Любовь, которая очищает

Рассказ П. Г. Вудхауза
«Любовь, которая очищает»
Рассказ П. Г. Вудхауза
СтранаВеликобритания
ЯзыкАнглийский
Жанр(ы)комедия
Публикация
ИздательЖурнал Strand (Великобритания)
Cosmopolitan (США)
Тип носителяПечать (Журнал)
Дата публикацииНоябрь 1929 г.
Хронология
РядДживс
 
Дживс и Малыш Клементина
 
Дживс и старый школьный приятель

« Любовь, которая очищает » — короткий рассказ П. Г. Вудхауза , в котором фигурируют молодой джентльмен Берти Вустер и его камердинер Дживс . Рассказ был опубликован в журнале The Strand Magazine в Соединенном Королевстве в ноябре 1929 года и в журнале Cosmopolitan в Соединенных Штатах в том же месяце под названием « Дживс и любовь, которая очищает ». Рассказ также был включен в качестве восьмого рассказа в сборник 1930 года « Очень хорошо, Дживс » . [1]

Сюжет повествует о конкурсе на хорошее поведение между молодыми кузенами Берти: Бонзо Трэверсом, сыном тети Берти Далии , и Томасом Грегсоном , сыном тети Берти Агаты .

Сюжет

Дживс уезжает на свой ежегодный отпуск ловить креветок в Богнор . Друг Берти Сиппи , который помолвлен с Гвендолен Мун, хочет, чтобы Берти остался с ним, чтобы занять младшего брата Гвендолен Себастьяна. Берти, которому не нравится Себастьян, вместо этого навещает свою тетю Далию в ее доме, Бринкли-Корт . Там присутствуют сын тети Далии Бонзо, а также Анструтер, друг семьи, и лорд и леди Снеттишем. Сын тети Берти Агаты, Томас («Тос»), также присутствует. Анструтер предложил приз за хорошее поведение в размере пяти фунтов тому мальчику, который будет вести себя лучше всех. Тос, который обычно беспокойный, ведет себя очень хорошо; это расстраивает тетю Далию, потому что она поспорила, что Бонзо победит в конкурсе, в то время как леди Снеттишем сделала ставку на Тоса. Тетя Далия поспорила, что ее ценный повар Анатоль будет сражаться против кухарки Снеттишема.

Снеттишемы пытаются подкупить Бонзо, чтобы он вел себя плохо, но им это не удается, потому что он любит актрису Лилиан Гиш и хочет быть достойным ее. Тетя Далия хочет отомстить, саботируя Тоса. Она просит Берти поставить проблему перед Дживсом. Поскольку Дживс отсутствует, Берти предлагает разобраться с проблемой сам. Берти пытается оскорбить Тоса, чтобы склонить его к плохому поведению, отомстив Берти, но Тос остается хорошим. Позже Тос зарабатывает бонусные баллы в конкурсе, совершив доброе дело. Берти и тетя Далия сбиты с толку, и Берти признает, что им нужен Дживс. Он телеграфирует, чтобы Дживс приехал.

"Дживс! Не говорите мне, что Тос влюблен в Грету Гарбо?"
"Да, сэр. К сожалению, так оно и есть. Он дал мне понять, что это началось уже некоторое время назад, и ее последняя фотография решила вопрос. Его голос дрожал от волнения, которое невозможно было неправильно истолковать. Я понял из его наблюдений, сэр, что он намерен провести остаток своей жизни, пытаясь сделать себя достойным ее".

— Дживс объясняет хорошее поведение Тоса [2]

Без жалоб Дживс прерывает свой отпуск и приезжает. Он предлагает тете Далии пригласить Себастьяна Муна в гости. Себастьян — откровенный ребенок, и Дживс чувствует, что Тос не потерпит оскорблений от мальчика младше его. Берти пишет своему другу Сиппи, и Себастьян приезжает через два дня. Однако Тос продолжает вести себя хорошо. Дживс говорит Берти, что он обнаружил истинную причину хорошего поведения Тоса: Тос любит актрису Грету Гарбо . Позже Берти видит, как Тос гонится за Себастьяном с ведром воды. Тос пытается выплеснуть воду на Себастьяна, но вместо этого попадает в Анструтера. Затем Анструтер сердито гонится за Тосом с палкой. Дживс объясняет, что он сказал Себастьяну оскорбить Грету Гарбо, и Себастьян охотно повинуется, так как он считает ее ниже актрисы Клары Боу . Берти, пораженный страстью молодого поколения, доволен Дживсом. Он говорит Дживсу вернуться в Богнор, и что он может остаться там еще на две недели.

История публикации

Эту историю иллюстрировал Чарльз Кромби в журнале Strand и Джеймс Монтгомери Флэгг в журнале Cosmopolitan . [3]

Рассказ был включен в сборник 1932 года «Ничего, кроме Вудхауза» , опубликованный издательством Doubleday , и сборник 1958 года « Избранные рассказы П. Г. Вудхауза» , опубликованный издательством The Modern Library . [4]

Адаптации

Эпизод сериала «Мир Вустера » адаптировал историю. Эпизод под названием «Дживс и очищающая любовь» был шестым эпизодом третьего сезона. Первоначально он транслировался в Великобритании 10 ноября 1967 года. [5]

Эта история не была экранизирована ни в одной серии сериала «Дживс и Вустер» .

Ссылки

Примечания
  1. ^ Cawthorne (2013), стр. 78.
  2. ^ Вудхауз (2008) [1930], глава 8, стр. 208.
  3. ^ МакИлвейн (1990), стр. 148, D17.42 и стр. 185, D133.155.
  4. ^ Макилвейн (1990), стр. 113, B2a и стр. 120, B11a.
  5. ^ Тейвс, Брайан (2006). PG Wodehouse и Голливуд: Сценарное мастерство, сатиры и адаптации . McFarland & Company . стр. 179. ISBN 978-0786422883.
Источники
  • Полный текст «Дживс и очищающая любовь» в цифровой библиотеке HathiTrust
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Любовь_которая_очищает&oldid=1271832682"