Дю Фридефюрст, господин Иисус Христос, BWV 116

Хоральная кантата Иоганна Себастьяна Баха

Дю Фридефюрст, господин Иисус Христос
БВВ 116
Хоральная кантата И.С. Баха
Случай25-е ​​воскресенье после Троицы
Хорал« Du Friedefürst, Herr Jesu Christ »
Якоба Эберта
Выполненный26 ноября 1724 г .: Лейпциг ( 1724-11-26 )
Движения6
ВокальныйХор и соло SATB
Инструментальный
  • рог
  • 2 гобоя д'амур
  • 2 скрипки
  • альт
  • континуо

Иоганн Себастьян Бах написал церковную кантату Du Friedefürst, Herr Jesu Christ (Ты Князь мира, Господи Иисусе Христе), [1] BWV  116 , в Лейпциге для 25-го воскресенья после Троицы . Он дирижировал первым исполнением 26 ноября 1724 года, завершив литургический год 1724 года.

Кантата основана на гимне Якоба Эберта « Du Friedefürst, Herr Jesu Christ ». Она соответствует предписанному воскресному чтению Евангелия, « Скорби» из Евангелия от Матфея , в общем и целом. Первая и последняя строфы гимна сохранены без изменений как в тексте, так и в мелодии: первая написана как хоральная фантазия , вторая — как четырехчастный заключительный хорал. Неизвестный либреттист перефразировал внутренние строфы как чередующиеся арии и речитативы . Бах написал кантату для четырех солистов-вокалистов ( сопрано , альт , тенор , бас ), четырехголосного хора и барочного инструментального ансамбля из натуральной валторны, усиливающей сопрано в мелодии гимна, двух гобоев д'амур , струнных и бассо континуо .

История и текст

Бах написал кантату в 1724 году для 25-го воскресенья после Троицы как часть своего второго годового цикла, цикла хоральных кантат . [2] Предписанные чтения для воскресенья были из Первого послания к Фессалоникийцам , Пришествие Господа (1 Фессалоникийцам 4:13–18), и из Евангелия от Матфея , Скорбь (Матфея 24:25–28). Текст кантаты неизвестного автора основан исключительно на гимне Якоба Эберта в семи строфах (1601). [3] Либреттист цикла хоральных кантат Баха неизвестен, но исследователь Баха Кристоф Вольф отметил, что «он, должно быть, тесно сотрудничал с Бахом», и назвал в качестве «наиболее вероятного кандидата» Андреаса Штёбеля, соректора Thomasschule . [1] Первая и последняя строфы в их оригинальной формулировке являются внешними частями , строфы 2–4 были преобразованы в части 2–4, а строфы 5 и 6 были перефразированы для части 5. Гимн в общем смысле связан с Евангелием. [4]

Бах дирижировал первым исполнением кантаты 26 ноября 1724 года, что в том году было последним воскресеньем литургического года. [1] [4] Части показывают, что Бах исполнил ее по крайней мере еще один раз, но только после 1740 года. [2]

Музыка

Структура и подсчет очков

Бах структурировал кантату в шести частях. Текст и мелодия [5] гимна сохранены во внешних хоровых движениях, хоральной фантазии и четырехчастном заключительном хорале, которые обрамляют последовательность чередующихся арий и речитативов . Бах написал произведение для четырех вокальных солистов ( сопрано , альт , тенор , бас ), четырехголосного хора и барочного инструментального ансамбля из натуральной валторны (Co), усиливающей сопрано в мелодии гимна, двух гобоев д'амур (Oa), двух скрипок (Vl), альта (Va) и бассо континуо . [6] На титульном листе автографа партитуры написано: «Dom: 25 post Trinit. / Du Friede Fürst Herr Jesu / Christ ect. / à / 4 Voc: / Tromba / 2 Hautb: d'Amour / 2 Violini / viola / con / Continuo / di / Sign: / JSBach». [7]

В следующей таблице частей партитура соответствует Neue Bach-Ausgabe . [6] Тональности и размеры взяты из Альфреда Дюрра , с использованием символа для общего размера (4/4). [4] Континуо, играемое на протяжении всего произведения, не показано.

Движения Дю Фридефюрста, господина Иисуса Христа
Нет.ЗаголовокТекстТипВокальныйВетрыСтруныКлючВремя
1Дю Фридефюрст, господин Иисус ХристосЭбертХоровая фантазияСАТБCo2Oa2Вл ВаГлавныйобщее время
2Ах, unaussprechlich ist die Notанон.АрияАОаФа-диез минор3
4
3Gedenke doch, o Jesuанон.РечитативТобщее время
4Ach, wir bekennen unsre SchuldанонАрия ( Терцет )СТБМи мажор3
4
5Ach, laß uns durch die scharfen Rutenанон.РечитативА2Вл Ваобщее время
6Erleucht auch unser Sinn und HerzЭбертХоралСАТБCo2Oa2Вл ВаГлавныйобщее время

Движения

1

Вступительный хор « Du Friedefürst, Herr Jesu Christ » (Ты Князь мира, Господь Иисус Христос) [1] — это хоральная фантазия , в которой сопрано поет cantus firmus , поддерживаемая валторной. Автор мелодии неизвестен. Она появилась в сборнике гимнов Варфоломея Гезиуса в 1601 году и похожа на « Innsbruck, ich muß dich lassen ». [5]

Мелодия встроена в оркестровый концерт с ритурнелями и интермедиями, в котором доминирует концертная солирующая скрипка. Обработка нижних голосов варьируется в пределах части. В строках 1 и 2 и в последней 7 они установлены в гомофонических блок-аккордах. Исследователь Баха Клаус Хофманн отмечает, что приветствие «Du Friedefürst, Herr Jesu Christ, wahr' Mensch und wahrer Gott» (Ты князь мира, Господь Иисус Христос, истинный человек и истинный Бог) таким образом получает вес. В строках 3 и 4 нижние голоса начинают в яркой имитации перед вступлением cantus firmus. [1] В строках 5 и 6 их более быстрое движение контрастирует с мелодией. [8]

2

Альтовая ария « Ach, unaussprechlich ist die Not » (Увы, агония невыразима) [9] сопровождается гобоем д'амур как равноправным партнером, выражающим ужас души, воображающей суд. [10] Хофман отмечает, что «Бах уловил выражение глубокой печали в музыке всеми инструментами своего ремесла: вздохами, задержками и увеличенными, уменьшенными или хроматическими мелодическими интервалами: гармония полна диссонансов». [1]

3

Речитатив для тенора « Gedenke doch, o Jesu » (Но подумай, о Иисус) [9] начинается как речитатив secco , но идея « Gedenke doch, o Jesu, daß du noch ein Fürst des Friedens heißest! » (Но подумай, о Иисус, что тебя все еще называют Князем мира!), близкая к теме кантаты, сопровождается цитатой из хоральной мелодии в континуо. [8]

4

Редко в кантатах Баха три голоса поют трио. [11] В тексте « Ach, wir bekennen unsre Schuld » (Ах, мы осознаем свою вину)» [9] они иллюстрируют « wir » (мы), исповедуясь и прося прощения вместе. [10] [11] Голоса сопровождаются только континуо. [6] [8]

5

Речитатив для альта « Ach, laß uns durch die scharfen Ruten » (Ах, тогда сквозь суровый жезл) [9] представляет собой молитву о прочном мире, сопровождаемую струнными и заканчивающуюся ариозо . [ 8]

6

Заключительный хорал « Erleucht auch unser Sinn und Herz » («Озари наши умы и сердца») [9] представляет собой четырёхчастную постановку для хора, валторны, гобоев и струнных. [4]

Записи

Список взят из подборки на сайте Bach-Cantatas. [12] Ансамбли, играющие на исторических инструментах в исторически обоснованных выступлениях, отмечены зеленым фоном.

Записи Дю Фридефюрста, господина Иисуса Христа
ЗаголовокДирижер / Хор / ОркестрСолистыЭтикеткаГодИнстр.
Бах Кантаты Том 5 – Воскресенья после Троицы IIКарл Рихтер
Мюнхенский хор Баха
Мюнхенский Бах-оркестр
Архив продукции1978 ( 1978 )
Кантата Баха Том 58Хельмут Риллинг
Gächinger Kantorei
Бах-Коллегиум Штутгарт
Хэнсслер1980 ( 1980 )
И.С. Бах: Das Kantatenwerk • Полное собрание кантат • Les Cantates, Folge / Vol. 20Николаус Арнонкур
Тёльцер Кнабенхор
Concentus Musicus Вена
Телдек1981 ( 1981 )Период
Бах Издание Том 9 – Кантаты Том 4Питер Ян Леусинк
Хор мальчиков Голландии
Нидерланды Бах Коллегиум
Великолепная классика1999 ( 1999 )Период
И. С. Бах: Полное собрание кантат. Том 12Тон Купман
Амстердамский барочный оркестр и хор
Антуан Маршан2000 ( 2000 )Период
Бах Кантаты Том 9: Лунд / Лейпциг / На 17-е воскресенье после Троицы / На 18-е воскресенье после ТроицыДжон Элиот Гардинер
Хор Монтеверди
Солисты английского барокко
Соли Део Глория2000 ( 2000 )Период
И. С. Бах: Кантаты т. 28 – Кантаты из Лейпцига 1724 – BWV 26, 62, 116, 139Масааки Сузуки
Бах Коллегиум Япония
БИС2004 ( 2004 )Период


Ссылки

  1. ^ abcdef Хофманн, Клаус (2005). «Du Friedefürst, Herr Jesu Christ, BWV 116 / Ты Князь мира, Господь Иисус Христос» (PDF) . Бах-Кантаты. стр. 9−10 . Получено 17 ноября 2015 г. .
  2. ^ ab Wolff, Christoph (2000). "Цикл хоральных кантат Лейпцигских церковных кантат, 1724–25 (II)" (PDF) . Bach-Cantatas. стр. 7, 9–11 . Получено 17 ноября 2015 г. .
  3. ^ "Du Friedefürst, Herr Jesu Christ / Текст и перевод хорала" . Бах-Кантаты. 2005 . Проверено 17 ноября 2012 г.
  4. ^ abcd Дюрр, Альфред (1981). Die Kantaten фон Иоганна Себастьяна Баха (на немецком языке). Том. 1 (4-е изд.). Deutscher Taschenbuchverlag. стр.  255–527 . ISBN. 3-423-04080-7.
  5. ^ ab "Хоральные мелодии, используемые в вокальных произведениях Баха / Du Friedefürst, Herr Jesu Christ". Бах-Кантаты. 2006. Получено 17 ноября 2015 .
  6. ^ abc Бишоф, Вальтер Ф. «BWV 116 Du Friedefürst, господин Иисус Христос». Университет Альберты . Проверено 17 ноября 2015 г.
  7. ^ Grob, Jochen (2014). "BWV 180 / BC A 164" (на немецком языке). s-line.de. Архивировано из оригинала 18 ноября 2015 года . Получено 17 ноября 2015 года .
  8. ^ abcd Минчам, Джулиан (2010). "Глава 26 BWV 116 Du Friedefürst, Herr Jesu Christ / Князь мира, Господь Иисус Христос". jsbachcantatas.com . Получено 29 августа 2022 г. .
  9. ^ abcde Деллал, Памела . «BWV 116 - Ду Фридефюрст, господин Иисус Христос». Эммануэль Музыка . Проверено 29 августа 2022 г.
  10. ^ ab Thompson, Simon (2009). "Bach: Cantatas Vol 9 / Gardiner, English Baroque Soloists". ArkivMusic . Архивировано из оригинала 1 апреля 2012 года . Получено 9 ноября 2010 года .
  11. ^ ab Gardiner, John Eliot (2009). Иоганн Себастьян Бах (1685-1750) / Кантаты №№ 47, 96, 114, 116, 148 и 169 (примечания для СМИ). Soli Deo Gloria (на сайте Hyperion Records ) . Получено 11 ноября 2018 г.
  12. ^ Орон, Арье. «Кантата BWV 116 Du Friedefürst, Herr Jesu Christ». Бах-Кантаты . Проверено 17 ноября 2015 г.

Источники

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Du_Friedefürst,_Herr_Jesu_Christ,_BWV_116&oldid=1268897676"