Ich Armer Mensch, ich Sündenknecht, BWV 55

Ich Armer Mensch, ich Sündenknecht
Церковная кантата И.С. Баха
Последняя страница оригинальной рукописи BWV 55 с заключительным четырехголосным хоралом
Случай22-е воскресенье после Троицы
Текст кантатыКристоф Биркманн
Хорал« Werde munter, mein Gemüte »
Выполненный17 ноября 1726 г .: Лейпциг ( 1726-11-17 )
Движения5
Вокальный
Инструментальный
  • флейта траверсо
  • гобой д'амур
  • 2 скрипки
  • альт
  • континуо

Иоганн Себастьян Бах написал церковную кантату « Я , несчастный человек, раб греха» ( BWV  55 ) в Лейпциге к 22-му воскресенью после Троицы и впервые исполнил ее 17 ноября 1726 года.

История и слова

Бах написал кантату, сольную кантату для тенора, в 1726 году в Лейпциге на 22-е воскресенье после Троицы . Это единственная сохранившаяся кантата Баха для тенора. [1]

Предписанные чтения для воскресенья были из Послания к Филиппийцам , благодарение и молитва за общину в Филиппах (Филиппийцам 1:3–11), и из Евангелия от Матфея , притча о непрощающем рабе (Матфея 18:23–35). Кристоф Биркманн , поэт текста кантаты, подчеркнул противоположности Евангелия, Божью справедливость против несправедливых людей, в словах первой арии « Er ist gerecht, ich ungerecht » («Он справедлив, несправедлив я»). В первых двух частях певец отражает свое греховное состояние, в следующих двух он просит Бога о милосердии, начиная обе с Erbarme dich («Помилуй»). Следующий заключительный хорал — стих 6 Иоганна Риста « Werde munter, mein Gemüte » (1642). Бах использовал тот же стих позже в своих «Страстях по Матфею» , снова после Erbarme dich , арии Петра , сожалеющего о своем отречении от Иисуса. [1] [2]

Бах дирижировал первым исполнением 17 ноября 1726 года. [2]

Подсчет очков и структура

Кантата в пяти частях написана для солиста -тенора , четырёхголосного хора (только для заключительного хорала), флейты-траверсо , гобоя д'амур , двух скрипок , альта и бассо континуо . [2]

  1. Ария: Ich Armer Mensch, ich Sündenknecht («Я, несчастный человек, раб греха») [3]
  2. Речитатив: Ich habewide Gott gehandelt («Я обидел Бога»)
  3. Ария: Эрбарме дич! Laß die Tränen dich erweichen («Помилуй! Пусть мои слезы тронут Тебя»)
  4. Речитатив: Erbarme dich! Jedoch nun tröst ich mich («Помилуй! Однако я утешаю себя»)
  5. Хорал: Bin ich gleich von dir gewichen, stell ich mich doch wieder ein («Хоть я и отвернулся от Тебя, но вернусь»)

Музыка

Богатая полифоническая обстановка для флейты, гобоя д'амур и двух скрипок, без альта, сопровождает вступительную арию . Мотивы, кажется, иллюстрируют неуверенные шаги и отчаявшееся сердце управляющего, вызванного к своему хозяину. [1] Вторая ария столь же выразительна, в сопровождении виртуозной флейты. Первый речитатив — secco, но второй сопровождается струнными аккордами.

Заключительный хорал — это 6-й стих из «Werde munter» Иоганна Риста на мотив Иоганна Шопа . [ 4] Тот же текст и мелодия встречаются в « Страстях по Матфею » , там в более простой четырехчастной постановке, [2] и Бах использует мелодию Шопа с другими текстами, такими как хорошо известный « Иисус, радость желания человека » в Herz und Mund und Tat und Leben, BWV 147 .

Последние три части автограф-партитуры отличаются от частей, исполненных в Лейпциге, что позволяет некоторым сделать вывод, что они изначально были частью более раннего сочинения, возможно, утраченного «Веймарского страсти» 1717 года . [1] [2]

Записи

Ссылки

  1. ^ abcd Гардинер, Джон Элиот (2010). Иоганн Себастьян Бах (1685-1750) / Кантаты №№ 52, 55, 60, 89, 115, 139, 140 и 163 (примечания для СМИ). Soli Deo Gloria (на сайте Hyperion Records ) . Получено 28 октября 2018 г.
  2. ^ abcde Альфред Дюрр (2006), Кантаты И. С. Баха , Oxford University Press, стр.  616– 619, ISBN 0-19-929776-2
  3. Стоукс, Ричард (2004), И.С. Бах: Полное собрание кантат в немецко-английском переводе , Scarecrow Press, стр.  91–92 , ISBN 0-8108-3933-4, оригинальные немецкие тексты всех духовных и светских кантат Баха, сопровождаемые английскими переводами
  4. ^ "Хоральная мелодия - Werde Munter, mein Gemuthe" . www.bach-cantatas.com . Архивировано из «оригинала» 7 декабря 2010 г.

Источники

  • Ich Armer Mensch, ich Sündenknecht, BWV 55: партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур
  • Ich Armer Mensch, Ich Sündenknecht BWV 55; BC A 157 / Священная кантата (22-е воскресенье после Троицы) Бах Digital
  • Кантата BWV 55 Ich Armer Mensch, ich Sündenknecht история, озвучка, источники текста и музыки, переводы на разные языки, дискография, обсуждение, Веб-сайт кантат Баха
  • BWV 55 – "Ich Armer Mensch, ich Sündenknecht" английский перевод, обсуждение, Emmanuel Music
  • Ich Armer Mensch, ich Sündenknecht, английский перевод, Университет Вермонта
  • Ich Armer Mensch, ich Sündenknecht текст, оценка, Университет Альберты
  • Глава 32 BWV 55 Ich Armer Mensch, ich Sündenknecht / Я, одинокий человек, нахожусь в рабстве греха. Джулиан Минчем, 2010 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ich_armer_Mensch,_ich_Sündenknecht,_BWV_55&oldid=1105854154"