Автор | Возможно, буддийские монахи региона Матхура . |
---|---|
Язык | санскрит |
Ряд | Дивьявадана |
Предмет | Жизнь царя Ашоки |
Жанр | Вымышленное повествование |
Дата публикации | 4-5 век [1] |
Ашокавадана ( санскрит : अशोकावदान ; IAST : Aśokāvadāna ; «Повесть об Ашоке » ) — индийский текст на санскрите , описывающий рождение и правление третьего императора Маурьев Ашоки . Он прославляет Ашоку как буддийского императора, единственной амбицией которого было широкое и широкое распространение буддизма . [2]
Ашокавадана, также известная как Ашокараджавадана, является одним из текстов аваданы , содержащихся в Дивьявадане ( Divyāvadāna , «Божественное повествование»), антологии нескольких буддийских повествований. По словам Жана Пржилуски , текст был составлен буддийскими монахами региона Матхура , поскольку он высоко восхваляет город Матхуру, его монастыри и его монахов. [3] [4]
Существует несколько версий Ашокаваданы , датируемых периодом с V по XVI век н. э. [5] Некоторые датируют самую раннюю законченную форму текста II веком н. э., хотя его устное происхождение может восходить ко II веку до н. э. [6]
Сохранившаяся версия Ашокаваданы является частью Дивьяваданы , антологии буддийских повествований на санскрите. Древние китайские переводы А-ю ван чуань (ок. 300 г. н. э.) и А-ю ван цзин (ок. 512 г. н. э.) предполагают, что она когда-то существовала как независимый текст. [7]
Ашокавадана была переведена на китайский язык Ань Фацином (安法欽) в 300 году нашей эры как А-ю ван чуань (阿育王传, повествование о царе Ашоке), а позже как Аю ван цзин (zh:阿育王经) Сангхапалой в 512 год нашей эры. [7] А-юй ван чуань был переведен на французский язык Жаном Пшилуски [7] в 1923 году.
Аннотированные разделы Ашокаваданы являются частью работы Раджендралалы Митры (1822–91) «Санскритская буддийская литература Непала». [8] Митра широко использует перевод, сделанный М. Э. Бюрнуфом. [ необходима ссылка ]
Английский перевод « Ашокаваданы» Джона С. Стронга был опубликован в 1983 году Принстонским университетом ( издательство Princeton University Press ). [9]
Текст начинается с рассказов о буддийском монахе Упагупте , который в конечном итоге становится духовным учителем Ашоки. В нем описывается одна из прошлых жизней Упагупты, его нынешняя ранняя жизнь в качестве сына торговца духами в Матхуре. Затем описывается его юность, включая встречи с куртизанкой по имени Васавадатта. Наконец, в нем говорится о его посвящении в монахи и обращении демона Мары . [7]
Далее текст описывает одно из предыдущих рождений Ашоки , когда его назвали Джая. В нем говорится, что Джая встретил Гаутаму Будду в детстве и дал ему миску с грязью, приснившись, что грязь — это еда. Затем Будда предсказал, что через несколько лет после его паринирваны мальчик родится как царь чакраварти, правящий из Паталипутры . [4] Затем текст переходит к нынешней жизни Ашоки как сына царя Биндусары. [10]
В тексте отец Ашоки не любит его из-за его уродства, хотя гадалка предсказывает, что Ашока станет следующим царем. [10] Действительно, Ашока убивает своего сводного брата - законного наследника - обманом заставляя его войти в яму с горящими углями, и становится царем. [4] Он оказывается деспотичным и жестоким правителем, становясь печально известным как «Ашока Свирепый». [10] Он убивает 500 своих министров, потому что считает их недостаточно лояльными, и сжигает заживо 500 женщин в своем гареме , потому что некоторые из них оскорбляют его. [4] Он строит Ад Ашоки , где людей беспорядочно пытают и убивают. Однажды он встречает буддийского монаха, которого не беспокоят никакие страдания, и который способен совершать магические подвиги. Под впечатлением от монаха Ашока принимает буддизм, становится набожным человеком и строит 84 000 ступ , став известным как «Ашока Праведный» ( Дхарма-Ашока ). [10]
Затем текст подробно описывает усилия Ашоки по распространению буддизма: Ашока сначала обращает своего брата Виташоку в буддизм и учит своего министра Яшаса почитать буддийских монахов. Затем он встречает Упагупту и отправляется в паломничество к святым местам, связанным с жизнью Гаутамы Будды , в сопровождении Упагупты. Затем он посещает Дерево Бодхи в Бодхгае , где Будда достиг просветления. [10] Каждые пять лет он проводит большой фестиваль, чтобы развлечь буддийских монахов. Во время фестиваля он встречает Пиндолу Бхарадваджу , архата (просветленного святого), который лично знал Будду и который продлил свою собственную жизнь, используя сверхъестественные силы, чтобы распространять учения Будды. [11]
Затем текст повествует историю сына Ашоки Куналы : принц — красивый и праведный человек, которого любит его отец. В результате заговора, задуманного его мачехой Тисьяракшитой , Кунала ослеп, находясь вдали от королевской столицы. Он достигает просветления и скитается как нищий, зарабатывая на жизнь пением и игрой на вине . В конце концов он возвращается в столицу и встречает своего отца. [12]
В тексте последние дни Ашоки описываются следующим образом: Ашока становится неизлечимо больным и начинает делать щедрые пожертвования буддийским монахам, используя государственные средства. Чтобы помешать ему опустошить королевскую казну, его министры отказывают ему в доступе к государственным средствам. Затем Ашока начинает жертвовать свое личное богатство, но ему также запрещено это делать. На смертном одре его единственным имуществом является половина плода миробалана , которую он предлагает буддийской сангхе (монашеской общине) в качестве последнего пожертвования. Затем он умирает, не оставив никакого имущества на свое имя. [12]
Ашокавадана упоминает два случая, когда Ашока обратился к насилию после принятия буддизма. В одном случае небуддист в Пундравардхане нарисовал картину, на которой Будда склоняется к ногам Ниргрантхи Джнатипутры (отождествляемого с Махавирой , 24-м Арихантом джайнизма ). По жалобе буддийского преданного Ашока отдал приказ арестовать его, а затем еще один приказ убить всех адживиков в Пундравардхане. В результате этого приказа было казнено около 18 000 последователей секты адживиков. [13] Некоторое время спустя другой последователь Ниргрантхи в Паталипутре нарисовал похожую картину. Ашока сжег его и всю его семью заживо в их доме. [14] Он также объявил награду в один динара (серебряная монета) любому, кто принесет ему голову еретика Ниргрантхи. Согласно Ашокавадана , в результате этого приказа его собственный брат, Виташока, был ошибочно принят за еретика и убит пастухом. Их министры посоветовали ему, что «это пример страдания, которое причиняется даже тем, кто свободен от желаний», и что он «должен гарантировать безопасность всех существ». После этого Ашока перестал отдавать приказы о казнях. [15]
По мнению КТС Сарао и Бенимадаба Баруа , истории о преследованиях соперничающих сект со стороны Ашоки кажутся явной выдумкой, возникшей в результате сектантской пропаганды. [16] [17] [18] Собственные надписи Ашоки в пещерах Барабар свидетельствуют о его щедрых пожертвованиях и покровительстве Адживикасу. [19]
Ашокавадана заканчивается историей Пушьямитры (185–151 гг. до н. э.), царя Шунга, чье правление сменило империю Маурьев [20] и которого она описывает как потомка Ашоки. Пушьямитра преследует буддийских монахов, таким образом пытаясь уничтожить наследие Ашоки. [12]
Сыном Сампадина был Брихаспати, у которого, в свою очередь, был сын по имени Вришасена, а у Вришасены был сын по имени Пушьядхарман, а Пушьядхарман породил Пушьямитру ... Со смертью Пушьямитры род Маурьев прекратился.
--Ашокавадана [21]
Другие источники утверждают, что Пушьямитра не был членом семьи Маурьев. [22] Повествование часто цитировалось из-за описания Пушьямитры как врага буддийской веры, которая ранее официально поддерживалась империей Маурьев: [20]
... Пушьямитра снарядил четырехкратную армию и, намереваясь уничтожить буддийскую религию, отправился в Куккутараму . ... Поэтому Пушьямитра разрушил сангхараму , убил там монахов и ушел. ...Через некоторое время он прибыл в Сакалу и объявил, что даст... награду тому, кто принесет ему голову буддийского монаха.
Как и другие части текста, эти рассказы многими историками рассматриваются как преувеличенные. [23]