Hino da Independentia ( тексты на португальском языке ) | Гимн Независимости ( перевод на английский ) |
---|
- 1
- Я могу, от Родины твоей
- Будьте довольны милостью Божьей;
- Я рад, что Либердаде
- Нет Horizonte do Brasil
- Я рад, что Либердаде
- Я рад, что Либердаде
- Нет Horizonte do Brasil
| - 1
- Уже можете вы, сыны Отечества,
- Видь, как счастлива твоя нежная мать.
- Свобода уже восстала
- На горизонте Бразилии.
- Свобода уже восстала
- Свобода уже восстала
- На горизонте Бразилии.
|
- Refrao
- Brava Gente Brasileira
- Длинный и суровый;
- Ou ficar a Pátria livre,
- Ou morrer pelo Brasil.
- Ou ficar a Pátria livre,
- Ou morrer pelo Brasil.
| - Хор
- Храбрый бразильский народ!
- Прочь прочь, страх рабства!
- Либо сохранить Отечество свободным,
- Или умереть за Бразилию.
- Либо сохранить Отечество свободным,
- Или умереть за Бразилию.
|
- 2
- Грилы, которые нам нужны
- Из-за своего вероломства я был слишком зол,
- Houve Mão mais poderosa,
- Зомбоу делес о Бразил.
- Houve Mão mais poderosa
- Houve Mão mais poderosa
- Зомбоу делес о Бразил.
| - 2
- Цепи, что выкованы для нас
- Хитрость предательства,
- Была самая могущественная Рука,
- Бразилия насмехалась над ними.
- Была самая могущественная Рука,
- Была самая могущественная Рука,
- Бразилия насмехалась над ними.
|
- (Refrao)
| - (Припев)
|
- 3
- O Real Herdeiro Augusto
- Познакомившись с деревней,
- Из уважения к Тиранам
- Хотите узнать о своей Бразилии?
- Из уважения к Тиранам
- Из уважения к Тиранам
- Хотите узнать о своей Бразилии?
| - 3
- Августейший королевский наследник
- Зная гнусный обман
- Несмотря на тиранов
- Хотел остаться в своей Бразилии
- Несмотря на тиранов
- Несмотря на тиранов
- Хотел остаться в своей Бразилии
|
- (Refrao)
| - (Припев)
|
- 4
- Ressoavam sombras tristes
- Жестокая гражданская война,
- Mas fugiram apressadas
- Продажа Анжу ду Бразил.
- Mas fugiram apressadas
- Mas fugiram apressadas
- Продажа Анжу ду Бразил.
| - 4
- Грустные тени раздались
- От жестокой гражданской войны
- Но они быстро скрылись.
- Увидеть Ангела Бразилии
- Но они быстро скрылись.
- Но они быстро скрылись.
- Увидеть Ангела Бразилии
|
- (Refrao)
| - (Припев)
|
- 5
- Мал соу на серра ао лонге
- Носсо грито варонил;
- Nos imensos ombros logo
- Мысли о Бразилии.
- Nos imensos ombros logo
- Nos imensos ombros logo
- Мысли о Бразилии.
| - 5
- Как только в далеких горах раздался
- Наш мужественный крик
- На больших плечах скоро
- Голова Бразилии поднимется
- На больших плечах скоро
- На больших плечах скоро
- Голова Бразилии поднимется
|
- (Refrao)
| - (Припев)
|
- 6
- Филос клама, карос филос,
- И после встречи со мной,
- Que a vingar a negra injuria
- Мы любим Бразилию.
- Que a vingar a negra injuria
- Que a vingar a negra injuria
- Мы любим Бразилию.
| - 6
- Шумные сыновья, возлюбленные сыновья
- И после тысяч оскорблений
- Чтобы отомстить за темную обиду
- Бразилия зовет тебя
- Чтобы отомстить за темную обиду
- Чтобы отомстить за темную обиду
- Бразилия зовет тебя
|
- (Refrao)
| - (Припев)
|
- 7
- Не было никаких фаланг,
- Que apresentam face враждебно:
- Vossos peitos, vossos braços
- Сан-Федоров-ду-Бразил.
- Vossos peitos, vossos braços
- Vossos peitos, vossos braços
- Сан-Федоров-ду-Бразил.
| - 7
- Не бойся нечестивых батальонов,
- Кто показывает свое враждебное лицо:
- Твоя грудь, твои руки
- Стены Бразилии.
- Твоя грудь, твои руки
- Твоя грудь, твои руки
- Стены Бразилии.
|
- (Refrao)
| - (Припев)
|
- 8
- Показать Педро на vossa fronte
- Бесстрашная и мужественная душа:
- Нежный неле о Дигно Шеф
- Deste Império do Brasil.
- Нежный неле о Дигно Шеф
- Нежный неле о Дигно Шеф
- Deste Império do Brasil.
| - 8
- Педро, покажи нам свое лицо.
- Твоя смелая и мужественная душа
- В нем вы имеете достойного вождя.
- Из этой империи Бразилии
- В нем вы имеете достойного вождя.
- В нем вы имеете достойного вождя.
- Из этой империи Бразилии
|
- (Refrao)
| - (Припев)
|
- 9
- Парабены, о бразильцы,
- Já com garbo varonil
- Do Universo entre as Nações
- Resplandece a do Brasil.
- Do Universo entre as Nações
- Do Universo entre as Nações
- Resplandece a do Brasil.
| - 9
- Поздравляю, о бразильцы,
- Уже, в мужественном одеянии
- Из Вселенной среди Наций
- Ярко сияет Бразилия.
- Из Вселенной среди Наций
- Из Вселенной среди Наций
- Ярко сияет Бразилия.
|
- (Refrao)
| - (Припев)
|
- 10
- Парабены; есть ли они в наличии;
- Я был великолепен и красив
- Давай пойдем в наши страны
- Ассамблея Бразилии.
- Давай пойдем в наши страны
- Давай пойдем в наши страны
- Ассамблея Бразилии.
| - 10
- Поздравляю, мы уже свободны;
- Уже сияющий и благородный.
- Мы соберемся в наших домах,
- Ассамблея Бразилии.
- Мы соберемся в наших домах,
- Мы соберемся в наших домах,
- Ассамблея Бразилии.
|
- (Refrao)
| - (Припев)
|