Был фрагмент ich nach der Welt, BWV 94

Был ли я нах дер Вельт?
Хоральная кантата И.С. Баха
Фомаскирхе , Лейпциг
СлучайДевятое воскресенье после Троицы
Хорал« Был фрагмент ich nach der Welt »,
Бальтазар Киндерманн
Выполненный6 августа 1724 г .: Лейпциг ( 1724-08-06 )
Движениявосемь
ВокальныйХор и соло SATB
Инструментальный
  • флейта траверсо
  • 2 гобоя
  • 2 скрипки
  • альт
  • орган
  • континуо

Was frag ich nach der Welt (Чего мне просить у мира),[1] BWV  94— одна из многих церковных кантат,написанныхИоганном Себастьяном Бахом. Он сочинил ее вЛейпциге, подобрав текст, подходящий дляДевятого воскресенья после Троицы, и впервые исполнил ее 6 августа 1724 года.

Бах стремился создать более одной кантаты для каждого случая в литургическом году, и Was frag ich nach der Welt относится ко второму циклу кантат, который он начал после назначения Томаскантором в 1723 году. Произведение представляет собой хоральную кантату , как и большая часть второго цикла, и, таким образом, произведение также относится к другому циклу, циклу хоральных кантат . Кантата основана на восьми строфах одноименного гимна 1664 года Бальтазара Киндермана с мелодией Агасферуса Фрича . Неизвестный либреттист сохранил пять хоральных строф, расширив две из них текстом мадригала для речитативов , и перефразировал остальные три в тексты арий . Кантата обрамлена хоровыми движениями, хоральной фантазией в начале и заключительной хоральной постановкой.

Кантата написана для четырёх солистов-вокалистов ( сопрано , альт , тенор и бас ), четырёхголосного хора и барочного инструментального ансамбля из флейты траверсо , двух гобоев , двух скрипок , альта , органа и континуо . Флейта играет заметную концертную роль.

История и слова

Кантата является девятым произведением второго годового цикла Баха в Лейпциге, цикла хоральных кантат . Он сочинил ее для Девятого воскресенья после Троицы . Предписанные чтения для воскресенья были из Первого послания к Коринфянам , предостережения о ложных богах и утешения в искушениях (1 Коринфянам 10:6–13), и из Евангелия от Луки , притчи о несправедливом управителе (Луки 16:1–9). [2] Кантата основана на хорале в восемь строф поэта Бальтазара Киндермана (1664), на мелодию Ахасверуса Фрича . [2] [3] Неизвестный поэт преобразовал хорал в текст кантаты, сохранив строфы 1, 3, 5, 7 и 8, расширив 3 и 5 вставленными речитативами и переписав 2, 4 и 6 в арии . Текст кантаты только в целом связан с чтениями, ссылаясь на утверждение в Евангелии «ибо сыны века сего догадливее сынов света в своем роде». Поэт выражает отвращение от преходящего мира к Иисусу. [4]

Бах дирижировал первым исполнением кантаты с хором Фомы Фомы 6 августа 1724 года. [2] [4]

Подсчет очков и структура

Кантата в восьми частях написана для четырёх солистов-вокалистов — сопрано , альта , тенора и баса — и четырёхголосного хора , флейты-траверсо , двух гобоев , двух скрипок , альта , органа и континуо . [2] [5] Продолжительность указана в 23 минуты. [6]

  1. Хорал: Was frag ich nach der Welt
  2. Ария (бас): Die Welt ist wie ein Rauch und Schatten
  3. Речитатив + Хорал (тенор): Die Welt sucht Ehr und Ruhm
  4. Ария (альт): Betörte Welt, betörte Welt!
  5. Речитатив + Хорал (бас): Die Welt bekümmert sich
  6. Ария (тенор): Die Welt kann ihre Lust und Freud
  7. Ария (сопрано): Es Halt es mit der Blinden Welt
  8. Хорал: Was frag ich nach der Welt!

Музыка

Вступительный хор доминирует в Concertante flauto traverso в фигурациях, напоминающих концерт для флейты . Это первая Лейпцигская кантата, в которой Бах написал виртуозную музыку для флейты: вероятно, был в наличии превосходный флейтист. [7] [8] Бах, кажется, снова написал для него в Herr Christ, der einge Gottessohn , BWV 96. Две темы вступительного ритурнеля из двенадцати тактов, одна для флейты, другая для струнных и гобоев, взяты из мелодии гимна "O Gott, du frommer Gott" (1648). Хорал исполняет сопрано. Живая музыка в ре мажоре , кажется, представляет "мир", а не его отрицание. [9]

В басовой арии с континуо, сравнивающей мир с «дымкой и тенью», [1] падающие мотивы иллюстрируют исчезновение, падение и разрушение, тогда как длинные ноты говорят о стабильности (« besteht »). [10]

В третьей части тенор поет хорал в богатой орнаментике, аккомпанемент двух гобоев и континуо похож на (более позднюю) Er ist auf Erden kommen arm в Рождественской оратории , № 7 Части I. [10]

В следующей арии альта, называющей мир «ловушкой и ложным притворством», [1] снова доминирует флейта. [10] Арии для тенора и сопрано написаны в танцевальных ритмах, Pastorale и Bourrée , описывающих «мир», а не отвращение к нему. [11] Кантата завершается двумя последними строфами хорала в четырехчастной постановке. [4] [12]


\header { tagline = " " } \layout { indent = 0 \context { \Score \remove "Bar_number_engraver" } } global = { \key d \major \numericTimeSignature \time 4/4 \set Score.tempoHideNote = ##t \set Timing.beamExceptions = #'()} сопрано = \relative c'' { \global \partial 4 а4 | фис e8 d a'4 a | b2.\фермата b4 | е, ег | фис эд\фермата а' | сумка | фис2.\фермата е4 | фис гис а b8 цис16 d | цис4 b8 а а4\фермата а | аадк! | b2.\фермата b4 | кровать | цис2.\фермата а4 | баб цис | d2.\фермата а4 | a g8 fis e fis16 g e4 | d2.\fermata \bar "|." } альт = \relative c' {\global \partial 4 e4 | d цис d фис | г2. е4 | e8 d cis4 де | e8 d4 цис8 a4 d | dg g8 фис e4 | д2. е4 | ДД СНГ и СНГ | е2 е4 е | фис8 е фис г а4 фис | г2. а4 | a gis gis8 fis fis e | е2. d4 | дд g8 фис g4 | фис2. е4 | фис8 и д4 д цис | а2. } тенор = \relative c' {\global \partial 4 a4 | снова | д2. d4 | цис8 б а4 аа | а2 фис4 а | ГБ cis8 dd cis | а2. а4 | абаа | гис-цис-цис | папа | д2. фис4 | eb b8 аа гис | а2. а4 | га e'8 d e4 | д2. е4 | а, бб а8 г | фис2. } bass = \relative c {\global \partial 4 cis4 | де фис д | г2. гис4 | а4 а8 г! ФИС и СНГ | d4 объявление фис | даа, | д2. цис4 | d4 cis8 b fis'4 e8 d | е2 а,4 а' | дд,8 е фис4 д | г2. дис4 | e8 фис изд! цис d e4 | а,2. фис'4 | г фис е Айс, | б2. цис4 | d8 цис ба g4 а | д2. } \score { \new ChoirStaff << \new Staff \with { midiInstrument = "choir aahs" } << \new Voice = "soprano" { \voiceOne \soprano } \new Voice = "alto" { \voiceTwo \alto } >> \new Lyrics \lyricsto "soprano" { Was frag ich _ nach der Welt! Im Hui muss sie ver -- schwin -- _ den, ihr An -- sehn kann durch -- aus den blas -- sen Tod nicht _ _ bin -- _ _ den. Die Gü -- ter müs -- sen fort, und al -- le Lust ver -- fällt; bleibt Je -- sus nur bei mir: был фраг ich_ nach__der Welt! } \new Staff \with { midiInstrument = "choir aahs" } << \clef bass \new Voice = "tenor" { \voiceOne \tenor } \new Voice = "bass" { \voiceTwo \bass } >> >> \ макет { } \midi { \tempo 4=90 } }

Записи

Ссылки

  1. ^ abc Деллал 2024.
  2. ^ abcd Бах Цифровой 2024.
  3. ^ BCW 2024.
  4. ^ abc Dürr & Jones 2006, стр. 470.
  5. ^ Дюрр и Джонс 2006, стр. 467–469.
  6. ^ Дюрр и Джонс 2006, стр. 467.
  7. ^ Куксон 2004.
  8. ^ ab Freeman-Attwood 2003.
  9. ^ Дюрр и Джонс 2006, стр. 471–472.
  10. ^ abc Dürr & Jones 2006, стр. 472.
  11. ^ Дюрр и Джонс 2006, стр. 472–473.
  12. ^ Дан 2024.

Цитируемые источники

  • «Был фрагмент ich nach der Welt BWV 94; BC A 115». Бах Цифровой . 2024.
  • Куксон, Майкл (2004). «Иоганн Себастьян Бах (1685–1750) Кантата… «Was frag ich nach der Welt», BWV 94». musicweb-international.com . Проверено 22 июля 2010 г.
  • Дан, Люк (2024). «БВВ 94,8». bach-chorales.com . Проверено 27 июля 2024 г.
  • Деллал, Памела (2024). «BWV 94 – «Был фрагмент ich nach der Welt»». Эммануэль Музыка . Проверено 28 июля 2024 г.
  • Дюрр, Альфред ; Джонс, Ричард Д.П. (2006). «Был фрагмент ich nach der Welt, BWV 94». Кантаты И.С. Баха: с их либретто в немецко-английском параллельном тексте . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . стр.  467–473 . ISBN. 978-0-19-969628-4.
  • Freeman-Attwood, Jonathan (2003). "Bach: Cantatas Vol 22 / Suzuki, Bach Collegium Japan". ArkivMusic.com . Получено 22 июля 2010 .
  • «Was frag ich nach der Welt / Текст и перевод хорала». Сайт кантат Баха. 2024 . Проверено 28 июля 2024 г.
Дюрр, Альфред (1981). Die Kantaten фон Иоганна Себастьяна Баха (на немецком языке). Том. 1 (4-е изд.). Deutscher Taschenbuchverlag. стр. 390–395. ISBN 3-423-04080-7.
  • Кантата BWV 94 Was frag ich nach der Welt история, партитура, источники текста и музыки, переводы на разные языки, дискография, обсуждение, сайт кантат Баха
  • Was frag ich nach der Welt, английский перевод, Университет Вермонта
  • Был фрагмент текста, оценка, Университет Альберты
  • Глава 10 BWV 94 Был ли фрагмент ich nach der Welt? / Зачем спрашивать об этом мире? Джулиан Минчем, 2010 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Was_frag_ich_nach_der_Welt,_BWV_94&oldid=1237536553"