Антонио Арнаис-Вильена — испанский иммунолог, известный своими противоречивыми исследованиями генетической истории этнических групп и маргинальными лингвистическими гипотезами.
Арнаис-Вильена был президентом Испанского национального общества иммунологии с 1991 по 1995 год. Он написал более 300 статей по иммунологии и популяционной генетике человека и птиц. [1] [2]
С 2011 года он возглавлял кафедру микробиологии I (иммунологии) в Мадридском университете Комплутенсе[обновлять] , а в настоящее время является председателем и профессором той же кафедры. [3]
В 2009 году он работал в больнице 12 октября. [4]
В 2010 году его пригласили прочитать лекцию во Французской академии наук (Коллеж де Франс).
В 2011 году он прочитал лекцию в Королевском обществе (Лондон). [5] [6]
В 2014 году он и еще четыре человека получили награду в честь 35-й годовщины Закона о трансплантации в Сенате Испании от королевы Софии . [7]
Исследования Арнаиса-Виллены привлекли большое внимание после публикации статьи о генетической истории евреев и палестинцев , которую он был соавтором в журнале Human Immunology в 2001 году. [8] Результаты исследования, в которых был сделан вывод о наличии сильных генетических связей между израильскими евреями и палестинцами, были спорными из-за их политических последствий, а также того, что некоторые читатели восприняли как политический подтекст в статье. После большого количества жалоб статья была отозвана из журнала и удалена из научного архива. [8] [9] [10] Ученые, которые уже получили копию журнала, были настоятельно призваны «физически удалить» страницы статьи, что не имело прецедента в научных публикациях. [11] Комментарии об арабо-израильских конфликтах были описаны редактором журнала как «экстремальное политическое письмо» — описание, которое было оспорено Арнаисом-Вилленой. [11] Впоследствии он был исключен из редколлегии журнала. [12]
Решение журнала встретило противодействие со стороны нескольких ученых. Эндрю Гоффи, старший преподаватель Миддлсекского университета в Англии, отметив, что «было признано, что статья не была удалена на основании ее научных доказательств», не нашел ничего оскорбительного в статье. Несколько ученых написали издателям, чтобы поддержать Арнаиса-Вильену и выразить протест против их грубости. Один из них сказал: «Если бы Арнаис-Вильена нашел доказательства того, что евреи были генетически очень особенными, а не обычными, вы можете быть уверены, что никто бы не возражал против фраз, которые он использовал в своей статье. Это очень печальное дело». [13]
Арнаиз-Виллена и др. опубликовали пять научных статей, в которых, среди прочих утверждений, они пришли к выводу, что греческое население происходит из стран Африки к югу от Сахары и не группируется с другими средиземноморскими народами. [8] [14] [15] [16] [17] Объяснение, которое они предложили, заключается в том, что большое количество жителей стран Африки к югу от Сахары мигрировало в Грецию (но не на Крит) во времена минойской цивилизации , [8] [14] [15] [16] т.е. до классической и микенской Греции . Эти выводы были связаны со спором о « Черной Афине » и стали предметом споров между греческими и этническими македонскими националистами. [18]
Они цитируют Дёрка и др. за то, что они обнаружили маркер на хромосоме 7, который является общим для чернокожих африканцев и среди европеоидных популяций встречается только у греков. [14] [19] Дёрк и др. действительно обнаружили мутацию муковисцидоза африканского типа у греков, однако эта мутация была чрезвычайно редкой; она была обнаружена только в трех греческих семьях. [19] Предложенное ими объяснение сильно отличается от объяснения Арнаиса-Виллены. Дёрк и др. утверждают: «Исторические контакты — например, при Александре Великом или во времена древней минойской цивилизации — могут дать объяснение общему происхождению мутаций болезней в этих этнически разнообразных популяциях». [19]
Хаджей и др. заявили, что подтвердили генетическое родство между греками и жителями стран, расположенных к югу от Сахары. [20] [21] Однако они использовали ту же методологию (те же генные маркеры) и те же образцы данных, что и Арнаиз-Виллена и др. [8] [15] [20] [21]
Другие авторы противоречат результатам Арнаиса-Виллены. В «Истории и географии человеческих генов» (Принстон, 1994) Кавалли-Сфорца, Меноцци и Пиацца сгруппировали греков с другими европейскими и средиземноморскими популяциями на основе 120 локусов (см. график MDS [22] ). Затем Аюб и др. 2003 [23] сделали то же самое, используя 182 локуса (см. дендрограмму [24] ). [25] Другое исследование было проведено в 2004 году в Университете Святых Кирилла и Методи в Скопье с использованием высокоразрешающего типирования HLA-DRB1 в соответствии с методологией Арнаиса-Виллены. Вопреки заключению Арнаиса-Виллены, в греческой выборке не было обнаружено примеси из стран Африки к югу от Сахары. [25]
В выборке из 125 греков из Салоник и Саракацани были обнаружены 2 азиатские специфичные последовательности мтДНК (M и D) (1,6%). В этой популяции не было обнаружено генов африканцев к югу от Сахары, поэтому неевропеоидное материнское происхождение в Греции очень низкое, как и в других местах в Европе. [26] Кроме того, в выборке из 366 греков из тринадцати мест в континентальной Греции, Крите, Лесбосе и Хиосе была обнаружена одна африканская гаплогруппа AY-хромосома (0,3%). Это единственный на сегодняшний день случай обнаружения ДНК к югу от Сахары в Греции. В другой выборке из 42 греков была обнаружена одна последовательность сибирской гаплогруппы Tat-C, в то время как другие исследования с более крупными выборками популяций не смогли обнаружить этот отцовский маркер в греческом генофонде [27] [28] , и хотя его частоты на самом деле намного выше в скандинавских и славянских популяциях. [29] [30] Кроме того, в статье были обнаружены клады гаплогрупп J и E3b, которые, вероятно, не были частью доисторических миграций в Европу, а скорее были распространены более поздними историческими движениями. Греки не обладают ни одной из линий, указывающих на североафриканское происхождение в течение последних 5000 лет, и имеют только 2% (3/148) маркера J-M267, что может отражать более позднюю ближневосточную примесь. [31]
Джоблинг и др. в своем учебнике по генетике « Эволюционная генетика человека: происхождение, народы и болезни » утверждают, что выводы Арнаиса-Виллены о происхождении греков к югу от Сахары являются примером произвольной интерпретации и что использованная методология не подходит для такого рода исследований. [32] Карациос К. и др. провели систематический обзор генетических и исторических документов, показав большие недостатки в методологии и теории Арнаиса-Виллены о генетической связи греков и народов к югу от Сахары. [33]
Три уважаемых генетика, Лука Кавалли-Сфорца , Альберто Пьяцца и Нил Риш , раскритиковали методологию Арнаиса-Виллены . [34] Они заявили, что «Использование результатов анализа одного маркера, особенно того, который, вероятно, подвергся отбору, с целью реконструкции генеалогий является ненадежной и неприемлемой практикой в популяционной генетике . Ограничения очевидны из необычных наблюдений авторов, что греки очень похожи на эфиопов и восточных африканцев, но очень далеки от других южных европейцев; и что японцы почти идентичны западным и южным африканцам. Удивительно, что авторы не были озадачены этими аномальными результатами, которые противоречат истории, географии, антропологии и всем предыдущим популяционно-генетическим исследованиям этих групп». Арнаис-Виллена и др. парировали эту критику в ответе, заявив, что «исследования одного локуса, будь то с использованием HLA или других маркеров, распространены в этой области и регулярно публикуются в специальной литературе». [35]
Археогенетическое исследование 2017 года пришло к выводу относительно происхождения минойцев и микенцев:
Другие предполагаемые миграции, такие как заселение египетскими или финикийскими колонистами, в наших данных не прослеживаются, поскольку нет заметного левантийского или африканского влияния на минойцев и микенцев, что отвергает гипотезу о том, что культуры Эгейского моря были занесены мигрантами из древних цивилизаций этих регионов.
Другие предложенные миграции, упомянутые и опровергнутые в статье, относятся к позициям Черной Афины , которые Арнаис-Вильена также пытался поддержать в своей работе. [36]
Арнаис-Вильена также был соавтором статьи о происхождении мезоамериканских популяций, в которой утверждалось о многоэтническом происхождении доколумбовых популяций в этом районе. В статье утверждалось, что заселение Америки «вероятно было более сложным, чем предполагали Гринберг и другие (три волны заселения)», но отмечалось, что «мезоамериканские и южноамериканские индейцы, как правило, остаются изолированными в анализах соседнего присоединения, соответствия и генетического расстояния на плоскости». [37]
Арнаиз-Виллена и др. опубликовали две научные статьи, в которых, среди прочего, пришли к выводу, что этнические македонцы тесно связаны со средиземноморцами, демонстрируя наиболее тесное генетическое родство с критскими греками, но не с другими греками. [8] [15]
Арнаис-Вильена и Хорхе Алонсо-Гарсия утверждают, что использовали баскский язык для расшифровки многих древних языков Средиземноморья и Ближнего Востока, которые, как известно, не связаны с баскским, [38] [39] включая египетский , хеттский , шумерский , хурритский , угаритский , аккадский/вавилонский , эламский и финикийский , все из которых, как они утверждают, были неправильно идентифицированы и неправильно переведены мировыми лингвистами и эпиграфистами в течение столетия. Они характеризуют основные исследования как «научно-фантастические истории». [40] Египетские переводы Арнаис-Вильены, например, включают картуш двуязычного камня Россета , в котором Шампольон идентифицировал имя Птолемея ; В интерпретации Арнаиса-Вильены это имя не упоминается, так что именно Арнаис-Вильена заслуживает признания за расшифровку иероглифов. [41] Аналогичным образом, в интерпретации Арнаиса-Вильены Кодекс Хаммурапи не содержит «никакого намека на законы», но является баскским погребальным текстом, [42] а его предполагаемый баскский материал включает граффити Ирунья-Велея , которые были идентифицированы как современные подделки многопрофильной группой, [43] несмотря на некоторые отдельные попытки оправдать баскские слова надписей, сделанных другими лицами, [44] за полгода до публикации его расшифровки. [45] Они также утверждают, что могут читать плохо засвидетельствованные языки, такие как этрусский , иберийский , тартесский , гуанчский и минойский , которые никто другой не смог расшифровать с какой-либо уверенностью. Они утверждают, что все они являются частью «уско-средиземноморской» ветви спекулятивной дене-кавказской языковой семьи, которую они расширяют, включая берберские языки Северной Африки. [16] [46] [47] [48] [49] Этот тезис категорически противоречит основным египтологическим, шумерским, семитским, индоевропейским и мезоамериканским научным данным. Финикийский, аккадский/вавилонский, угаритский и эблаитский , например, являются явно семитскими языками , а Арнаис-Вильена исключает остальные семитские языки из своей семьи; египетский и берберский вместе с семитскими, как было показано, являются афро-азиатскими, и поколения лингвистов не смогли найти связь между берберским и баскским или афро-азиатским и баскским языками; а хеттский язык широко признан как ключевой в реконструкции праиндоевропейского языка , который, как признает Арнаис-Вильена, совершенно не связан с баскским.
Де Ос говорит, что их работа «не имеет ни малейшей ценности и противоречит не только научному методу, но и здравому смыслу», и «является полной катастрофой, которая в принципе не должна рецензироваться», но что он делает это, потому что она была опубликована на государственные средства уважаемым Editorial Complutense , что может придать ей незаслуженную достоверность. Он называет это «преступлением» против законного исследования, которое осталось неопубликованным из-за отсутствия средств. [50] Пихлер также описывает «расшифровку» надписей Канарских островов как «комическую», указывая на то, что Арнаис-Вильена «перевел» надпись алфавита так, как будто она образовывала слова (начиная с «огонь покойный земля молитва» на баскском языке), а также находит удивительным, что университет опубликовал его книги. [51] «Баскские» слова, которые он перевел, сами по себе сомнительны, включая некоторые из них, которые являются современными неологизмами, и некоторые, которые являются заимствованиями из романских языков, такие как bake (от латинского pace «мир» [38] [52] ), и которые, следовательно, ничего не могут сказать о древних баскских связях. Лакарра, взяв в качестве образца список из 32 пунктов под названием «Lenguaje religioso-funerario de los pueblos mediterráneos», предоставленный Арнаисом-Вильеной и Алонсо в качестве доказательства для их расшифровки, подсчитал, что из предполагаемых баскских корней, предложенных Арнаисом-Вильеной и Алонсо, 85% являются ошибочными или поддельными, иногда «граничащими с самой неуклюжей фальсификацией», в то время как даже оставшиеся 15% неясны. [53]
Эту статью необходимо обновить . Пожалуйста ( Июль 2010 ) |
В 2002 году Арнаис-Вильена был отстранён от работы в больнице 12 октября без сохранения заработной платы после предъявления ему обвинения в хищении средств, предположительно превышающих 300 000 евро. [54] Аудит отдела, которым руководил Арнаис, выявил нарушения в бухгалтерском учёте на сумму не менее 861 000 евро. [55] Арнаис-Вильена также обвинялся в «приобретении продукции, не используемой в деятельности его департамента по здравоохранению; приобретении больничной продукции, используемой в деятельности здравоохранения, но в количествах, значительно превышающих необходимые; фальсификации статистических данных, по-видимому, для оправдания закупок; унизительном обращении с персоналом департамента; задержке в деятельности здравоохранения; и передаче продукции департамента университету». [56] В марте 2003 года судьи отменили его отстранение, постановив, что оно нарушает презумпцию невиновности, и разрешив ему вернуться на свою должность. [57] Однако в ноябре 2003 года Административный суд № 8 Мадрида подтвердил неуголовные обвинения и приговорил его к 33 месяцам отстранения от работы без сохранения заработной платы. Он не рассматривал обвинение в хищении, которое все еще находилось на рассмотрении. [58]
Арнаис-Вильена отверг все обвинения против него, заявив, что он стал жертвой «публичного линчевания». И больница, и университет заявили, что обвинения не имеют никакого отношения к делу иммунологии человека . Арнаис-Вильена сказал, что он готов «пойти в Страсбург », чтобы доказать свою невиновность. Несмотря на отстранение от больницы, он продолжил свою работу в университете. [58] Впоследствии Арнаис-Вильена был оправдан и получил благоприятное решение от трехкомпонентной комиссии судей Верховного суда Мадрида, и он продолжает служить на тех же должностях, которые он занимал до начала предъявленных ему обвинений. [59]
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка ), страницы 15 и 18.es un desastre sin paliativos que en principio no debería ser reseñado [...] carente del más minimo valor ya contrapelo no ya de la metodología científica más elemental sino del simple sensido común.