Все мои друзья были там

Песня 1968 года The Kinks

«Все мои друзья были там»
Песня группы Kinks
из альбома The Kinks Are the Village Green Preservation Society
Выпущенный22 ноября 1968 г.
СтудияПай , Лондон
ЖанрМюзик-холл
Длина2 : 23
ЭтикеткаПай
Автор(ы) песенРэй Дэвис
Производитель(и)Рэй Дэвис
Официальное аудио
«Все мои друзья были там» на YouTube

« All of My Friends Were There » — песня английской рок- группы The Kinks с их шестого студийного альбома The Kinks Are the Village Green Preservation Society (1968). Написанная и исполненная Рэем Дэвисом , песня была записана в июле или октябре  1968 года. В ней присутствует церковный орган и меняющийся метр , в то время как стиль продемонстрировал постоянный интерес Дэвиса к мюзик-холлу . Рассказчик песни описывает неловкий концертный опыт, свидетелями которого стали все его друзья. Ее текст был вдохновлен концертом в июле  1967 года, во время которого Дэвис заболел, но был уговорен выступить из-за согласованного контракта. Песня не вошла в оригинальное двенадцатитрековое издание Village Green Дэвиса , но была среди треков, которые он добавил для его релиза в Великобритании в ноябре  1968 года. Ретроспективные комментаторы описали песню в благоприятных терминах, оспаривая при этом уровень ее тематической сплоченности с другими на Village Green .

Предыстория и композиция

Это был концерт R&B, и у меня была температура 104 [по Фаренгейту], но они попросили меня выступить, потому что был контракт. Я много-много выпил и подумал: «Это неважно». Занавес открылся, и все мои друзья сидели в первом ряду  ... Это был ужасный вечер, и я подумал, что напишу об этом песню. [1]

Рэй Дэвис о вдохновении на песню, ноябрь  1968 г.

Рэй Дэвис был вдохновлен написать «All of My Friends Were There» после концертного опыта 1 июля 1967 года . The Kinks согласились выступить на South East R&B Festival в Rectory Field в Блэкхите, Лондон , мероприятии, спонсируемом журналом Melody Maker . [2] Дэвис заболел перед выступлением, но его уговорили выступить из-за согласованного контракта. Выпив много перед выходом на сцену, он заметил всех своих друзей, сидящих в первом ряду. [3] Автор Клинтон Хейлин предполагает, что Дэвис также был вдохновлен своим психическим расстройством в марте  1966 года, [4] в то время как автор Патрисия Гордон Салливан предполагает, что формат песни возник из-за того, что он в детстве слушал пение своего отца в местном пабе. [5]

«All of My Friends Were There» сыграна в стиле мюзик-холла начала 20-го века , [6] особенно в куплетах , в которых вокал звучит быстро, и в том, что музыковед Аллан Ф. Мур называет « аккомпанементом 'oompah'». [7] В композиции используется меняющийся размер , с использованием общего размера (4/4) в куплетах и ​​вальсового размера (3/4) в припевах . [8] [a] Дэвис поет свой ведущий вокал с акцентом кокни , похожим на певца мюзик-холла Гаса Элена , любимца его отца. В середине песни он меняет тон на более шикарный, в то время как аранжировка ускоряется. [10] Песня заканчивается на доминирующем септаккорде ; музыковед Стэн Хокинс пишет, что аккорд является неловким завершением и располагает слушателя к размышлению, [11] в то время как автор Джонни Роган считает, что это оставляет песню неразрешенной, превращая ее в историю о лохматой собаке . [10]

При написании «All of My Friends Were There» Дэвис изменил свое первоначальное смущение в жалкий комедийный номер. [10] Рассказчик описывает свое смущение после того, как его друзья посетили его пропущенное выступление. [12] После трудностей во время своего следующего выступления [13] он идет в кафе, которое он часто посещал в более счастливые времена своей жизни, только чтобы обнаружить их всех там. [12] Автор Кен Рэйес описывает концовку как «еще один типичный поворот Дэвиса», где «в конце присутствие друзей певца одновременно усугубляет его смущение и укрепляет его стабильность и чувство товарищества». [12] Автор Энди Миллер вместо этого интерпретирует концовку как ностальгию певца по более раннему времени, с его счастливым окружением вместо воображаемого. [13]

Запись и выпуск

Запись The Kinks песни «All of My Friends Were There» отсутствовала в оригинальном двенадцатитрековом издании Дэвиса The Kinks Are the Village Green Preservation Society , выпуск которого был запланирован на сентябрь  1968 года. [14] Когда Дэвис отложил выпуск альбома, чтобы расширить его до пятнадцати треков, «All of My Friends Were There» была среди добавленных им песен. [15] The Kinks, возможно, записали ее в середине октября  1968 года во время тех же сессий, что и « Big Sky » и « Last of the Steam-Powered Trains », хотя песня, возможно, датируется более ранним периодом — июлем  1968 года. [14] [b] Запись проходила в Pye Studio 2, одной из двух подвальных студий в лондонском офисе Pye Records . [19] Дэвис указан как продюсер песни, [20] в то время как штатный звукорежиссер Pye Брайан Хамфрис управлял четырехдорожечным микшерным пультом . [21] В записи используется электроорган, играющий в церковном стиле, что, по мнению Рогана, усиливает «причудливую природу» переживаний певицы. [22]

Если бы я сделал эту песню сегодня, она бы была A&R'd вне альбома. Но иногда нужны такие мелкие жемчужины, чтобы подготовить другие песни, а не просто придерживаться тех, что крутят по радио. [23]

– Рэй Дэвис о «Все мои друзья были там», 2003 г.

Pye выпустил Village Green в Великобритании 22 ноября 1968 года . «All of My Friends Were There» появляется на второй стороне пластинки, между « Phenomenal Cat » и « Wicked Annabella ». [20] В своем обзоре альбома для The Village Voice Роберт Кристгау охарактеризовал песню как «ироническую комипатию о публичном смущении». Он предположил, что песня демонстрирует «странный контроль», который Дэвис демонстрирует в своих лучших проявлениях, ее «не совсем сюрреалистический тон», похожий на американского музыканта Рэнди Ньюмана . [24] В ретроспективной оценке Морган Энос из Billboard описал песню как «игривую и веселую», написав, что Дэвис превратил свое первоначальное смущение «в золото». [25] В программе All Songs Considered радиостанции NPR музыкант и продюсер Джон Вандерслайс выбрал её в качестве своего выбора для «идеальной песни», назвав песню «обманчиво простой», в то же время восхваляя способность Дэвиса писать о процессе творчества. [26] Хейлин считает, что песня является важным заявлением со стороны Дэвиса и предвосхищением последующих концептуальных альбомов группы , хотя он пишет, что она тематически отделена от центральных тем пластинки. [27] Автор Марк Дойл вместо этого считает песню ещё одним исследованием персонажей альбома, а её неназванный рассказчик «явно ещё один житель деревенской зелени ». [28]

Примечания

  1. Хотя смена метра не является обычным явлением в мюзик-холле, есть несколько примеров ее использования, например, в песне Джорджа Алекса Стивенса и Чарльза Риджуэлла 1910 года «I'm Shy, Mary Ellen, I'm Shy», популяризированной Джеком Плезантсом . [9]
  2. В самостоятельно изданной дискографии Kinks 1994 года Дуга Хинмана и Джейсона Брабазона они датируют запись «All of My Friends Were There» июлем  1968 года. [16] Более поздние авторы, такие как Питер Доггетт (1998) и Энди Миллер (2003), ссылаются на книгу Хинмана и Брабазона, чтобы предоставить ту же самую датировку. [17] В своей дискографии группы 2004 года Хинман обновил свою датировку на июль или октябрь  1968 года. [18]

Ссылки

  1. Dawbarn 1968, стр. 8, цитируется в Miller 2003, стр. 90.
  2. ^ Хинман 2004, стр. 102; Роган 2015, стр. 360.
  3. ^ Миллер 2003, стр. 90; Роган 2015, стр. 360.
  4. Хейлин 2012, стр. 29; Хинман 2004, стр. 79: (март).
  5. Салливан 2002, стр. 88–89.
  6. ^ Матиас-Мекка 2020, стр. 107.
  7. ^ Мур 2001, стр. 101.
  8. ^ Мур 2001, стр. 101; Роган 2015, стр. 360; Хокинс 2017, стр. 51.
  9. ^ Скотт 2010, стр. 107.
  10. ^ abc Rogan 2015, стр. 360.
  11. ^ Хокинс 2017, стр. 51.
  12. ^ abc Rayes 2002, стр. 158.
  13. ^ ab Miller 2003, стр. 91.
  14. ^ ab Hinman 2004, стр. 120.
  15. ^ Роган 1984, стр. 95–96; Хастед 2011, с. 130.
  16. Хинман и Брабазон 1994, цитируется в Доггетте 1998.
  17. ^ Доггетт 1998; Миллер 2003, стр. 91, 146.
  18. Хинман 2004, стр. 120, 121.
  19. Хинман 2004, стр. 121; Миллер 2003, стр. 21.
  20. ^ ab Hinman 2004, стр. 121.
  21. Miller 2003, стр. 21: (управляемый четырехколейный); Hinman 2004, стр. 111: (Humphries).
  22. ^ Rayes 2002, стр. 158: (электроорган); Rogan 1998, стр. 65: (похожий на церковный, «насмешливый характер»).
  23. ^ Миллер 2003, стр. 91–92; Роган 2015, стр. 360.
  24. ^ Кристгау 1969, стр. 37.
  25. Энос, Морган (22 ноября 2018 г.). «The Kinks Are The Village Green Preservation Society» в 50: Каждая песня от худшего к лучшему». Billboard . Архивировано из оригинала 3 апреля 2022 г.
  26. ^ "All Things Considered: Perfect Song: Artist Picks". NPR . Архивировано из оригинала 17 июля 2022 г. Получено 17 июля 2022 г.
  27. ^ Хейлин 2012, стр. 29.
  28. ^ Дойл 2020, стр. 114.

Источники

  • Кристгау, Роберт (10 апреля 1969). «Rock & Roll &: Kinks Kountry». The Village Voice . Том XIV, № 26. С. 31, 36–37. Архивировано из оригинала 16 декабря 2021 г. – через robertchristgau.com.
  • Доубарн, Боб (30 ноября 1968 г.). «Оглядываясь назад с Kinks: Рэй Дэвис объясняет The Village Green Preservation Society» (PDF) . Melody Maker . стр. 8.
  • Доггетт, Питер (1998). Общество сохранения зеленых насаждений в деревне (аннотации). The Kinks . Essential . ESM CD 481.
  • Дойл, Марк (2020). The Kinks: Songs of the Semi-Detached. Лондон: Reaktion Books . ISBN 978-1-78914-254-9.
  • Хастед, Ник (2011). История Kinks: You Really Got Me . Лондон: Omnibus Press . ISBN 978-1-84938-660-9.
  • Хокинс, Стэн (2017). Британский поп-денди: мужественность, популярная музыка и культура. Нью-Йорк: Routledge . ISBN 978-0-7546-5858-0.
  • Хейлин, Клинтон (2012). Все безумцы: Барретт, Боуи, Дрейк, Pink Floyd, The Kinks, The Who и путешествие на темную сторону английского рока . Лондон: Констебль . ISBN 978-1-84901-880-7.
  • Хинман, Дуг; Брабазон, Джейсон (1994). You Really Got Me: Иллюстрированная всемирная дискография Kinks, 1964–1993 . Рамфорд, Род-Айленд: Дуг Хинман. ISBN 978-0-9641005-1-0.
  • Хинман, Дуг (2004). The Kinks: All Day and All of the Night: ежедневные концерты, записи и трансляции, 1961–1996 . Сан-Франциско, Калифорния: Backbeat Books . ISBN 978-0-87930-765-3.
  • Matijas-Mecca, Christian (2020). Слушайте психоделический рок! Исследуем музыкальный жанр. Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO . ISBN 978-1-4408-6198-7.
  • Миллер, Энди (2003). The Kinks — это Village Green Preservation Society. 33⅓ серии. Нью-Йорк: Bloomsbury Academic . ISBN 978-0-8264-1498-4.
  • Мур, Аллан Ф. (2001). Рок: Основной текст: Разработка музыковедения рока (Второе издание). Олдершот: Ashgate Publishing . ISBN 978-0-7546-0298-9.
  • Rayes, Ken (2002). «The Village Green и The Great Gatsby – Two Views of Preservation». В Kitts, Thomas M. (ред.). Living on a Thin Line: Crossing Aesthetic Borders with The Kinks . Рамфорд, Род-Айленд: Desolation Angel Books. стр. 153–164. ISBN 0-9641005-4-1.
  • Роган, Джонни (1984). The Kinks: The Sound and the Fury . Лондон: Elm Tree Books. ISBN 0-241-11308-3.
  • Роган, Джонни (1998). Полное руководство по музыке Kinks . Лондон: Omnibus Press . ISBN 978-0-7119-6314-6.
  • Роган, Джонни (2015). Рэй Дэвис: Сложная жизнь . Лондон: The Bodley Head . ISBN 978-1-84792-317-2.
  • Скотт, Дерек Б. (2010). «Звук брит-попа». В Беннетте, Энди; Страттон, Джон (ред.). Брит-поп и английская музыкальная традиция. Берлингтон, Вермонт: Ashgate . стр. 103–122. ISBN 978-0-7546-6805-3.
  • Салливан, Патрисия Гордон (2002). "«Давайте попробуем»: Британский мюзикл-холл и The Kinks. В Kitts, Thomas M. (ред.). Жизнь на тонкой грани: пересечение эстетических границ с The Kinks . Рамфорд, Род-Айленд: Desolation Angel Books. стр. 80–99. ISBN 0-9641005-4-1.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Все_мои_друзья_были_там&oldid=1193965623"