Битва при Колубаре | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Часть Сербской кампании на Балканском театре военных действий Первой мировой войны. | |||||||
Карта, изображающая третье австро-венгерское вторжение в Сербию, ноябрь–декабрь 1914 года. | |||||||
| |||||||
Воюющие стороны | |||||||
Сербия | Австро-Венгрия | ||||||
Командиры и лидеры | |||||||
Вовлеченные подразделения | |||||||
Сила | |||||||
400,000 | 450,000 | ||||||
Жертвы и потери | |||||||
Всего: 132 000
| Всего: 273 000
|
Битва при Колубаре ( сербская кириллица : Колубарска битка , немецкий : Schlacht an der Kolubara ) велась между Австро-Венгрией и Сербией в ноябре и декабре 1914 года во время сербской кампании 1914 года .
Она началась 16 ноября, когда австро-венгры под командованием Оскара Потиорека достигли реки Колубара во время своего третьего вторжения в Сербию в том году, захватив стратегический город Валево и вынудив сербскую армию предпринять ряд отступлений. Сербы отступили из Белграда 29–30 ноября, и город вскоре попал под контроль Австро-Венгрии.
2 декабря сербская армия начала неожиданную контратаку по всему фронту. Валево и Ужице были отбиты сербами 8 декабря. Австро-венгры отступили к Белграду, который командующий 5-й армией Либориус Риттер фон Франк счел непригодным для обороны. Австро-венгры оставили город между 14 и 15 декабря и отступили в Австро-Венгрию, позволив сербам вернуть себе столицу на следующий день.
Австро-венгры и сербы понесли тяжелые потери, более 20 000 убитых с каждой стороны. Поражение унизило Австро-Венгрию, которая надеялась оккупировать Сербию к концу 1914 года. 22 декабря Потиорек и фон Франк были освобождены от своих командований, а 5-я и 6-я армии были объединены в одну 5-ю армию численностью 95 000 человек.
28 июня 1914 года боснийский сербский студент Гаврило Принцип убил эрцгерцога Франца Фердинанда Австрийского в Сараево . Убийство спровоцировало июльский кризис , который заставил Австро-Венгрию предъявить ультиматум Сербии 23 июля, поскольку она подозревала, что убийство было запланировано в Белграде . [1] Австро-венгерский ультиматум был разработан так, чтобы быть неприемлемым для Сербии, и действительно был отклонен. [2] Австро-венгры объявили войну Сербии 28 июля. В тот же день сербы разрушили все мосты на реках Сава и Дунай, чтобы помешать австро-венграм использовать их во время любого будущего вторжения. [3] На следующий день Белград подвергся артиллерийскому обстрелу, что ознаменовало начало Первой мировой войны . [4]
Боевые действия в Восточной Европе начались с первого австро-венгерского вторжения в Сербию в начале августа 1914 года под командованием Оскара Потиорека . [5] Численность австро-венгерских войск, выделенных для вторжения, была намного меньше, чем предполагалось, когда была объявлена война, поскольку большая часть австро-венгерской 2-й армии переместилась на русский фронт . Это сократило численность войск, участвовавших в начальных этапах вторжения, примерно до 200 000 человек. С другой стороны, сербы могли собрать около 450 000 человек, чтобы противостоять австро-венграм после полной мобилизации. Основными элементами, которые должны были противостоять австро-венграм, были 1-я , 2-я , 3-я и Ужицкая армии общей численностью примерно 180 000 человек. [6] Сербской армией командовал наследный принц Александр , а начальник сербского генерального штаба Радомир Путник был его заместителем и фактическим военачальником. Петар Бойович , Степа Степанович , Павел Юришич Штурм и Милош Божанович командовали 1-й, 2-й, 3-й и Ужицкой армиями соответственно. [5]
Балканские войны только что закончились, и Сербия все еще восстанавливалась. Более 36 000 сербских солдат были убиты и 55 000 тяжело ранены. На недавно приобретенных территориях было набрано мало новобранцев, и сербская армия была растянута необходимостью размещать гарнизоны против албанских повстанцев и угрозой болгарского нападения. В довершение всего, сербы испытывали острую нехватку артиллерии и только начали пополнять свои запасы боеприпасов. Их проблемы со снабжением также распространялись на более базовые предметы. У многих солдат не было никакой формы, кроме стандартной шинели и традиционной сербской шапки, известной как шайкача . Винтовок также было критически мало. Было подсчитано, что полная мобилизация оставит около 50 000 сербских солдат без снаряжения. С другой стороны, у австро-венгров было изобилие современных винтовок, вдвое больше пулеметов и полевых орудий , чем у сербов, а также лучшие запасы боеприпасов и гораздо лучшая транспортная и промышленная инфраструктура позади них. У сербов было небольшое преимущество перед австро-венграми, так как многие из их солдат были опытными ветеранами Балканских войн и были лучше обучены, чем их австро-венгерские коллеги. [6] Сербские солдаты также были высоко мотивированы, что частично компенсировало их нехватку оружия. [7]
Сербы отбили австро-венгерское вторжение в августе в битве при Цере . Это ознаменовало первую победу союзников над Центральными державами в Первой мировой войне. [8] [9] [10] Потиорек был унижен поражением и был полон решимости возобновить наступление против сербов. В сентябре ему разрешили начать новое вторжение в Сербию, если он «не будет рисковать чем-либо, что может привести к дальнейшему фиаско». [11] Под давлением со стороны русских, требующих начать наступление и удержать как можно больше австро-венгерских войск подальше от Восточного фронта, сербы вторглись в Боснию в сентябре с помощью нерегулярных четников , пока не были отбиты после месяца боев в том, что стало известно как битва при Дрине . [12] Бойович был ранен во время битвы и был заменен Живоином Мишичем на посту командующего 1-й сербской армией. [5]
Armeeoberkommando ( AOK ) признало, что непобежденная Сербия разорвала связь Австро-Венгрии с Османской империей и помешала завершению строительства железной дороги Берлин-Багдад . AOK также понимало, что неспособность австро-венгерской армии победить Сербию оттолкнет нейтральные страны, такие как Болгария , Румыния и Греция , от присоединения к Центральным державам и соблазнит Италию открыть третий фронт против Австро-Венгрии. [13] Тем не менее, AOK не решалась санкционировать третье вторжение в Сербию. Это изменилось в сентябре 1914 года, когда австро-венгерские войска обнаружили в заброшенном книжном магазине Землин карту под названием «Новый раздел Европы» . Первоначально напечатанная в русской газете, карта широко продавалась в Сербии и изображала границы Европы такими, какими они будут после войны. Германия должна была быть разделена на северную и южную конфедерации. Австро-Венгрия должна была быть упразднена; ее восточные провинции должны были быть переданы России, Румынии, чехам и венграм ; а ее южные провинции должны были быть разделены между Сербией и Италией. [14] Встревоженный перспективой распада Австро-Венгрии, император Франц Иосиф лично санкционировал третье вторжение в Сербию в начале октября 1914 года. [15]
Только что отразив сербское вторжение в Боснию, австро-венгерская армия перегруппировалась и заняла позицию для последнего вторжения перед наступлением зимы. [16] Потиорек снова был назначен командующим австро-венгерскими войсками и получил командование австро-венгерской 6-й армией. 5-й австро-венгерской армией командовал Либориус Риттер фон Франк . [17] В распоряжении австро-венгров было 450 000 солдат. Сербская армия имела 400 000 солдат, готовых встретить австро-венгерское наступление. [18] Потиорек казался уверенным: «Солдаты 5-й и 6-й армий, цель этой войны почти достигнута — уничтожение врага. Трехмесячная кампания почти закончена; нам нужно только сломить последнее сопротивление противника перед наступлением зимы». [19] Сербы были истощены и деморализованы. [a] В телеграмме Путнику от 27 октября 1914 года Степанович жаловался, что 2-я армия не имеет достаточного количества снарядов, чтобы эффективно противостоять австро-венграм, и просил отстранить его от командования; [b] Путник отклонил просьбу, но приказал всем подразделениям как можно дольше сопротивляться австро-венгерскому наступлению, прежде чем они отступят. Эта стратегия работала в пользу Путника в летние месяцы, пока сильные дожди в сентябре и начале октября не превратили дороги Сербии в «грязные трясины», что сделало передвижение войск, орудий и повозок все более трудным. Потиорек осознавал, что сербская армия находится в трудном положении; он был уверен, что третье вторжение принесет ему решающую победу , которую он так отчаянно хотел.
В Вене и Сараево австро-венгерские чиновники начали планировать оккупацию и демонтаж Сербии. Страна должна была быть разграблена, а ее территория использована для подкупа нейтральных балканских государств с целью присоединения к Центральным державам. Румыны должны были получить регион долины Тимок , а болгары — Македонию и юго-восточную Сербию. Австро-венгры намеревались аннексировать все к западу от реки Моравы , а также города Скутари ( Шкодер ) и Дураццо ( Дуррес ) на севере Албании. [15] Сербы, живущие к западу от Моравы, или «компактные массы сербского элемента», как их называли австро-венгры, должны были быть изгнаны и заменены австрийскими поселенцами, которые «изменили бы психологию [региона], сделав Сербию более габсбургской [и] менее сербской по мировоззрению». Людвиг Таллоци , начальник отдела Министерства финансов Австро-Венгрии, в октябре написал Потиореку письмо с рекомендацией «западноевропейской политики сербов с сильной рукой» сразу же после оккупации Сербии. [19]
Потиорек планировал начать сходящееся наступление через северную и западную Сербию. 5-я армия должна была захватить Валево и охватить реку Колубара с севера, в то время как 6-я армия должна была захватить плато Ягодня и обойти сербские части на Колубаре с юга. Захват юго-восточного сербского города Ниш был главной целью Потиорека. Ниш был столицей Сербии с июля и был важнейшим транспортным узлом для ее армии. Он также действовал как расчетный центр для боеприпасов, производимых на арсенале в Крагуеваце . Захват города разделил бы Сербию на две части и рассеял бы сербскую армию. [20]
Все долины северо-западной Сербии были затоплены постоянными дождями. Горы были покрыты снегом с начала октября. Осознавая возможности, которые предоставляли такие условия, Путник сказал своим ближайшим советникам: «Вся моя стратегия заключается в размещении «сербской национальной грязи» между линией фронта противника и его снабжением». [21] 31 октября 5-я армия фон Франка двинулась в регион между реками Сава и Дрина , в то время как 6-я армия Потиорека двинулась на запад через Дрину и на плато Ягодня. [17] Третье вторжение Австро-Венгрии в Сербию началось 6 ноября 1914 года с интенсивного артиллерийского огня, поразившего ряд сербских пограничных городов. [16] 7 ноября австро-венгерские 5-я и 6-я армии атаковали через Дрину. Превосходящая по численности и отчаянно нуждающаяся в боеприпасах сербская армия оказала ожесточенное сопротивление, но была вынуждена отступить. 3-я армия отступила к дороге у реки Ядар , чтобы заблокировать австро-венгерское наступление на Валево, а 1-я армия отступила на юг вглубь Сербии. Ужицкой армии удалось помешать австро-венграм переправиться через Дрину. [22]
8 ноября австро-венгры атаковали 2-ю сербскую армию у горы Цер , приблизившись на 1,6 км (0,99 миль) к сербской линии фронта, закрепившись у подножия горы. [22] 2-й армии было приказано сдерживать австро-венгров как можно дольше и, если ее положение станет невыносимым, отступить к правому берегу реки Добрава и занять позицию, чтобы блокировать подход к Валево. В другом месте австро-венгры вбили клин между 1-й и 3-й армиями и вынудили сербов снова отступить. [23] Позже в тот же день сербское правительство и сербское верховное командование провели совместное заседание по поводу ухудшающегося военного положения. Путник подчеркнул, что Сербии необходимо удерживать Колубару и города в ее окрестностях, и предложил сербам заключить сепаратный мир с Австро-Венгрией, если это окажется невозможным. Эта идея была отвергнута Пашичем, который призвал к дальнейшему сопротивлению австро-венграм и пригрозил отставкой своего правительства, если начнутся мирные переговоры. Заседание закончилось тем, что сербское правительство и Верховное командование согласились продолжать борьбу. [16]
Путник рассуждал, что австро-венгерские линии снабжения станут перегруженными, поскольку их силы будут продвигаться глубже в Сербию, в то время как сербы продолжат удерживать железнодорожные станции в сербской глубинке. [23] 10 ноября он приказал начать общее отступление от Ядара, отвел сербскую 2-ю армию в Уб и разместил 1-ю и 3-ю армии к северу и западу от Валево. [24] Тем временем армия Ужице заняла позиции для защиты города, от которого она получила свое название. [23] Австро-венгры продолжали преследовать сербов и надеялись захватить железную дорогу Обреновац -Валево. Последовали столкновения, и сербская армия некоторое время не позволяла австро-венграм захватить железную дорогу. [24] Путнику быстро стало очевидно, что он недооценил австро-венгров, которым удалось провести свою тяжелую артиллерию по грязным сербским сельским дорогам. Они установили огневые позиции на сербской стороне Дрины и начали обстреливать сербскую армию, которая понесла тяжелые потери. Моральный дух сербов резко упал, они уже были значительно деморализованы из-за нехватки одежды для холодной погоды и боеприпасов и были истощены длительным отступлением вглубь Сербии. Путник понял, что его войскам необходимо перегруппироваться, чтобы оказать эффективное сопротивление. Он приказал оставить Валево и приказал сербской армии занять позиции на Колубаре. [23] Отступление к реке было долгим и мучительным, сербы были вынуждены уничтожить все мосты и телефонные линии, чтобы не попасть в руки Австро-Венгрии. Сербская армия также бросила большую часть своей тяжелой техники, чтобы ускорить отступление. [25] Видя, что ситуация критическая и что сербским войскам не хватает артиллерии, боеприпасов и припасов, Пашич обратился за помощью к Антанте . Он отправил телеграмму своим посланникам за границей, в которой говорилось: «Требуется срочная помощь. Просите и умоляйте». [26] Франция предоставила сербам боеприпасы и припасы. Представители России и Великобритании «выразили понимание», но не поставили оружие и боеприпасы. [27]
Австро-венгры вошли в Валево 15 ноября, что вызвало бурные празднования в Вене. [23] Франц Иосиф похвалил Потиорека за захват города, города по всей империи сделали Потиорека почетным гражданином, а Сараево даже назвало улицу в его честь. [17] Взятие Валево заставило австро-венгров поверить, что они находятся на грани победы над Сербией и что ее армия больше не является сплоченной боевой силой. Однако тактика выжженной земли , которую сербы использовали во время своего отступления, усложнила австро-венгерское наступление. Хотя австро-венгры правильно предположили, что сербская армия истощена, ее оборонительные позиции вдоль Колубары были подготовлены за несколько месяцев. [25] Тщательно рассчитанные отступления Путника гарантировали, что потери сербской армии были меньше, чем если бы она стояла и сражалась в генеральных сражениях с австро-венграми. Кроме того, география северо-западной Сербии благоприятствовала оборонительным операциям, поскольку подходы к Колубаре не предоставляли никакого укрытия для армий, вторгающихся со стороны Австро-Венгрии, а сама река была окружена горной местностью. В октябре сербы укрепили горные хребты Еляк и Мальен в ожидании австро-венгерского нападения. Это дало сербам преимущество над австро-венграми, поставив первых под контроль всех дорог, ведущих к Крагуевацу. Сербы также установили ряд полевых укреплений, блокирующих подход к Нишу. [25] Обширный ряд укреплений и сложность местности, с которой они столкнулись, не оставили австро-венграм иного выбора, кроме как проводить изнурительные операции в сербской сельской местности, практически без линий связи. [28]
Австро-венгры достигли Колубары 16 ноября и начали наступление на сербские оборонительные позиции там на следующий день. Сербам удалось оттеснить австро-венгров, и в течение следующих пяти дней обе армии вели серию сражений под проливным дождем и снегопадом. Обе стороны понесли тяжелые потери, большое количество солдат погибло от обморожений и гипотермии . [29]
Австро-венгерское наступление началось в Лазареваце , стратегически расположенном городе к югу от Белграда, захват которого дал бы им доступ к железнодорожной линии Младеновац и возможность обойти сербские войска, удерживающие дорогу в Белград. Дальше на юг австро-венгры атаковали 1-ю сербскую армию. Во время штурма они совершили ошибку, атаковав ее лучше защищенный правый фланг, и столкнулись с решительным сопротивлением сербов, что помешало им захватить какую-либо территорию. Военный историк Дэвид Джордан отмечает, что если бы австро-венгры атаковали перекресток, разделяющий 1-ю и ужицкую армии, они могли бы отрезать сербов по центру и захватить беспрепятственный проход к реке Морава. 1-я сербская армия быстро укрепила свой левый фланг и поняла, что любую последующую атаку против нее будет гораздо сложнее отразить. [29]
Ночью 18 ноября австро-венгры заняли позицию для проведения дальнейшего наступления, которое началось на следующее утро. [29] Их основными целями были прорыв обороны 2-й сербской армии, которая была сосредоточена в основном вокруг Лазареваца, и оттеснение 1-й сербской армии обратно к городу Горни-Милановац , одновременно атакуя сербские позиции вокруг деревень Човка и Враче-Брдо, которые угрожали австро-венгерскому флангу. [30] К вечеру 19 ноября австро-венгры закрепились у Враче-Брдо и захватили возвышенности у сербов дальше на юге. 1-я сербская армия была вынуждена отступить на следующий день, что позволило австро-венграм продвинуться по основным маршрутам, ведущим к Крагуевацу. Хотя Потиорек считал, что Путник, возможно, пытается заманить австро-венгров глубже в Сербию, чтобы окружить их и атаковать их фланги, он правильно оценил, что сербская армия была не в состоянии осуществить такую атаку. [31]
Австро-венгры возобновили атаку на 1-ю армию 21 ноября и вынудили сербов отступить после серии жестоких сражений. Затем австро-венгры двинулись к горе Мальен и намеревались выбить 1-ю сербскую армию с ее позиций. Сербы отступили с горы после трех дней тяжелых боев. Потиорек решил не продолжать и позволить сербам упорядоченно отступить. Австро-венгры понесли тяжелые потери, а интенсивность боев заставила их потерять сплоченность. По мере того, как они продвигались вглубь Сербии, местность становилась все более суровой и истощала и без того уставших австро-венгерских солдат. В то время как 1-я сербская армия отступала, 2-я и 3-я армии яростно сопротивлялись австро-венгерскому наступлению. [31] Тар повел Потиорека укрепить свои позиции вокруг Лазареваца, который он намеревался захватить и использовать в качестве опорного пункта для атаки на Крагуевац, в то время как его правый фланг продвигался вниз по долине Западной Моравы . Австро-венгерские наступления убедили Потиорека, что его армия имеет превосходство. Он планировал, что его войска будут преследовать выживших солдат из сербской 2-й и 3-й армий, и предсказал, что сербская 1-я и ужицкая армии будут вынуждены маневрировать в направлении Белграда и Лазареваца, где они будут окружены и уничтожены. В результате бои на окраинах Лазареваца снова усилились, и сербской армии удалось отразить все австро-венгерские атаки, несмотря на нехватку боеприпасов. У сербов начали заканчиваться снаряды, и Степанович попросил сербское верховное командование перенаправить артиллерию 2-й армии в тыл, так как он чувствовал, что ее неспособность внести вклад в оборону Лазареваца расстроила его войска и подорвала их моральный дух. Путник поручил Степановичу оставить артиллерию 2-й армии на фронте и сказал ему, что русские прислали артиллерийские снаряды для ее орудий. Степанович отнесся к этому скептически, но оставил ее на передовой, как и было приказано. [32]
К 24 ноября Потиорек предсказал, что Сербия будет побеждена в течение нескольких дней, и назначил Степана Саркотича губернатором страны после оккупации. [17] Австро-венгры добились дальнейших успехов 25 ноября и вытеснили сербскую армию из Човки и Враче-Брдо с помощью интенсивной артиллерийской бомбардировки. 26 ноября они попытались пересечь Колубару в месте ее слияния с рекой Сава и сумели сделать это в своей первой атаке. Сербы вскоре контратаковали, отбросили захватчиков назад, нанесли австро-венграм 50% потерь и остановили их наступление. 27 ноября сербская армия атаковала Човку и Враче-Брдо и успешно вытеснила австро-венгров. [32]
Хотя сербская армия оказала ожесточенное сопротивление и нанесла австро-венграм тяжелые потери, Путник забеспокоился, что его линии были слишком растянуты. Он начал обдумывать еще один стратегический отход, при котором Белград должен был быть эвакуирован. В ночь с 26 на 27 ноября австро-венгерская 6-я армия атаковала по всему фронту и продвинулась глубже в сербские внутренние районы. [32]
Обороняясь на слишком растянутом фронте, сербское Верховное командование оставило Белград. Город был эвакуирован 29–30 ноября. Австро-венгры вошли в него 1 декабря, что вызвало еще больше празднований в Вене. [32] Сербский народ отступил вместе со своей армией, и многие отступили в Ниш, где новости о падении Белграда были встречены «бесстрастно», поскольку «ожидались с начала войны». Альбин Кучбах, немецкий агент в Нише, сообщал: «С каждым днем прибывает все больше беженцев, и, несмотря на то, что многих людей отправляют на юг, здесь, безусловно, все еще находится 60 000 человек». Германия с радостью отреагировала на взятие Белграда и отправила поздравительную телеграмму австро-венгерскому руководству. Австро-венгры убедились, что их война против Сербии скоро закончится, и начали готовиться к ее оккупации. [27] 2 декабря, в годовщину 66-го года правления Франца Иосифа, Потиорек написал, что он «кладет город и крепость Белград к ногам Его Величества». [33]
И Потиореку, и Путнику становилось все более ясно, что австро-венгерские линии снабжения были перенапряжены, поэтому 1 декабря Потиорек приказал австро-венгерской 6-й армии остановиться и ждать, пока 5-я армия обеспечит свои линии снабжения к востоку от железной дороги Валево. Это привело к короткой паузе во всех австро-венгерских военных операциях. [32] Мишич воспользовался короткой передышкой, отведя сербскую 1-ю армию на целых 19 километров (12 миль) от линии фронта [24] и обеспечив своим солдатам возможность отдохнуть. [34] Затем сербская армия сошлась вокруг горы Рудник , где она получила давно обещанные поставки от своих союзников по железной дороге Ниш- Салоники . Уверенность Путника в способности его армии начать контратаку была восстановлена. [34]
2 декабря он приказал своим войскам атаковать австро-венгров по всему фронту, сообщив своим офицерам, что наступление будет направлено именно на повышение морального духа сербов. [32] Решив сыграть свою роль, стареющий сербский король Петр I взял винтовку и сопровождал свои войска на фронт. [34] Сербское наступление застало австро-венгров врасплох, и когда атака началась, они проводили большой военный парад по улицам Белграда. [27] Теперь австро-венгры оказались в обороне на слишком растянутом фронте, поскольку Потиорек только что начал укреплять свой левый фланг, из-за чего линия фронта оставалась очень слабо укрепленной. Потиорек знал, что может избежать разворота на поле боя, не дав сербской 1-й армии достичь рек Колубара и Морава. Но сербы были уверены, обнаружив, что австро-венгры не смогли должным образом подготовиться к сербской контратаке, поскольку их артиллерия находилась далеко за линией фронта. Это означало, что австро-венгерские защитники не могли использовать свои тяжелые орудия, чтобы остановить наступление сербов. Отдохнувшие и пополнившие запасы, сербы двинулись вперед к Белграду. К ночи 2 декабря сербская 1-я армия продвинулась на несколько километров за пределы австро-венгерских линий, захватила много пленных и нанесла австро-венграм тяжелые потери. 2-я и 3-я армии захватили несколько жизненно важных позиций на возвышенностях, а армия Ужице встретила ожесточенное сопротивление, но в конечном итоге отбросила австро-венгров. [34]
Первоначальный успех наступления значительно повысил моральный дух сербских войск, как и хотел Путник. Значительно ослабленные, австро-венгры не успели восстановиться до возобновления наступления на следующий день. К концу дня они были вынуждены отступить. [35] 6 декабря британский посол в Сербии сообщил британскому правительству, что сербское наступление «продвигается блестяще». [27] В тот день сербская армия разбила австро-венгров в их центре и на правом фланге. Перехитрив, австро-венгры были вынуждены полностью отступить и по пути бросили свое оружие и снаряжение. [35] Тем временем австро-венгры попытались консолидировать контроль вокруг Белграда. 7 декабря они атаковали правый фланг сербской армии на окраине города. [36]
8 декабря австро-венгры отступили к Ужице и Валево. Хотя сербы ожидали, что их противники укрепятся и попытаются заблокировать продвижение сербской армии, австро-венгры не смогли построить никаких оборонительных сетей и были не в состоянии блокировать сербское наступление. Хотя австро-венгры обеспечили укрепление обороны Валево и разработали артиллерийские планы для обороны города, отсутствие предварительной подготовки означало, что на холмах, окружающих город, не было значительных оборонительных позиций. Сербы воспользовались этой слабостью, маневрируя вокруг холмов, окружая австро-венгров и неся минимальные потери. [35] Затем сербская 3-я армия прорвала оборону 6-й армии у горы Сувобор и штурмовала Валево. [24] В Нише болгарский посол в Сербии сообщил: «Самые невероятные новости с поля боя, сладкие для сербского уха, распространяются с этого утра». Он написал, что за последние три-четыре дня сербская армия захватила одного австро-венгерского генерала, 49 офицеров и более 20 000 солдат, включая 40 пушек и «огромное количество военной техники». [27] К 9 декабря австро-венгерское контрнаступление вокруг Белграда утратило импульс, и австро-венгры начали отступать к центру города. [37] Один австро-венгерский солдат написал: «Мы не могли себе представить, что сербы идут за нами по пятам, поскольку мы недавно одержали победу». [38] 10 декабря сербская армия захватила низовья Дрины и заставила большую часть выживших австро-венгерских войск бежать через нее. [35] Они не остановились, пока не пересекли Саву и Дунай и не вошли в Банат . Очень немногие австро-венгерские солдаты вернулись в Боснию. [38]
13 декабря фон Франк сообщил Потиореку, что он считает невозможным для австро-венгерских войск оставаться в Белграде дольше. В результате Потиорек приказал тем, кто был в городе, отступить. Австро-венгры оставили Белград 14 и 15 декабря и отступили в Австро-Венгрию, прикрываемые своими речными мониторами на Саве и Дунае. Сербская армия снова вошла в Белград 15 декабря и к концу следующего дня полностью контролировала город. [39]
Битва закончилась решительной победой сербов. [40] В директиве, изданной сербским Верховным командованием 16 декабря, сообщалось: «Взятие Белграда знаменует собой успешное завершение великого и великолепного периода наших операций. Враг разбит, рассеян, побеждён и изгнан с нашей территории раз и навсегда». [38] Франц Конрад фон Хётцендорф , начальник австро-венгерского Генерального штаба, приписал поражение сербскому «удару молнии с юга». Битва не достигла ни одной из целей Австро-Венгрии: она не смогла выбить Сербию из войны, побудить Болгарию присоединиться к Центральным державам и убедить Румынию оставаться нейтральной. Австро-венгерские историки пришли к выводу после битвы, что поражение Сербии представляло собой «серьёзное снижение престижа и уверенности в себе Двуединой монархии». [33] Битва, как и битва при Цере до нее, привлекла значительное внимание к Сербии, и многие иностранцы приехали в страну в конце 1914 года, чтобы предложить политическую и гуманитарную помощь или сражаться вместе с сербской армией. [10] Немецкий публицист Максимилиан Харден писал: «Сербия восстала из могилы на поле Косово. Из истока реки Колубара она будет черпать мужество для величайших сражений целого столетия». [38]
Австро-венгры потеряли около 225 000 человек, включая 30 000 убитых, 173 000 раненых и 70 000 пленных. [33] Они сообщили, что 200 их офицеров были взяты в плен во время битвы, и более 130 пушек, 70 тяжелых пулеметов и большое количество материальных средств были захвачены. [41] Сербы также понесли тяжелые потери, 22 000 убитых, 91 000 раненых и 19 000 пропавших без вести или плененных. [33] Западная пресса была потрясена масштабами зверств, совершенных австро-венгерскими войсками против сербских мирных жителей, включая женщин и детей. Уильям Шепард из United Press подтвердил как очевидец, что по крайней мере 11 городов были заброшены, и вся северо-западная Сербия была почти обезлюдела. [42]
Мишич был повышен до звания воеводы за свое командование во время битвы. [38] Потиорек, с другой стороны, был освобожден от командования 22 декабря за «это самое позорное, возмутительное и смехотворное поражение». [33] Как сообщается, это решение сделало его склонным к самоубийству. [43] Его заменил эрцгерцог Евгений Австрийский , который, как надеялись австро-венгры, «вернет силы Габсбургов к славным дням принца Евгения». [33] Фон Франк был уволен с поста командующего 5-й армией и заменен Карлом Терштянским фон Надашом , который командовал 4-м корпусом в битве при Цере. [43] Затем 5-я и 6-я армии были объединены в одну 5-ю армию, состоящую из 95 000 человек. [33]
Роман Добрицы Чосича «Время смерти» посвящен битве. [44] В 1983 году по нему была поставлена пьеса под названием «Битва при Колубаре» . [45]