Авраам бен Авраам

Предполагаемый польский дворянин

Авраам бен Авраам ( иврит : אברהם בן אברהם , букв. «Авраам сын Авраама») (ок. 1700 – 23 мая 1749), также известный как граф Валентин (Валентин, Валентин) Потоцкий ( Pototzki или Pototski ), был предполагаемым польским дворянином ( szlachta ) из семьи Потоцких , который принял иудаизм и был сожжён на костре Римско -католической церковью за то, что он отрёкся от католицизма и стал соблюдающим евреем . Согласно еврейским устным преданиям, он был известен почитаемому талмудическому мудрецу, Виленскому Гаону ( раввину Элияху Бен Шломо Залману [1720–1797]), и его прах был захоронен в перенесённой могиле Виленского Гаона на новом еврейском кладбище Вильно. [1] [2]

Хотя ортодоксальная еврейская община принимает учение об Аврааме бен Аврааме, включая участие Виленского Гаона , [3] светские ученые до недавнего времени приходили к выводу, что это легенда. [4]

еврейские традиции

Виленский Гаон (1720-1797) был, согласно еврейской традиции, наставником Авраама бен Авраама.

Существует несколько версий этой истории, особенно среди евреев Литвы , Польши и России , которые знают и до сих пор называют Потоцкого Гер Цедекправедный прозелит ») из Вильно (Вильнюса). Практически все еврейские источники сходятся во мнении, что он был польским дворянином, принявшим иудаизм и сожженным на костре Римско-католической церковью в Вильнюсе 23 мая 1749 года (7 сивана 5509 года, что соответствует второму дню еврейского праздника Шавуот в диаспоре ) , потому что он отрекся от католицизма и стал соблюдающим евреем. [5]

Множество устных историй, подкрепленных несколькими печатными версиями истории 19-го века и более поздними версиями, из многих еврейских общин за последние 250 лет, служат доказательством истории Потоцкого. Еврейские устные традиции учат гораздо большему количеству подробностей о жизни и смерти Авраама бен Авраама.

Существует также один современный письменный отчет 1755 года, написанный раввином Яаковом Эмденом . ויקם עדות ביעקב דף כה, ב (Ваякам Эдус б'Яаков, 1755, стр. 25б). Грубый перевод:

Несколько лет назад в Вильно, столице Литвы, случилось так, что великий князь из рода Потоцких обратился в христианство. Они схватили его и заключили в тюрьму на много дней, думая, что смогут вернуть его в свою веру. Он знал, что не избежит жестоких пыток и жестокой смерти, если не вернется. Они хотели спасти его от смерти и наказания, которые ожидали его, если он выдержит. Он не обращал внимания ни на них, ни на мольбы своей матери-графини. Он не боялся и не беспокоился о том, что умрет во всех горьких муках, которые они ему причинили. Прождав его долгое время, они попытались облегчить ему жизнь ради чести его семьи. Он высмеивал все искушения священников, которые говорили с ним каждый день, потому что он был важным служителем. Он презирал их и смеялся над ними и выбрал смерть в долгих и жестоких мучениях вместо временной жизни в этом мире. Он принимал и страдал из любви и умер, освятив имя Бога. Да упокоится он с миром. [6]

Что касается того, почему существует так мало полных источников, еврейская точка зрения отражена в этом отрывке с сайта Shema Yisrael Torah Network:

Есть несколько причин, по которым существует так мало современных источников об истории ger tzedek. Можно предположить, что дворянский род Потоцких, который был религиозной польско-католической семьей, был не рад тому, что один из их сыновей перешел в иудаизм. Говорят, что род Потоцких в целом хорошо относился к евреям, проживавшим на его землях. Упоминание о переходе в иудаизм было бы истолковано как открытая провокация правителя области, что не привело бы ни к чему хорошему. Кроме того, несомненно, переход в иудаизм одного из язычников высшего класса вызвал большой интерес у населения, и его отказ вернуться в свою веру вызвал у них большое смущение... Тем не менее, мы верим словам наших раввинов, которые ясно указывают на то, что между Гра (т. е. Виленским Гаоном ) и Ger Tzedek существовала связь. [7]

В своей лекции на эту тему [8] профессор Сид Лейман цитирует автора, жившего сто лет назад, который рассказал о той же причине, услышанной от члена семьи Потоцких.

Традиционная история

Польский автор Юзеф Игнаций Крашевский , основываясь на истории, написанной на иврите в 1766 году Иудой Гурвицем , Аммудей Бейт Йехуда в Амстердаме, рассказывает, что молодой Потоцкий и его друг Заремба, которые приехали из Польши , чтобы учиться в семинарии в Париже , заинтересовались старым евреем, которого они обнаружили погруженным в большой том, когда вошли в его винный магазин. Этот еврей мог быть их соотечественником, Менахемом Маном бен Арье Лёбом из Висуна, которого пытали и казнили в Вильно в возрасте семидесяти лет (3 июля 1749 года). Традиция тесно связала этого еврейского мученика с Гер Цедек , но страх перед цензурой не позволял писателям в России говорить что-либо конкретное на эту тему. Его учения и объяснения Ветхого Завета , к которому они, как римские католики, были совершенно незнакомы, так впечатлили их, что они убедили его обучать их на еврейском языке . За шесть месяцев они овладели библейским языком и приобрели сильную склонность к иудаизму . Они решили отправиться в Амстердам , который был одним из немногих мест в Европе того времени, где христианин мог открыто принять иудаизм. Но Потоцкий сначала отправился в Рим , откуда, убедив себя, что он больше не может оставаться католиком, он отправился в Амстердам и принял на себя завет Авраама, приняв имя Авраам бен Авраам («Авраам, сын Авраама»; «сын Авраама» — традиционное название обращенного в иудаизм, поскольку Авраам был первым, кто обратился в иудаизм из многобожия).

Родители Потоцкого узнали о его увольнении из семинарии в Париже и о слухах о том, что он принял иудаизм, и начали его искать. Затем Потоцкий бежал из Франции и спрятался в синагоге в Вильно, нося длинную бороду и пейот, как перушим (набожные евреи, которые отделились от общины, чтобы учиться и молиться). Когда Виленский Гаон узнал о его местонахождении, он посоветовал ему спрятаться в небольшом городке Илье ( Виленская губерния ). Там еврейский портной, который шил униформу для польских бюрократов, подслушал разговор некоторых клиентов о беглом студенте-богослове и заподозрил, что незнакомец в синагоге может быть им. Позже сын этого портного, который любил беспокоить мужчин, обучающихся в синагоге, получил резкий выговор от Потоцкого; некоторые говорят, что Потоцкий схватил мальчика за ухо и вытащил его за дверь. Портной доложил о нем епископу Вильно, и Потоцкий был арестован. [1]

Родители Потоцкого навестили его в тюрьме и умоляли его публично отказаться от иудаизма, обещая построить ему замок, где он мог бы практиковать религию в частном порядке. По словам раввина Бен-Циона Альфеса , Магида из Вильно, Потоцкий отказался от своей матери, сказав: «Я люблю тебя очень, но истину я люблю еще больше». [1]

После долгого заключения и суда за ересь Потоцкий был приговорен к смертной казни через сожжение заживо на костре. После того, как указ был вынесен, Виленский Гаон отправил Потоцкому послание с предложением спасти его с помощью Каббалы . Потоцкий отказался, предпочтя вместо этого умереть аль кидуш Хашем и спросил Виленского Гаона, какое благословение он должен произнести непосредственно перед смертью. Виленский Гаон ответил: «...м'кадеш эс Шимха бе'раббим» (Кто освящает Свое Имя публично) и отправил Александра Зюскинда из Гродно в качестве эмиссара, чтобы услышать и ответить « Аминь ». [ необходима цитата ] Его мать использовала все свое влияние, чтобы добиться для него помилования , но казнь была перенесена на один день, чтобы она не смогла доставить ее вовремя. [1]

Потоцкий был казнен в Вильно на второй день еврейского праздника Шавуот. Для любого еврея было небезопасно быть свидетелем сожжения; тем не менее, один еврей, Лейзер Жискес, у которого не было бороды, пошел среди толпы и сумел путем подкупа заполучить часть праха мученика, который позже был захоронен на еврейском кладбище . [1] [9] Потоцкий гордо шел к месту казни, напевая песню, которая позже была исполнена в Воложинской ешиве , и которую также пел раввин Иссер Залман Мельцер после Йом Кипура . [1] Некоторые источники говорят, что раввин Александр Зискинд, автор Йесод веШореш ха-Авода , стоял рядом с Потоцким и сказал «Аминь» на благословение, которое он произнес перед смертью. [1]

После казни Потоцкого город, который поставлял дрова для казни, сгорел. В Вильно также было необычайно много пожаров, а здание, стоявшее напротив места казни, имело черное пятно от «дыма и гари от пожара». Никакое количество краски или побелки не могло удалить пятно, и в конце концов здание было снесено. [1] Власти не разрешили установить памятник над прахом Потоцкого, но на этом месте выросло «странное дерево». Те, кто пытался срубить дерево, были загадочно ранены в процессе. [1] Около 1919 года над прахом была возведена могила , и евреи приходили туда молиться. После разрушения старого кладбища Вильно нацистами во время Второй мировой войны было построено новое кладбище, и Виленский Гаон был похоронен в новом охеле . Прах Потоцкого был перезахоронен рядом с могилой Виленского Гаона [1], а на стене охеля был установлен каменный памятник с надписью [2] .

Товарищ Потоцкого Заремба вернулся в Польшу за несколько лет до него, женился на дочери знатного дворянина и имел сына. Он остался верен обещанию принять иудаизм и забрал жену и ребенка в Амстердам, где после того, как он и его сын были обрезаны, его жена также приняла иудаизм; затем они отправились в Землю Израиля .

По словам раввина Шломо Залмана Ауэрбаха , после смерти Авраама бен Авраама Виленский Гаон считал, что духовная конституция мира изменилась таким образом, что еврей больше не обязан мыть руки утром ( нетилат ядаим ) в пределах четырех амот ( локтей ) от своей кровати, как это явно указано в кодексах еврейского права, таких как Шулхан Арух и других галахических работах. Вместо этого весь дом еврея будет считаться четырьмя амот для этой мицвы . Этот обычай, начатый после смерти Авраама бен Авраама, начался с Виленского Гаона и позже стал практикой йешив Воложина и Слободки в Европе, став сегодня рутиной многих ведущих израильских раввинов, которые следуют традициям Гаона. [10] [11]

Отсутствие исторических свидетельств

Многие вторичные источники – энциклопедии еврейской культуры, истории и религии – включают запись о Потоцком, польском магнате и члене могущественной семьи Потоцких, который обратился в ортодоксальный иудаизм в Нидерландах XVIII века и который после своего возвращения в Вильно был предан суду инквизиции , приговорившему его к сожжению на костре. [12] Историки (например, Януш Тазбир , [12] [13] Яцек Москва , [14] Римантас Микнис [14] и Магда Тетер [15] ), изучавшие историю Потоцкого, однако, считают ее выдуманной, [12] [14] [15] хотя неизвестно, когда и кем она была создана (Москва указывает на возможность того, что автором был сам Крашевский, который, как известно, выдумал некоторые истории, которые он утверждал как правдивые [14] ). Тетер упомянул, что эта история («тщательно продуманная история обращения»), вероятно, была создана и развита как «ответ на ряд проблем, с которыми столкнулась польская еврейская община с середины восемнадцатого века» [15] .

Тазбир (2003)

Польский историк Януш Тазбир утверждал, что история — он использует термин «легенда» — возникла на рубеже XIX века и была опубликована в еврейском периодическом издании, издаваемом в Лондоне под названием «Еврейский толкователь и друг Израиля» (т. 8, 1822). [12] Он отмечает, что литературная версия легенды была создана Юзефом Игнацией Крашевским , известным польским писателем XIX века, автором многочисленных исторических романов, который включил историю о Потоцком в третий том истории Вильно (1841), Wilno od początków jego do roku 1750 (1840–1842), [12] в котором он утверждает, что следовал еврейскому оригиналу, который, как некоторые полагают, был из Ammudei Beit Yehudah ( Judah Hurwitz , Amsterdam 1766). (Однако в Ammudei Beit Yehudah нет никаких ссылок на эту историю, кроме краткого упоминания о казни пожилого раввина Манна в Вильно). Затем история была популяризирована через русские переводы, и есть доказательства того, что культ могилы Потоцкого в Вильно существовал до тех пор, пока еврейское кладбищеПиоромонте, также известном как квартал Снипишки ) не было разрушено нацистами во время Второй мировой войны , а затем Советами . [14] Некоторые источники утверждают, что его останки были спасены вместе с останками Виленского Гаона , хотя говорят, что нет ни одного современного памятника или могилы, четко идентифицированных как Потоцкого в Вильно или где-либо еще. [14] Однако историк Сид Лейман определил то, что, по его мнению, является вероятной могилой Потоцкого, исследовав надгробия возле Виленского Гаона. [16] [ ненадежный источник? ]

Тазбир заявил, что трагическая судьба Потоцкого, переданная через еврейскую устную традицию, остается неподтвержденной польскими или еврейскими первоисточниками XVIII века , и что нет никаких доказательств в каких-либо архивах или генеалогическом древе, что Потоцкий существовал. [12] Тазбир далее отмечает, что польскому дворянству была гарантирована свобода веры (такими актами, как Neminem captivabimus и Варшавская конфедерация ), и смертная казнь была крайне редка. [12] (хотя см. также Иван Тышкевич ). Он замечает, что инцидент, если он реален, должен был вызвать возмущение среди польской знати (как более ранний и хорошо документированный случай казни Самуила Зборовского ), и был бы единственным историческим примером казни через сожжение дворянина — однако ни один современный источник из Речи Посполитой не упоминает это событие даже вскользь. [12] Кроме того, трудно поверить, что смерть на костре польского аристократа из одной из самых могущественных польских магнатских семей, обвиненного в религиозном преступлении, не нашла отклика ни в одном из дневников или полемических сочинений, касающихся религии и толерантности, тем, которыми польское дворянство и все европейское Просвещение особенно интересовались. [12] Тазбир пришел к выводу, что «судебный процесс и смерть Валентина Потоцкого следует признать исторической легендой, лишенной всякой источниковедческой основы». [12]

Стоит отметить, что, учитывая, что эта история была процитирована в письменном отчете 1755 года раввина Яакова Эмдена (Vayakam Edus b'Yaakov, 1755, стр. 25б), утверждение Тазбира о том, что «легенда» возникла на рубеже XIX века, явно ложно. [17]

Похожая история Авраама Исаковича

Некоторые предполагают, что легенда о Потоцких является приукрашиванием другой истории. Отчет, опубликованный в июльском выпуске The London Magazine [18] за 1753 год , описывает историю очень похожей казни. Корреспондент датировал свой отчет 11 июня, через два дня после окончания праздника Шавуот . В нем описывается «отступник по имени Рафаэль Сентимани, уроженец Хорватии », который обратился в иудаизм в возрасте 12 лет и принял имя Авраам Исакович. В отчете описывается его заключение и казнь в Вильно, как это описано в легенде о Потоцких. В отчете также говорится, что он был казнен 9 июня, что было вторым днем ​​Шавуота, как и в истории о Потоцких. Единственные важные различия между казнью Сентимани и легендой о Потоцком заключаются в том, что еврейская фамилия мученика была Исакович, его звали Рафаэль Сентимани, а не Валентий Потоцкий, он был убит в 1753, а не в 1749 году, и что он был хорватским иммигрантом, а не польским дворянином. [19] Рафаэль Сентимани также упоминается в анонимном британском труде «Увещевания мертвых в посланиях живым», опубликованном в 1754 году, что наводит на мысль о широком обнародовании оригинального отчета о казни Авраама бен Авраама.

Ссылки

  1. ^ abcdefghij Krohn, Rabbi Paysach J. (2007). Путешествие с Маггидом: Путешествие в великие центры Торы прошлых лет. Mesorah Publications Ltd. стр.  37–40 . ISBN 978-1-4226-0229-4.
  2. ^ ab Зингер, Эвелин. «Потерянный еврейский мир: визит в современную Литву». Журнал Hamodia , 22 ноября 2012 г., стр. 10–14.
  3. ^ текущие публикации Artscroll включают Зорен, Моше (март 2011 г.). Алейну Л'Шабеях/Бамидбар . Артскролл. ISBN 978-1-4226-1088-6.: 131–133 
  4. ^ «Этот день в еврейской истории, 1749: польский граф, возможно, сожжен на костре». Ежедневная газета HaAretz . 23 мая 2016 г.
  5. ^ Праузер 2005.
  6. ^ Эмден, Яаков (1755), ויקם עדות ביעקב
  7. Элиах, Дов (7 июня 2000 г.). «Аль Киддуш Хашем: Р 'Аврохом Бен Аврохом». Дейа веДибур . Проверено 11 августа 2017 г.
  8. ^ «Гер Цедек из Вильно — факт или вымысел». 4 июня 2023 г.
  9. ^ "Авраам, обращенный из Вильно". Ятед Нееман, раздел еврейской истории . 13 декабря 2012 г.
  10. Ауэрбах, Рав Шломо Залман. Halichos Shlomo (на иврите). Иерусалим: Фридман, Йефе Ноф, гл. 20, примечание 49.
  11. ^ Эту историю рассказал раввин Острофф, посек и ученик раввина Штернбуха из Иерусалима , а также раввин Адар Марголин и биография Виленского Гаона, опубликованная в ArtScroll .
  12. ^ abcdefghij Януш Тазбир , Тайна Валентина Потоцкого , Kwartalnik Historyczny, 3/2003, онлайн-тезисы из этого выпуска. Архивировано 11 апреля 2004 г. в Wayback Machine.
  13. Тазбир, Януш (15 сентября 2001 г.). «Liczenie wiedźm». www.polityka.pl (на польском языке) . Проверено 1 сентября 2020 г.
  14. ^ abcdef (на польском языке) Яцек Москва , Legenda Sprawiedliwie Nawróconego: Historia zatajona czy zmyslona? , Звое, 31 марта 2002 г., онлайн-оригинал на польском языке. Архивировано 23 февраля 2005 г. в Wayback Machine.
  15. ^ abc Teter, Magda (ноябрь 2005 г.). «Легенда о Гере Цедеке из Вильно как полемика и успокоение». AJS Review . 29 (2): 237– 263. doi :10.1017/S0364009405000127. ISSN  0364-0094. S2CID  163012543.
  16. ^ "Кто похоронен в могиле Виленского Гаона? - Jewish Action Winter 5759". ou.org.s3.amazonaws.com . Архивировано из оригинала 2020-04-27 . Получено 2018-12-18 .
  17. ^ «О Гер Цедеке Вильнюса – Блог Seforim». 2022-07-18 . Получено 2023-05-30 .
  18. ^ "The London Magazine, июль 1753". Monthly Intelligencer : 37 v . Получено 29 марта 2015 .
  19. Кимбер, Айзек (1753). Gentleman's Monthly Intelligencer. Т. 22. Р. Болдуин. С. 342.

Источники

еврейский

  • Невероятная история праведного новообращенного из Вильно, раввин Менахем Левин
  • «Аль Кидуш Хашем: Р'Аврахом Бен Авраам» (раввин Дова Элиаха)
  • «Кто похоронен в могиле Виленского Гаона?» профессора Сиднея З. Леймана
  • «Движение Хаскала в России», Якоб С. Рэйзин , 1913 (2005 Project Gutenberg eBook)
  • Праузер, Джозеф Х. (2005). Благородная душа: Жизнь и легенда о виленском Герцедеке графе Валентии Потоцком. Gorgias Press LLC. ISBN 1-59333-097-9.[ постоянная мертвая ссылка ‍ ]
  • «Гер Цедек из Вильно (5509)» Нисана Минделя

Современный

  • Януш Тазбир , Тайна Валентина Потоцкого , Kwartalnik Historyczny, 3/2003, онлайн-тезисы из этого номера.
  • (на польском языке) Яцек Москва , Legenda Sprawiedliwie Nawróconego: Historia zatajona czy zmyslona? , Звоее, 31 марта 2002 г., онлайн-оригинал на польском языке.
  • Магда Тетер, «Легенда о Гер Цедеке из Вильно как полемика и утешение», AJS Review 29 № 2 (2005), 237-263, полный текст статьи на www.COJS.org
  • Гер Цедек из Вильно — факт или вымысел (8 июня 2005 г.) Профессор Сидней З. Лейман

Исторический

  • Фуэнн, Кирья Неемана, с. 120, Вильно. 1860 г.
  • Герсони, Обращенный дворянин, в «Очерках еврейской жизни и истории», стр. 187–224, Нью-Йорк, 1873 г.
  • Иуда бен Мордехай Ха-Леви Гурвиц , Аммуде бет Йеуда, с. 46а, Амстердам, 1766 г.
  • Крашевский, Юзеф Игнаций , 'Wilno od poczatkow jego do roku 1750', 1841 (русский перевод: Еврейская библиотека, III., стр. 228-236')hy
  • Б. Мандельштамм, Шазон ла-Моэд, с. 15, Вена, 1877 г.

Вымысел

 В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянииРозенталь, Герман ; Верник, Питер (1905). «Потоцкий (Pototzki), граф Валентин (Авраам Б. Авраам)». В Сингере, Исидор ; и др. (ред.). Еврейская энциклопедия . Том 10. Нью-Йорк: Funk & Wagnalls. стр. 147.

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Авраам_бен_Авраам&oldid=1267835673"