Агент существительное

Существительное, представляющее агента какого-либо действия

В лингвистике существительное- агент (на латыни nomen agentis ) — это слово, которое образовано от другого слова, обозначающего действие , и которое идентифицирует сущность , выполняющую это действие . [1] Например, водитель — это существительное-агент, образованное от глагола водить машину . [2]

Обычно, производный в приведенном выше определении имеет строгий смысл, придаваемый ему в морфологии , то есть производный берет в качестве входных данных лексему (абстрактную единицу морфологического анализа) и производит новую лексему. Однако классификация морфем на деривационные морфемы (см. словообразование ) и словоизменительные , как правило, не является простым теоретическим вопросом, и разные авторы могут принимать разные решения как относительно общих теоретических принципов классификации, так и относительно фактической классификации морфем, представленных в грамматике некоторого языка (например, агента, образующего существительное).

Польские агентские суффиксы
-czbieg-ać 'бежать'bieg-acz 'бегун'
-рзpis-ać 'писать'пис-арц 'писатель'
kraw-ać 'резать'kraw-iec 'портной'
-каdaw-ać 'давать'daw-ca 'даритель'
pis-ać 'писать'пис-ак 'маркер' (ручка)
skak-ać 'прыгать'skocz-ek 'джемпер'
chodz-ić 'ходить'chodz-ik 'ходунки' (помощь при ходьбе)
-сиэльnos-ić 'нести'nos-i-ciel 'носитель'
-никpracow-ać 'работать'pracow-nik 'работник'
rob-ić 'делать' 'работать'
rob-ot-a 'работать'
роб-от-ник 'работник'
praw-ić 'говорить' 'морализировать'
praw-o 'закон'
praw-y 'правый' 'праведный'
praw-nik 'юрист'
las 'лес'
leś-nik 'лесник'
leś-nicz-y 'лесник'

Агентивный суффикс или агентивный префикс обычно используется для образования агентного существительного от глагола. Примеры:

  • Английский : -er , -or , -ian , -ist
  • Баскский : -le ( икасле «ученик» от икаси «учиться»)
  • Китайский : ⋯者( -zhě )
  • Коптский : ⲣⲉϥ- , как в ⲣⲉϥⲙⲉⲓ (refmei «любящий человек») от ⲙⲉⲓ (mei «любить»)
  • Голландский : -er , -ende , -or , -iet , -ant , -aar
  • Финский : -ja / -jä ( puhua «говорить», puhuja «говорящий»; lyödä «бить», lyöjä «нападающий»); -uri (заимствовано из '-or'/'er', вероятно, через немецкий язык)
  • Французский : -(t)eur ( м. ); -(t)eure , [3] -(t)euse , -trice , -iste ( f. )
  • Грузинский : მე - ... - ( ме- ... -е ), как в მებაღე ( мебаге «садовник») от ბაღი ( баги «сад»); в противном случае может произойти номинализация причастия настоящего времени (образованного с множеством возможных циркумфиксов ). [4]
  • Немецкие : -er , -ler , -ner , -or , -ör , -ist , -it , -ite , -ant , -ent (могут образовываться с женским окончанием -in )
  • Греческий : -ήρ , -τήρ
  • Венгерский : нет конкретного агентивного суффикса, вместо этого используется номинализация причастия настоящего времени (суффикс: -ó/-ő , в соответствии с гармонией гласных ); примеры: dolgozó («рабочий»), szerelő («ремонтник»), vezető («руководитель», «водитель», «электропроводник»)
  • Ирландские : -óir (широкий), -eoir (тонкий), -aí (широкий), -í (тонкий).
  • Кхаси : префикс нонг- или мын- , например шад «танцевать», нонгшад «танцор»; тух 'украсть', мюнтух 'вор'
  • Латинское : -tor (м.) / -trix (ф.) / -trum (сущ.) / -torius , -a , -um (прил.), как в arator / aratrix / aratrum / aratorius ; -sor (м.) / -strix (ф.) / -strum (сущ.) / -sorius , -a , -um (прил.), как в ассесатор / ассестрикс / * ассеструм / ассессориус ; см. также: -ens
  • Маори : кай-
  • Персидский : ـنده ( -анде ): от нынешних корней; как в گوینده ( гуйанде ; «говорящий») от گفتن، گوی- ( гофтан, гуй- ; говорить) / ـار ( -ar ): от прошлых корней; как в خواستار ( x w āstār ; «хотеть») от خواستن، خواه- ( x w āstan, x w āh- ; «хотеть»). / ـگر ( -гар ): от существительных; как в کارگر ( kārgar ; «работник») от کار ( kār ; «работа»). [5]
  • Польский : см. таблицу
  • Кечуа : -q ( pukllay «играть», pukllaq «игрок»)
  • Русский : -чик или -ник (м.) / -чица или -ница (ф.), как в ученике «студент»; -тель (м.) / -тельница (ф.), как в слове учитель 'учитель' [6]
  • Испанский : -dor(a) , -ero(a) , -ista , -ario(a)
  • Турецкий : -ci ( çiçekçi «флорист» от çiçek «цветок»)
  • Валлийский : -wr (м.), -ores (ж.)

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "агент существительное". Oxford Learner's Dictionaries . Получено 11 декабря 2014 г.
  2. ^ Пантер, Клаус-Уве; Торнбург, Линда Л.; Барселона, Антонио (2009). Метонимия и метафора в грамматике . Том 25. Издательская компания Джона Бенджамина. стр. 101. ISBN 978-90-272-2379-1.
  3. ^ Дельво, Мартин; Мелансон, Бенуа (21 августа 2019 г.). «Pour ou contre le mot autrice»? [За или против слова «автор»?]. Радио-Канада (на французском языке). Квебек . Проверено 20 марта 2024 г.См. также wikt:fr:-eure.
  4. ^ Аронсон, Говард И. (1990). Georgian: A Reading Grammar. Исправленное издание . Колумбус, Огайо: Slavica Publishers. С.  119–120 .
  5. ^ ""Агент существительное-اسم فاعل" в словаре Деххода" . Парси Вики .
  6. ^ "Суффиксы русских существительных - примеры и перевод русских суффиксов". masterrussian.com . Получено 15.02.2017 .

Дальнейшее чтение

  • Мария Войтыла-Свержовска , Prasłowiańskie nomen Agentis («Протославский Nomen Agentis»), Вроцлав, 1975 г.


Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Agent_noun&oldid=1256167088"