Ади Сорек

Израильский писатель и редактор

Ади Сорек ( иврит : עדי שורק; родилась в 1970 году) — израильская писательница и редактор, проживающая в Тель-Авиве. Она является автором пяти художественных книг, лауреатом Премии премьер-министра Леви Эшколя для авторов на иврите 2019 года, Премии Лейба-Гольдберга 2012 года за литературные произведения и вторым призером Литературной премии Фонда Моисея 1999 года. Ее последний роман, «Натан» , был номинирован на премию Сапира 2019 года.

Она также является основателем и главным редактором серии прозы Вашти в издательстве Resling Publishing и докторантом кафедры сравнительного литературоведения Тель-Авивского университета. Ее диссертация посвящена идее городов-убежищ в Вавилонском Талмуде и современной еврейской литературе.

Она родилась в Нес-Ционе , Израиль, и позже жила в кибуцах Алумот и Эйн-Гев. В 1979 году она переехала с семьей в Хайфу , где прожила около десяти лет. В 1989 году ее семья иммигрировала в Соединенные Штаты, и она осталась в Тель-Авиве . В возрасте 27 лет она начала изучать литературу в Тель-Авивском университете , который окончила с отличием.

В 2004 году она основала серию прозаических произведений «Вашти» , издаваемую издательством Resling Publishing.

В дополнение к ее прозе, Ади Сорек также пишет эссе по литературе и другим предметам. Она опубликовала рассказы и эссе в различных периодических изданиях и антологиях, таких как Orot , Studio , Resling , Orienteering и Granetta . [1]

Судьи премии премьер-министра написали: «Ади Сорек — первоклассный автор и редактор. В своих книгах она создала уникальный стиль письма, который смело исследует границы творческого самовыражения изнутри и снаружи. Ее книги раскрывают для читателей плотный гобелен сродства и намеков на еврейскую и мировую литературу, возводя многослойные и полифонические тексты. С помощью бросающей вызов жанрам прозы, часто сливающейся с экзистенциальным эссеистским письмом, она выносит на поверхность вопросы о доме, месте и пространстве. Кроме того, как основатель и редактор серии книг Vashti Books в издательстве Resling Publishing, Ади Сорек познакомила израильских читателей с международными авангардными авторами».

Судейская коллегия: Эяль Дотан, Мерон Рапапорт, Галит Дисталь Атбарян, декабрь 2019 г.

Книги Ади Сорека

  • Nathan (роман) Keter Publishing 2018 (ред. Одед Вокштейн) — номинирован на премию Sapir Award 2019. Nathan, успешный бизнесмен, потерявший работу и влезший в серьезные долги, оставляет семью в Израиле и отправляется в Нью-Йорк в поисках работы. Он ночует у друга в Бруклине и мечтает взять интервью у Хэла Гриффита, магната, способного — как говорят — все изменить. Но путь Nathan к двери Гриффита становится все сложнее. Тем временем Nathan, который остался безмолвным на похоронах своего отца, бродит по улицам Нью-Йорка — что незабываемо изображено в этом романе — и город вызывает у него слова, которых он никогда не знал. Мало-помалу Nathan все больше отрывается от своей жизни и его манят чужие воспоминания, хотя он узнает в них следы молчания, которое всегда окутывало его. От одного угла улицы к другому, от одной скамейки к другой Натана призывают к порогу древних историй, которые он повторяет в своих собственных рассказах: человек, лишенный деяний и историй, стал неосознанно рассказчиком. Иврит Ади Сорека прослеживает эту метаморфозу, когда он проскальзывает в климат и мелодии, которые были маргинализированы в современной израильской культуре, и из них, пророчествуя ее забытую историю с помощью чудесного филигранного коллажа. Натан фиксирует опыт иммиграции в сегодняшнюю глобальную эпоху с юмором, окрашенным грустью, связывая его с традицией еврейской иммиграции в Нью-Йорк в начале 20-го века. Натан открывает для себя Соединенные Штаты как суровую страну грез, в то время как Израиль, заброшенная родина, остается милым сердцу, но обремененным проблемами и неудачами.
  • Иногда вы теряете людей (сборник рассказов) Yediot Books 2013 (ред. Навит Барель) - Лауреат премии Голдберга. Книга открывается повестью под названием «Иногда вы теряете людей» - об отстраненном существовании молодой женщины, которая жаждет найти потерянного друга и в процессе поднимает вопросы о близости и потере. Повесть, вдохновленная стилем Гертруды Стайн, написана в интенсивном и музыкальном синтаксическом ритме, противопоставляя слегка отчужденно-смешной регистр некоторому наполненному болью содержанию. Остальная часть книги состоит из коротких, иногда очень коротких рассказов, создающих тематическое лоскутное одеяло, которое движется между бездомностью и домашним уютом. Несмотря на то, что каждая история стоит сама по себе, многие истории переплетены - как продолжение, как параллельная история или как история, которая завершает определенный ход, начатый предыдущей.
  • Internal Tourism Yediot Books 2005 (ред. Михаль Бен-Нафтали) - сборник рассказов, включающий три алфавитных цикла: «Алфавит Тель-Авива», «Алфавит женщины» и «Алфавит Хайфы». Каждый цикл имеет свои собственные правила письма Улипа и создает частно-публичный словарь и карту.
  • Пространства (короткий роман) Resling Publishing 2004, в: Пространства, аэропорты, торговый центр - Эта новелла посвящена строительству пространств и персонажам, действующим в них. История, описывающая две недели из жизни рассказчика, который зарабатывает на жизнь как художник-маляр, происходит в Центре Азриэли (комплекс небоскребов в центре Тель-Авива, построенный на крыше торгового центра) и в виллах, возводимых на периферии. С уникальной плотностью и ритмом текст охватывает многочисленные мелочи израильского общества и его пространств.
  • Семь матрон (роман) Yediot Books 2001 (ред. Лили Пери) - Роман сочетает в себе детские воспоминания персонажа по имени А с развитием сюжета, в котором молодая женщина хочет снять фильм в Южном Тель-Авиве с помощью команды неквалифицированных соседей и странных прохожих, а семь матрон ищут площадку.

Подборка книг под редакцией Вашти

Перевод книг

Посмотрите на Него (рассказ) в: «Его постоянная любовь», Шай Цур и Михаль Херути (ред.), издательство Yedioth Ahronoth Publishing, 2005. («Очерки и пункты»), в: «Как был Авот Йешурун», Лилах Лахман (ред.), издательство Hakibbutz Hameuchad Publishing House, 2011. Рассказы в «Двое», Тамер Масалха, Тамар Вайс-Габай, Альмог Бехар (ред.), издательство Keter Publishers, 2014. Связано с фильмом (рассказ) в «Ты тоже плачешь?», Рики Коэн (ред.), Buxila, Digital Collection, 2013

Ссылки

  1. ^ "Ади Сорек". Shortstoryproject.com . Проверено 25 ноября 2017 г.
  • Сайт Ади Сорека
  • Ади Сорек в Новом ивритском литературном лексиконе
  • Ади Сорек, Город-убежище, The Ilanot Review
  • Ади Сорек, архитектор в The Square, проект «Короткая история» (рассказ)
  • Марсела Сулак, Исследования возможностей и деталей реальности, ИЗРАИЛЬ В ПЕРЕВОДЕ, TLV1 (подкаст)
  • Ади Сорек, By The Sea, The Ilanot Review (история из Internal Tourism)

О ее работе

  • Марсела Сулак, Ужасный незнакомец и Я: два новых израильских лирических эссе (которые не похожи на эссе), Essay Daily , 7 октября 2019 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Adi_Sorek&oldid=1272629566"