Gott, чувак lobet dich in der Stille | |
---|---|
БВВ 120.1 | |
Духовная кантата Иоганна Себастьяна Баха | |
Связанный |
|
Случай | Ратсвехсель |
Хорал | " Господин Готт, мы должны это знать " |
Выполненный | 29 августа 1729 г. ?: Лейпциг ( 1729-08-29 ) |
Движения | 6 |
Вокальный | Хор и соло SATB |
Инструментальный |
|
Gott, man lobet dich in der Stille (Боже, Ты восхваляем в тишине),[1] BWV 120.1 (ранее BWV 120 ),[2]—духовная кантатаИоганнаСебастьяна Баха. Он сочинил её вЛейпцигепо случаю Ratswechsel , инаугурации нового городского совета на церковной службе, вероятно, до 1730 года. Части кантаты появились в свадебной кантате ( BWV 120.2 )[3]и кантате, посвящённойАугсбургскому исповеданиюв 1730 году ( BWV 120.3 ).[4]Бах переработал хоровую вторую часть для Symbolum Nicenum своейМессы си минор.
Бах сочинил кантату в Лейпциге для инаугурации новоизбранного городского совета, которая состоялась на праздничной службе в церкви Св. Николая в понедельник после дня Святого Варфоломея (24 августа). [5] Первое исполнение в 1728 или 1729 году считается вероятным. [2] Кантата была исполнена снова около 1742 года; [2] автограф партитуры этой редакции сохранился с заголовком «JJ Concerto à 4 Voci. due Hautb. due Violini, Viola, 3 Trombe, Tamburi è | Continuo». [6] Части кантаты появляются в свадебной кантате « Господин Готт, все слова его звучат» (BWV 120.2) и в кантате «Господь, человек, который дышит в тишине» (BWV 120.3), приуроченной к 200-летию Аугсбургского исповедания в 1730 году. Музыка последнего произведения утеряна, сохранились только части первой кантаты.
Бах переработал первую часть второй части Jauchzet, ihr erfreuten Stimmen для Etexpectoresurrectionem mortuorum в символе Nicenum ( Credo ) своей мессы си минор . [7]
Инструментовка отражает праздничное событие, для которого она была написана: четыре солиста, сопрано , альт , тенор и бас , четырехголосный хор , три трубы , литавры , два гобоя д'амур , две скрипки , альт и бассо континуо . [5]
Кантата состоит из шести частей:
Первая часть основана на Псалме 65 :2. Для Баха необычно начинать праздничную кантату сольным голосом, но слова « aus der Stille » (из тишины) [1] , возможно, побудили его написать ее для альта и двух гобоев д'амур . Первая часть ликующей второй части, хор, в котором доминирует весь оркестр, была адаптирована для Мессы си минор . Ария сопрано с сольной скрипкой, вероятно, основана на более раннем произведении Баха времен Кётена , которое также послужило моделью для части скрипичной сонаты BWV 1019a . Речитатив тенора сопровождается струнными, чтобы подчеркнуть его характер как молитвы о справедливости и будущих благословениях. Слова для заключительного хорала взяты из немецкого Te Deum , « Herr Gott, dich loben wir », Мартина Лютера . [5]