году, присоединившись к группе поддержки Брайана, Дариан Саханаджа лоббировал исполнение «Cabinessence» на концерте « All-Star Tribute to Brian Wilson », который проводился в Radio City Music Hall , однако песня не была исполнена из-за своей сложности. [20] Позднее она была включена в концертные сет-листы Уилсона, в попурри с «Wonderful», а затем и в сет-листы Brian Wilson Presents Smile (2004). [29]

В своей биографии Уилсона 2006 года Питер Эймс Карлин писал, что лирический спор между Лавом и Парксом по поводу «Cabinessence» «давно стал центральной частью легенды Smile , и потому что он ознаменовал поворотный момент в развитии альбома, и потому что он резонирует с таким большим психологическим и культурным подтекстом». [26] В интервью 2012 года Паркс заявил, что, когда люди спрашивали его о его мыслях по поводу выпуска The Smile Sessions , «я говорил им, как я счастлив видеть, как парни наконец-то съели ворону над кукурузным полем». [45]

Персонал

Архивариус группы Крейг Словински. [46]

Пляжные парни

Гость

Сессионные музыканты (позже известные как « The Wrecking Crew »)

Примечания

  1. Годом ранее Лав высказала схожие возражения по поводу песни Pet Sounds « Hang On to Your Ego ». [25]

Ссылки

  1. ^ ab Badman 2004, стр. 131.
  2. Гейнс 1986, стр. 162.
  3. ^ ab Лиф, Дэвид (1990). Друзья / 20/20 (CD Liner). The Beach Boys . Capitol Records .
  4. ^ abcde Восс, Майкл (14 апреля 1969 г.). «Наше расследование вокруг его фактификации для подстрекательства к незавершенной работе: Майкл Восс говорит об улыбке ». Fusion . Том 8.
  5. ^ Санчес 2014, стр. 116.
  6. ^ Доггетт 1997, стр. 70.
  7. ^ abcde Priore 2005, стр. 69.
  8. ^ abc The New York Times . 6 апреля 2000 г. {{cite news}}: Отсутствует или пусто |title=( помощь )
  9. ^ Бэдман 2004, стр. 173.
  10. ^ Приоре 2005, стр. 184–85.
  11. Холмс, Фрэнк (март 1997 г.). Бирд, Дэвид (ред.). Endless Summer Quarterly . {{cite magazine}}: Отсутствует или пусто |title=( помощь )
  12. ^ Бэдман 2004, стр. 168.
  13. ^ abcd Карлин 2006, стр. 115.
  14. ^ ab "Smile: The Magazine". Fishwrap . Зима 2001.
  15. ^ Стеббинс 2011, стр. 90.
  16. ^ ab Kent 1995, стр.  [ нужна страница ] .
  17. Бритт, Томас (15 декабря 2011 г.). «The Beach Boys: SMiLE Sessions». PopMatters .
  18. ^ Карлин 2006, стр. 115–116.
  19. Sharp, Ken (2 апреля 2013 г.). «Эл Джардин из Beach Boys: все, что вы когда-либо хотели знать о SMiLE (интервью)». Rock Cellar Magazine . Архивировано из оригинала 14 июля 2014 г. Получено 2 июля 2014 г.
  20. ^ ab Priore 2005, стр. 163.
  21. ^ Бэдман 2004, стр. 151.
  22. ^ ab Carlin 2006, стр. 313.
  23. ^ ab Badman 2004, стр. 166.
  24. ^ ab Love 2016, стр. 131, 151.
  25. Любовь 2016, стр. 131.
  26. ^ abcd Карлин 2006, стр. 116.
  27. ^ ab Carlin 2006, стр. 117.
  28. ^ Вайс, Гэри (Режиссер) (1976). The Beach Boys: It's OK! (Документальный фильм).
  29. ^ ab Himes, Geoffrey (1 октября 2004 г.). «Брайан Уилсон помнит, как улыбаться». Paste Magazine . Архивировано из оригинала 8 января 2009 г. Получено 28 мая 2014 г.
  30. ^ ab Parkes, Taylor (22 мая 2013 г.). «The Clang Of The Yankee Reaper: интервью с Van Dyke Parks». The Quietus .
  31. Любовь 2016, стр. 162, 166.
  32. Бэдман 2004, стр. 181–185.
  33. ^ ab Badman 2004, стр. 188, 387.
  34. ^ Карлин 2006, стр. 148.
  35. Брайан Уилсон – Автор песен – 1969–1982 – Следующий этап (документальный фильм).
  36. ^ Бэдман 2004, стр. 231.
  37. ^ Бэдман 2004, стр. 232.
  38. Лиф 1978, стр. 100.
  39. ^ Уайт 1996, стр. 314.
  40. Туп, Дэвид (февраль 1982 г.). «Surfin' Death Valley USA» . Сговор .
  41. Шмидт, Артур (19 апреля 1969 г.). «The Beach Boys: 20/20». Rolling Stone . Получено 8 января 2016 г.
  42. ^ «Альбомы Creedence Clearwater Revival, Howlin 'Wolf и др.» . Хит-парадер . Август 1969 года.
  43. ^ Ковач 1997, стр. 51–52.
  44. ^ "50 величайших песен Beach Boys". Mojo . Июнь 2012.
  45. ^ Giardina, Henry (4 января 2012 г.). «Van Dyke Parks избегает Первого мира в анкете BULLETT». Bullett Media . Архивировано из оригинала 26 февраля 2012 г.
  46. The Smile Sessions (делюкс-буклет бокс-сета). The Beach Boys . Capitol Records . 2011.{{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие в цитировании AV-носителей (примечания) ( ссылка )

Библиография

Дальнейшее чтение

  • Бирд, Дэвид, ред. (30 мая 2020 г.). «ФРЭНК ХОЛМС ОБЪЯСНЯЕТ «СУТЬ КАЮТЫ». ЧАСТЬ I: ВСЕ НА БОРТ…». Endless Summer Quarterly .
  • Бирд, Дэвид, ред. (6 июня 2020 г.). «ФРЭНК ХОЛМС ОБЪЯСНЯЕТ «СУТЬ ХИЖИНЫ». ЧАСТЬ II: ДОМ НА ДИСТАНЦИИ…». Endless Summer Quarterly .
  • Бирд, Дэвид, ред. (13 июня 2020 г.). «ФРЭНК ХОЛМС ОБЪЯСНЯЕТ «СУТЬ КАБИНЫ» ЧАСТЬ III: ЧЕЛОВЕК ЗА РУЛЕМ ГРУЗОВИКА…». Endless Summer Quarterly .
  • "Cabinessence (Только трек)" на YouTube
  • «Улыбка» – мои первые 25 лет: Cabin Essence, потерянные и найденные…
  • «Улыбка» – мои первые 25 лет: Cabinessence, открытие кукурузного поля…
  • «Улыбка» – мои первые 25 лет: Canibessence, doobie doo или не doobie…
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Cabinessence&oldid=1247753903"