Бесията Дишмая ( еврейско-вавилонский арамейский : בְּסִיַּעְתָּא דִּשְׁמַיָּא , романизированный: bəsiyyaʿtāʾ dišmayyāʾ ) — фраза, означающая «с помощью Небес». Аббревиатура בס״ד ( BS"D ) стала популярным термином среди ортодоксальных евреев , воспроизводимым в верхней части каждого письменного документа (начала корреспонденции, писем, заметок и т. д.) как напоминание им о том, что все исходит от Бога, включая последующее содержание, и для контекстуализации того, что действительно важно в тексте — без Божьей помощи ничто не может быть сделано успешно. Эта практика не вытекает из какого-либо религиозного закона галахи , но она считается старой общепринятой традицией .
Причина общего использования трехбуквенной аббревиатуры בס״ד , вероятно, заключается в том, что она не содержит буквы Хей ( ה ), которая используется для обозначения имени Бога , и по этой причине страница, содержащая эти буквы, без какого-либо другого содержания Торы, не требует генизы (процесса для записей, содержащих имя Бога), и, таким образом, ее можно выбросить, не опасаясь нарушения. [1]
Другие языки, согласно иудаизму, не считаются тем же самым, что и священный язык ( лашон а-кодеш ), и поэтому не имеют такого ограничения. [1]
B'ezrat HaShem ( ивр . בעזרת השם , букв. «с помощью имени») — похожая фраза. [2] Аббревиатура — B"H ( ב״ה ) [1] – (которая также часто читается как baruch haShem , «благословенно Имя», обычно используется как междометие), BE"H ( בע״ה ) или BEZ"H ( בעז״ה ).
В книге Ицхака Каро «Толдот Ицхак » ( «Потомки Ицхака » ) объясняется значение этого обычая писать ב״ה (Б"Х) над каждой буквой в соответствии с библейским стихом: «Во всех путях твоих познавай Его, и Он направит стези твои» ( Книга Притчей 3:6).