Alfred (B. 16) — героическая опера в трёх актах чешского композитора Антонина Дворжака . Это была первая опера Дворжака и единственная, написанная им на немецкий текст. Либретто Карла Теодора Кёрнера было написано Фридрихом фон Флотовым (как Альфред Большой ) на основе истории английского короля Альфреда Великого . Написанная в 1870 году, Alfred не была поставлена при жизни Дворжака. Премьера оперы (в чешском переводе) состоялась в Городском театре Оломоуца 10 декабря 1938 года.
Опера была впервые исполнена с оригинальным немецким либретто 17 сентября 2014 года в Праге. [1]
Увертюра ( Трагическая увертюра ) хорошо известна и часто исполняется отдельно.
Роль [2] [3] | Тип голоса |
---|---|
Король Альфред , король Англии | бас |
Альвина, невеста Альфреда, пленница Харальда | сопрано |
Принц Харальд, предводитель датчан | тенор |
Принц Готрон, второй вождь датчан | бас/ баритон |
Сьюард, верный слуга Альфреда | бас/баритон |
Дорсет, английский дворянин | тенор |
Ровена, подруга Альвины |
Сюжет оперы «Альфред» разворачивается во время войны между англичанами и датчанами в средние века . История следует за героем Альфредом, который пытается спасти свою возлюбленную Альвину от датского вождя Харальда и привести англичан к победе. [2] [3] [4] Опера длится около 140 минут. [2]
Акт 1 – Лагерь датчан: [2] Опера начинается в датском лагере, когда они готовятся отпраздновать победу над англичанами. Готрон сидит в стороне от толпы и обеспокоен, потому что накануне ночью ему приснилось, что король Альфред надел корону победы. Харальд прибывает в лагерь, сопровождая британских пленников, среди которых невеста Альфреда Альвина. Харальд пытается добиться расположения Альвины, но она отвергает его ухаживания, предпочитая оставаться пленницей вместе с другими пленниками. [2] [3]
Акт 2 – Глушь в лесу: [2] Король Альфред присутствует и узнает от Сиварда, что его армия была захвачена, а Альвина захвачена датчанами. Альфред планирует пробраться в датский лагерь, замаскировавшись под арфиста. Альфред слышит, как Альвина поет из башни, где она заключена, и обещает, что скоро ее спасет. Люди Готрона удивляют Альфреда и тащат предполагаемого арфиста в лагерь. Альвина сбегает и прибывает в датский лагерь, когда Альфред раскрывает свою истинную личность. Они вместе бегут, когда Готрон вспоминает свой предыдущий сон. [2] [3]
Акт 3 – Скалистая долина в лесу: [2] Альвина встречает группу британских солдат и сообщает им, что Альфред жив и здоров. Она убеждает их присоединиться к своему королю, но ее снова захватывают Харальд и его люди. Харальд снова пытается убедить Альвину влюбиться в него, но она отказывается. Альфред врывается в лагерь со своей армией и помощником благородного Дорсета. Армия Альфреда побеждает, и Харальд совершает самоубийство, вместо того чтобы потерпеть поражение. Альфред и Альвина счастливо воссоединяются, и опера завершается ликованием людей за своего короля и страну. [2] [3]
Дворжак работал альтистом в Пражском временном театре, когда начал писать «Альфреда» . Он еще не утвердился в качестве оперного композитора и не имел доступа к либреттисту. [5] Он использовал существующее либретто 1811 года немецкого поэта Карла Теодора Кернера . Как Дворжак наткнулся на либретто, неясно. Йозеф Зубаты утверждает, что Дворжак наткнулся на текст «в старом альманахе». [5] [4] Такие ученые, как Михаэль Беккерман, предполагают, что привлекательность свободного и уже нотированного либретто была привлекательна для Дворжака. [6] Либретто, написанных на чешском языке, было немного. [6] [5] Ученые отмечают, что в этой первой работе Дворжак использовал композиторские характеристики, которые позже определят его работу. Он превратил изначальную двухактную форму в трехактную. [5] [3] Опера пронизана влиянием Вагнера . [4] [7] [6]
Дворжак не продвигал «Альфреда» , возможно, из-за немецкого текста в период сильного национализма чешского народа. [3] [2] Дворжак не был уверен в партитуре, как предполагают Клэпхэм и Смачны [4] [8], в то время как другие предполагают, что либретто больше подходило для немецкого зингшпиля . [2] [3] [4] Дворжак не включил «Альфреда» в свой список композиций, [8] и за исключением, возможно, показа оперы своему другу и дирижеру Сметане , никто не видел партитуру при жизни Дворжака. [4] [5] [3] [8] Он позволил своей второй опере, «Король и угольщик» , выдать ее за первую. [8] Однако романтическая сцена между Вандой и Сольваем в его более поздней опере «Ванда» — это тот же дуэт, который исполняют Харальд и Альвина в конце первого акта «Альфреда» , транспонированный в другой тональности . [2] [4] [6]
Джон Клэпман утверждает, что, поскольку «Альфред» был первой оперой Дворжака, влияние нескольких уже известных композиторов очевидно на протяжении всей партитуры, [4] особенно Рихарда Вагнера . [4] [7] Несколько критиков, таких как Ярмила Габриелова, указывали на вагнеровские концепции в нескольких ранних работах Дворжака; [7] оркестровка «Альфреда» содержит много лейтмотивов и частое использование вагнеровской гармонии и хроматизма. [4] [6] Влияние чешских народных песен очевидно в балете датчан, когда они празднуют свою первоначальную победу. Стиль итальянского оперного композитора Джузеппе Верди слышен в сценах полного хора. [4] [6] Одна тема в увертюре оперы отсылает к произведениям композитора Ференца Листа . Одна прелюдия во втором акте использует пристрастие Сметаны к переключению между доминантсептаккордом и тоникой. [4] Альфред оставляет место для улучшения. Дворжак точно следовал либретто Кёрнера, что привело к нескольким несвязным отрывкам, отсутствию действия и неточным характеристикам. [4] [6]
Дворжак планировал исполнение увертюры из «Альфреда» в мае 1881 года под названием «Трагическая увертюра» , но произведение было заменено его третьей «Славянской рапсодией» . [2] [4]
Радиопередача отрывков из оперы, прозвучавшая в Праге 6 февраля 1938 года в оригинальном немецком тексте. [2]
Премьера спектакля «Альфред» с чешским переводом состоялась в Чешском театре в Оломоуце 10 декабря 1938 года, почти через тридцать пять лет после смерти Дворжака. [9] [2] [3]
Исполнение полной оперы на оригинальном немецком языке состоялось 17 сентября 2014 года во время Пражского фестиваля Дворжака. [1] [2] [9]