Anraku-ji 安楽寺 | |
---|---|
Религия | |
Принадлежность | буддист |
Божество | Шакьямуни |
Обряд | Сото Дзен |
Статус | функциональный |
Расположение | |
Расположение | Bessho Onsen, Уэда , префектура Нагано |
Страна | Япония |
Географические координаты | 36°21′08″с.ш. 138°09′12″в.д. / 36.35222°с.ш. 138.15333°в.д. / 36.35222; 138.15333 |
Архитектура | |
Завершенный | неизвестно ( период Тэмпё ?) |
Веб-сайт | |
http://www.anrakuji.com |
Anraku-ji (安楽寺) — буддийский храм школы Сото в Бэссё Онсэн, Уэда , префектура Нагано , Япония . Это старейший дзенский храм в префектуре Нагано. Главный зал (хон-до) имеет соломенную крышу и хранит изображение Шакьямуни в окружении Манджушри и Самантабхадры в качестве главного объекта поклонения. [1] Anraku-ji наиболее известен тем, что имеет единственную сохранившуюся восьмиугольную пагоду в Японии. [2] [3]
Происхождение храма неизвестно. Храм утверждает, что был основан в эпоху Тэнпё (729 - 749 гг. н. э.) Гёки или в эпоху Тэнтё (824-834 гг. н. э.) в период Хэйан . В ранний период он принадлежал секте Рицу . Храм впервые упоминается в исторических записях в период Камакура , когда он был обращен в секту Дзэн монахом из Китая Сун, который прибыл в Японию на том же корабле, что и знаменитый Ланьси Даолун из Кэнтё-дзи в Камакуре . К середине 13 века Анраку-дзи был центром обучения в провинции Синано , обучая многих священников при поддержке клана Ходзё, пока этот клан не был свергнут в 1333 году. [2]
Трехэтажная пагода храма является единственной сохранившейся восьмиугольной пагодой в Японии. [3] Построенная в конце периода Камакура в стиле Дзэн , ее самая низкая крыша представляет собой односкатную крышу мокоси . Ее крыши покрыты черепицей из кипариса хиноки . Внутри находится восьмиугольный буддийский алтарь , который вместе с пагодой и биркой мунафуда с информацией о строительстве здания был признан национальным достоянием в 1952 году. [3]
Две деревянные сидящие статуи священников, сделанные в 1329 году плотником по имени Хёбу, были обозначены как важные культурные ценности : одна изображает Энина, китайского священника, который приехал в Японию с Сёкоку Изэном, чтобы стать вторым настоятелем Анраку-дзи; другая — дзэнского священника Изэна, который отправился учиться в Китай в середине периода Камакура и вернулся в 1246 году вместе с Ранкеем Дорю, основателем Кэнчо-дзи . В отличие от более поздних скульптур, обе демонстрируют высокую степень реализма. Они хранятся в зале Дэнпо-до (伝芳堂). [4]
Храм включает в себя буддийскую библиотеку после 1784 года. Построенное для хранения сутр , скопированных священником Тецугеном, купленным у Мампуку-дзи , здание имеет площадь 5,4 м (18 футов), оштукатурено и имеет медную крышу. Внутри находится восьмиугольная вращающаяся полка для сутр ( риндзō ), которая, как говорят, была разработана Великим Учителем Фу (傅大師, Фу Дайси ) . Здание и риндзō были обозначены как Культурные Достояния Города Уэда. [5]
Построенная в 1769 году в сочетании стилей дзен и японского стиля , двухэтажная колокольня ( shōrō ) с юбкой, как нижний этаж ( тип hakamagoshi ), является одной из крупнейших в этом районе. Оригинальный колокол периода Эдо был использован в качестве металлолома во время Второй мировой войны. Нынешний колокол был отлит Катори Масахико в 1957 году. [6]
В 1693 году важные люди округа Сиода решили иметь Будд, подобных тем, что находятся в паломничестве по 88 храмам Сикоку , чтобы они могли обрести те же заслуги, не отправляясь в паломничество в Сикоку . Они заказали статуи, сделанные в Киото, и распределили их по различным храмам в Сиоде. Из 88 изображений 7 находятся в Анраку-дзи. Кроме того, храм владеет набором из шестнадцати ракан (т.е. архатов ), также относящимся к периоду Эдо . [6]
Письмо Ранкея Дорю к Сёкоку Изэну, написанное на классическом китайском языке, показывает тесную связь между ними, поддерживаемую храмом: [5]
Дорогой брат Исен. Я слышал, что во время летних тренировок здесь, в Кентё-дзи, среди священников были проблемы. Я прошу тебя вернуться как можно скорее, так как из-за твоего отсутствия дела становятся все хуже. Давай обсудим проблемы лицом к лицу.
— С уважением, Ранкей