Дом Адарны

Филиппинское издательство

Adarna House , Inc. — филиппинская компания, занимающаяся изданием местной литературы для детей всех возрастов. Штаб-квартира компании находится в городе Кесон-Сити в столичном округе Манила .

Адарна Хаус, Инк.
СтатусАктивный
Основан1980 ( 1980 )
ОсновательВирджилио С. Альмарио
Страна происхождения Филиппины
Расположение штаб-квартирыКесон-Сити
РаспределениеПо всей стране
Ключевые людиЕмелина Б. Сориано-Альмарио, президент и генеральный директор
Типы публикацийКниги и другие печатные образовательные материалы
Жанры художественной литературыКак художественная, так и документальная литература
Официальный сайтadarna.com.ph

История

В середине 1970-х годов Центр питания Филиппин (NCP), организация, которая в первую очередь занимается проблемой недоедания в стране, признала не только физический дефицит филиппинских детей, но и необходимость программы питания, которая обогатила бы их умственные способности. [1] Вирхилио С. Альмарио , известный поэт и литературный критик того времени, был назначен для создания серии сборников рассказов для этого проекта. Он собрал авторов, редакторов, иллюстраторов и исследователей, которые он назвал Aklat Adarna.

Птица Адарна — мифический персонаж, известный своей способностью лечить болезни своей песней. Так же, как эта птица, Аклат Адарна затем служил образованием филиппинцев, чтобы исцелить их неграмотность из-за бедности. [2]

Позже правительственная организация закрыла программу, но Альмарио настоял и сотрудничал с Детским коммуникационным центром (CCC). [3] Adarna Book Services была создана для распространения и публикации сборников рассказов для CCC. Сегодня, переименованная в Adarna House, Inc., издательская компания работает с различными организациями, выпуская учебные материалы для детей всех возрастов, и постоянно стремится накормить филиппинские умы.

Продукция

Книги с заданиями

Adarna House Inc. выпускает учебные пособия, которые могут помочь учителям и родителям научить своих детей считать, раскрашивать, рисовать основные фигуры и определять символы. Некоторые из книг-занятий издательства — это серия Sanayang Adarna, представляющая собой смесь листов для раскрашивания, письма, рисования и счета, а также серия Magkulay Tayo, которая в первую очередь направлена ​​на то, чтобы научить детей держать письменные принадлежности.

К своему 35-летию компания Adarna House Inc. опубликовала книгу Weewoo [4] , в которой представлены любимые персонажи из 35 различных книг компании.

Большие книги

Классические сборники рассказов, издаваемые Adarna House Inc., также выпускаются в больших форматах. Эти большие книги используются для сеансов повествования с большим количеством зрителей. Компания также выпускает планы уроков и сборники рабочих листов, которые учителя могут использовать в качестве руководства для эффективной обработки истории, рассказанной детям.

По состоянию на 2018 год в книжных магазинах продается пятьдесят четыре (54) больших книги.

Книга для доски

Adarna House Inc. начала с коллекции из пяти (5) плакатов для дошкольного образования, чтобы помочь учителям обучать детей. В 2007 году компания выпустила серию Ready for School , которая состоит из десяти (10) флипбуков с текстом на филиппинском и английском языках, в которых обсуждаются концепции дошкольного образования.

В партнерстве с Reach Out и Read Philippines компания опубликовала первые в стране англо-филиппинские картонные книги.

Эти картонные книги обучают ребенка основным словам и понятиям, таким как цвета, числа, алфавиты, положение, эмоции и т. п. Несколько картонных книг Adarna House Inc. сегодня тонко прививают филиппинскую культуру в умы детей, например, Kakanin!, в которой представлены различные филиппинские закуски из риса, и Bahay Kubo, филиппинская народная песня об овощах.

Но что еще важнее, картонные книги предназначены для того, чтобы научить детей правильно держать книгу.

Комиксы

В начале 2000-х годов Adarna House Inc. запустила импринт Anino Comics, который сначала состоял только из Mythology Class и After Eden Арнольда Арре . На 35-й год существования компании комикс-линия была возрождена, и в том же году было опубликовано шесть (6) книг. Четыре из которых, а именно Kare-Kare Comics , Janus Silang at Ang Tiyanak ng Tabon, Sixty Six и Light, стали финалистами Национальной книжной премии Национального совета по развитию книг (NBDB). [5]

В 2017 году Эмилиана Кампилан снова всколыхнула и бросила вызов филиппинским комиксам, выпустив свою книгу Dead Balagtas. Ее первый том был признан лучшим филиппинским комиксом 2017 года по версии CNN Philippines Life.

Читатели среднего уровня

Adarna House опубликовала свои первые подростковые новеллы , Jacobo's Ghost, Mga Ako и Sup?, под медальоном Pilar Perez Medallion for Young Adult Literature в 2001 году. [6] В 2014 году компания попыталась возродить жанр и опубликовала четыре (4) новых книги в том же году. Среди них Supremo и Janus Silang at Ang Tiyanak ng Tabon, которые являются победителями Национальной детской книжной премии. [7] В 2017 году вышла третья часть серии Supremo.

Романы

Adarna House Inc. публикует переводы классических филиппинских романов, таких как Noli Me Tangere , El Filibusterismo и Florante and Laura. Помимо этого, компания также выпускает романы о любви, культуре и фэнтези. Сюда входит серия Janus Silang , основа графического романа, который получил несколько наград, таких как премия Хуана С. Лайи за лучший роман на филиппинском языке. Электронная версия книги Woman in a Frame выиграла 2nd Filipino Readers' Choice Awards 2013 Novel на английском языке.

Поэзия

Adarna House Inc. обучает детей концепциям, словам и рифмам с помощью поэтических книг. Эти книги, Buwan, Buwang Bulawan и May Darating na Trak Bukas, написаны известным писателем и национальным артистом Рио Альмой . Последний был признан финалистом Национальной детской книжной премии 2014 года и получил награду Kid's choice award.

Нехудожественная литература

Помимо вымышленных историй, которые, как известно, предлагает Adarna, компания также предлагает информационные материалы, в которых обсуждаются более сложные концепции, такие как наука. Среди них « Можем ли мы жить на Марсе?», «Можем ли мы пить океан?» и «Можем ли мы жить без деревьев? » [8] Также есть книги, которые обучают базовой информации об архитектуре, истории, обществознании, еде и т. д.

Сборники рассказов

В 1997 году Аклат Адарна опубликовал восемь (8) сборников рассказов карманного формата и альбомного формата. В их число входили «История ни Додонг» («История Додонга») в двух частях, «Си Пилар Катерпилар» («Гусеница Пилар») и «Анг Паг-ибиг ни Марианг». Макилинг (Любовь Марианг Макилинг). Названия, которые все еще находятся в печати, - это «Дигонг Дилау» («Желтый Диго»), «Мунтинг Патак-Улан» («Маленькая дождевая капля»), «Нанг Магкакулай анг Найон» («Когда в город пришел цвет») и «Си Эманг Энгкантада и Татлонг Хараган» («Эманг Чародейка и Три негодяя). Nang Magkakulay ang Nayon перезапустился в 2010 году с английским текстом и переводом на кебуанский язык - впервые в истории Adarna House.

Первые несколько книг Adarna House Inc. были сборниками коротких рассказов в форме басен, мифов и легенд. Позже появились исследования персонажей, обстановки и сюжетов. Некоторые из сборников рассказов, которые до сих пор рассказывают сегодняшнему поколению, — это Ang Barumbadong Bus, Ang Pambihirang Buhok ni Raquel, Ang Mahiyaing Manok и Xilef. Книги Adarna не просто учат ценностям — что делать или не делать, но и бросают вызов детскому уму, затрагивая вопросы, представленные в каждой истории.

Цифровые книги/электронные книги издательства теперь также доступны через приложение BuriBooks, где дети могут читать свои любимые истории, обучаясь интерактивно. Приложения, основанные на таких книгах, как Ang Pambihirang Buhok ni Raquel и Araw ng Palengke , также доступны онлайн через Adarna House Digital [9] .

Инструменты обучения

Adarna House Inc. предлагает учебные пособия, которые помогут детям оценить и улучшить использование филиппинского языка. В 2012 году издательство разработало WiKAHON — коробку с карточками, содержащую упражнения для развития словарного запаса и понимания прочитанного. [10]

Издательство также выпускает плакаты/схемы, помогающие детям распознавать фигуры. Также есть руководства, помогающие учителям и родителям рассказывать истории и создавать задания, помогающие детям усваивать урок.

Услуги

Главный офис Adarna House Inc. находится в городе Кесон-Сити. Офис также служит книжным магазином, где люди, особенно дети, могут просматривать и покупать продукцию компании.

Для дальнейшего взаимодействия с филиппинскими детьми компания участвует в книжных ярмарках в различных школах и учреждениях.

Издательство также проводит сеансы сторителлинга под названием Kuwentong Adarna, возглавляемые Adarna Group Foundation Inc. (AGFI) и пулом рассказчиков компании. AGFI фокусируется на взаимодействии с местными органами власти для реализации проекта по обучению грамоте детей.

Adarna House Inc. также сотрудничает со школой Raya School, чтобы обеспечить прогрессивное обучение от дошкольного до старшего школьного возраста.

Adarna House также организует летние семинары под названием Klasrum Adarna , на которых детей учат писать и рисовать; в то время как семинары для взрослых, в частности учителей и родителей, учат их рассказывать истории, знакомят с основами чтения и совершенствуют библиотеку, среди прочего.

Недавно Adarna House Inc. запустила свой конкурс Quiz Bee под названием Patinikan sa Panitikan, посвященный филиппинской литературе. В конкурсе принимают участие семьдесят (70) школ по всей стране.

Они также предлагают услуги по разработке книг для учреждений, которые хотели бы заказать производство книжного проекта. Услуги включают копирайтинг, редактирование, исследование, иллюстрирование, художественное руководство и печать.

Награды

Несколько книг издательства Adarna House завоевали награды на Филиппинах и за рубежом.

Филиппинские награды и признание

УчреждениеГодНаградаЗаголовокАвторИллюстраторВ печати
Премия Католической прессы1981победительПатрульный НгиявРене О. ВильянуэваРенато ГамосНЕТ
Премия «Выбор филиппинских читателей»2012Победитель в категории «Иллюстрированная книга»Но это меня не разбудит.Энни Деннис Лумбао, Анелька ЛумбаоЛиза ФлоресДА
Гавад Церера Алабадо1998победительАнг ПанганайФеличе Пруденте Санта МарияАльберт Э. ГамосНЕТ
Гавад Суриан и Виканг Памбанса1982победительПатрульный НгиявРене О. ВильянуэваРенато ГамосНЕТ
Премия Джинтонга Аклата1981победительПатрульный НгиявРене О. ВильянуэваРенато ГамосНЕТ
Премия Джинтонга Аклата2000Премия за литературу для детей и юношестваСи Чинг на Такот са ДилимАлели Дью БатнагПол Эрик РокаДА
Премия Джинтонга Аклата2000Премия за литературу для детей и юношестваЧенелин! Ченелин!Рэнди ГарлитосЛиза ФлоресДА
Премия Джинтонга Аклата2001Финалист в номинации «Литература для детей и юношества»Если вы хотите, чтобы Бантай-КаликасанВирджилио С. АльмариоКора Дандан-АльбаноДА
Премия Джинтонга Аклата2002Премия за литературу для детей и юношестваАбот Мо Ба Анг Таинга Мо?Хайди Эмили Эусебио-АбадХосе Мигель ТехидоНЕТ
Премия Джинтонга Аклата2004Финалист в номинации «Литература для детей и юношества»Ang Madyik Silya ni TitoyРассел МолинаМаркус НадаДА
Премия Джинтонга Аклата2004Премия за литературу для детей и юношестваSi Dindo PundidoДжомике ТехидоДжомике ТехидоДА
Премия Джинтонга Аклата2006Финалист в номинации «Литература для детей и юношества»Покачивание ПолливогаХайди Эмили Эусебио-АбадБет Парроча-ДоктолероДА
Премия Джинтонга Аклата2006Премия за литературу для детей и юношества100 вопросов, которые задают филиппинские дети. Том IЭби Гой, Лиза Флорес, Пол Эрик Рока, Изабель Рохас, Берни СимДА
Национальная книжная премия1998Премия за детскую литературуМейрун Аконг Алаганг ПуноКарла М. Пасис, перевод Данило М. РейесаМариано ЧингНЕТ
Национальная книжная премия1999Премия за детскую литературуПамана и Андрес БонифачоЭммануэль ЭнкарнасьонФотографии Нестора РиверыНЕТ
Национальная книжная премия1999Лучший дизайн, Лучшая книга по истории100 событий, которые сформировали ФилиппиныПод редакцией Емелины С. Альмарио и др.НЕТ
Национальная книжная премия2002Премия за детскую литературуПомни, что Бухок и ЛолаРене ВильянуэваИбарра КризостомоДА
Национальная книжная премия2002Лучшая литература для молодежиАнина нг мга АлонЮджин Ю. ЭваскоДА
Национальная книжная премия2005Специальная цитата за детскую литературуСи Диваен, Нунг Баго думают об ИспанииОги РивераПаоло ЛимДА
Национальная книжная премия2005Специальная цитата за детскую литературуСи Джун-Джун, Нунг Баго расскажет о военных действияхОги РивераБрайан ВаллестеросДА
Национальная книжная премия2005Специальная цитата за детскую литературуЕсли Хуанито, Нунг Панахон для американцевОги РивераХосе Мигель ТехидоДА
Национальная книжная премия2005Специальная цитата за детскую литературуЕсли вы Питонг, Noong Panahon HaponОги РивераМаркус НадаДА
Национальная книжная премия2005Специальная цитата за детскую литературуВо второй раз, новый сезон в ИспанииОги РивераПерец РохасДА
Национальная книжная премия2006Премия за детскую литературуЖелтая скрепка с яркими фиолетовыми пятнамиНикки Ди-ЛиаккоМэй Энн ЛикудинДА
Национальная книжная премия2006Премия за детскую литературуКот-художникБекки БравоМарк Рамсель Сальватус IIIДА
Национальная книжная премия2007Премия за детскую литературуМальчик, коснувшийся небесАйрис Джем ЛиСерхио Буматай IIIНЕТ
Национальная книжная премия2008Лучший переводЭль ФлибустьеризмПеревод Вирджилио С. АльмариоДА
Национальная книжная премия2008Лучший переводNoli Me TangereПеревод Вирджилио С. АльмариоДА
Национальная книжная премия2012Лучшая книга для досуга100 вопросов, которые задают филиппинские дети, том IIДА
Национальная книжная премия2014Лучшая графическая литература на филиппинском языкеПиландоКомиксы: Вопросы о КарагатанеБорг СинабанБорг СинабанДА
Национальная книжная премия2015Лучший роман на филиппинском языкеЕсли Янус Силанг и Тиянак на ТабонеЭдгар Калабия СамарДА
Национальная детская книжная премия2010Лучшее чтение для детейАрав са ПаленкеМэй Тобиас-ПапаИзабель РохасДА
Национальная детская книжная премия2010Лучшее чтение для детейМожем ли мы жить на Марсе?Джиджет Роселес-ХименесБру СимДА
Национальная детская книжная премия2010Лучшее чтение для детейПросто добавь грязиБекки БравоДжейсон МоссДА
Национальная детская книжная премия2014Спасите детей/Премия за первое прочтениеБахай КубоПергилен АкуньяДА
Национальная детская книжная премия2014Финалист премии «Выбор детей»Может Darating на Trak BukasРио-АльмаСерхио Буматай IIIДА
Национальная детская книжная премия2014Лучшее чтение для детейНенавидящий КапатидРаисса Ривера ФалгуиФран АльваресДА
Национальная детская книжная премия2014Лучшее чтение для детейНгумити си АндойСи ЦзукДоминик АгсауэйДА
Национальная детская книжная премия2014Лучшее чтение для детейМаленькая девочка в коробкеФелинда В. БагасОлди К. АгирреДА
Национальная детская книжная премия2014Лучшее чтение для детейЧто дети должны знать об Андресе и КатипунанеВенг Д. КэхилесИса Н. НативидадДА
Национальная детская книжная премия2016Финалист премии «Выбор детей»Лига супергероев МарвиноРэй Ривал-КосикоДжейми БаузаДА
Национальная детская книжная премия2016Финалист премии «Выбор детей»Нававала си МунингнингМайкл М. КорозаТоква С. ПеньяфлоридаДА
Национальная детская книжная премия2016Лучшее чтение для детейДуман и БутикиДжиджи КонстантиноРэй Назарин СунгаДА
Национальная детская книжная премия2016Лучшее чтение для детейХалухалоЭли Ф. КамачоДА
Национальная детская книжная премия2016Лучшее чтение для детейПриветствую вас, Кей КуйяЭрго ТиниоJC ГалагДА
Национальная детская книжная премия2016Лучшее чтение для детейЕсли Янус Силанг и Тиянак на ТабонеЭдгар Калабия СамарДА
Национальная детская книжная премия2016Лучшее чтение для детейСупремоСи ЦзукАль ЭстреллаДА

Некоторые книги издательства Adarna House также отмечены медалями, присужденными им до публикации.

УчреждениеГодНаградаЗаголовокАвторИллюстраторВ печати
Премия имени Карлоса Паланки по литературе1992Первая премия, короткий рассказ для детей (филиппинский отдел)Nemo, Ang Batang PapelРене О. ВильянуэваХару Х. СабиджонНЕТ
Премия имени Карлоса Паланки по литературе1995Первая премия, короткий рассказ для детей (филиппинский отдел)Бумага для литьяОмпонг РемигиоБет Парроча-ДоктолероДА
Премия имени Карлоса Паланки по литературе1995Вторая премия, «Рассказ для детей»Эстреллита — маленькая звезда желанийМэй М. ТобиасМэри М. ТобиасДА
Премия имени Карлоса Паланки по литературе1996Третья премия, короткий рассказ для детей (филиппинский отдел)Ang Mahiyaing ManokРебекка Т. АньонуэвоРубен де ЖезусДА
Премия имени Карлоса Паланки по литературе1999Третья премия, короткий рассказ для детей (филиппинский отдел)КсилефОги РивераБет Парроча-ДоктолероДА
Премия имени Карлоса Паланки по литературе1999Вторая премия, «Рассказ для детей»Великолепный Бенито и его два передних зубаОги Ривера, Майк РивераДжейсон МоссДА
Премия имени Карлоса Паланки по литературе2003Первая премия, рассказ для детейСамый жадный из раджей и самое белое из облаковОнуэль ИбардолазаБрайан ВаллестеросДА
Премия имени Карлоса Паланки по литературе2004Первая премия, рассказ для детейКот-художникБекки БравоМарк Рамсель Сальватус IIIДА
Премия имени Карлоса Паланки по литературе2009Первая премия, короткий рассказ для детей (филиппинский отдел)Махабанг-Махабанг-МахабаДженаро Р. Годжо КрузА. Гани Баутиста МадуэньоДА
Премия имени Карлоса Паланки по литературе2013Третья премия, короткий рассказ для детей (филиппинский отдел)Приветствую вас, Кей КуйяЭрго ТиниоJC ГалагДА
Премия имени Карлоса Паланки по литературе2013Первая премия, рассказ для детейЛига супергероев МарвиноРэй Ривал-КосикоДжейми БаузаДА
Филиппинский совет по книгам для молодежи1984Премия иллюстраторовКаматис и ПелесВирджилио С. АльмариоРенато ГамосДА
Филиппинский совет по книгам для молодежи1993Премия иллюстраторовТеренгати, действующая информация о Диватанге ТагалангитеВиктория АньонуэвоНихус КатиндойНЕТ
Филиппинский совет по книгам для молодежи1994Премия иллюстраторовNemo, Ang Batang PapelРене О. ВильянуэваХару Х. СабиджонНЕТ
Филиппинский совет по книгам для молодежи1995Премия Саланги и премия АлькалыБрю-ха-ха-ха-ха-ха ... Брю-привет-привет-привет-приветМа. Корасон РемихиоРоланд Мехаэль ИлаганДА
Филиппинский совет по книгам для молодежи1995Финалист премии «Саланга»Аламат нг АмпалаяОги Д. РивераКора Д. АльбаноДА
Филиппинский совет по книгам для молодежи1996Премия Саланги и премия АлькалыАнг Итим на КутингНаташа ВискарраФердинанд ГевараДА
Филиппинский совет по книгам для молодежи1997Премия Саланги и премия АлькалыФедерикоЮджин Ю. ЭваскоПол Эрик РокаНЕТ
Филиппинский совет по книгам для молодежи1997Почетное упоминание премии «Саланга»Ченелин! Ченелин!Рэнди ГарлитосЛиза ФлоресДА
Филиппинский совет по книгам для молодежи1997Почетное упоминание премии «Саланга»Бисиклета и МомонРебекка Т. АньонуэвоДжо Энн А. БереберДА
Филиппинский совет по книгам для молодежи1998Почетное упоминание премии «Саланга»Анг Памбихиран Бухок и Ракель (BP)Луис П. ГатмайтанБет Парроча-ДоктолероДА
Филиппинский совет по книгам для молодежи1998Премия Саланги и премия АлькалыМейрун Аконг Алаганг ПуноКарла М. Пасис, перевод Данило М. РейесаМариано ЧингНЕТ
Филиппинский совет по книгам для молодежи1999Премия Саланги и премия АлькалыАнг Татлонг Кахилинган и ДжулианРебекка АньонуэвоБрейнер МединаНЕТ
Филиппинский совет по книгам для молодежи1999Почетное упоминание премии «Саланга»Мистерио!Юджин Ю. ЭваскоАвид ЛионгоренНЕТ
Филиппинский совет по книгам для молодежи2000Премия Саланги и премия АлькалыНасаан Си Куя Эмиль?Жермен ЙиаМайкл АдраоНЕТ
Филиппинский совет по книгам для молодежи2001Премия Саланги и премия АлькалыБакит Матагал Анг Сундо Ко?Кристина КэнонМариано ЧингДА
Филиппинский совет по книгам для молодежи2002Премия Саланги и премия АлькалыУви, когда ты найдешь свою Дарну!Эдгар СамарРассел МолинаНЕТ
Филиппинский совет по книгам для молодежи2002Почетное упоминание премии «Саланга»Когда я перехожу улицуЛин Акасио-ФлоресЛось МаравиллаНЕТ
Филиппинский совет по книгам для молодежи2003Премия Саланги и премия АлькалыСандосенанг КуяРассел МолинаЮбер ФусиоНЕТ
Филиппинский совет по книгам для молодежи2004Премия Саланги и премия АлькалыДом папы, дом мамыДжин Ли С. ПатиндолМарк Сальватус IIIДА
Филиппинский совет по книгам для молодежи2005Премия Саланги и премия АлькалыЖелтая скрепка с яркими фиолетовыми пятнамиНикки Ди-ЛиаккоМэй Энн ЛикудинДА
Филиппинский совет по книгам для молодежи2007Премия Саланги и премия АлькалыТяжелые временаЖанетт К. ПатиндолСерхио Т. Буматай IIIДА
Филиппинский совет по книгам для молодежи2008Премия Саланги и премия АлькалыНаку, Накуу, Накууу!Наной РафаэльСерхио Буматай IIIДА
Филиппинский совет по книгам для молодежи2009Премия Саланги и премия АлькалыМожет быть, мы естьРэнди ГарлитосФердинанд ГевараДА
Филиппинский совет по книгам для молодежи2012Почетное упоминание премии «Саланга»Маленькая девочка в коробкеФелинда В. БагасОлди К. АгирреДА
Филиппинский совет по книгам для молодежи2012Премия Саланги и премия АлькалыАно'нг Гупит Натин Нгайон?Рассел МолинаЮбер ФусиоНЕТ
Филиппинский совет по книгам для молодежи2013Премия Саланги и премия АлькалыНгумити си АндойСи ЦзукДоминик АгсауэйДА

Международные награды и признание

УчреждениеГодНаградаЗаголовокАвторИллюстраторВ печати
Биеннале иллюстраций Братислава1983Почетное упоминаниеБеберокаВирджилио АльмариоХосе Тенсе РуисНЕТ
Международный совет по детской книге2005Выдающаяся книга для молодых людей с ограниченными возможностямиКсилефОги РивераБет Парроча-ДоктолероДА
Международный совет по детской книге2004Список почетаСандосенанг КуяРассел МолинаЮбер ФусиоНЕТ
IBBY Швеция - Премия Питера Пэна2013ПобедительНаку, Накуу, Накууу!Наной РафаэльСерхио Буматай IIIДА
Конкурс иллюстраций к книгам Noma19982-я премияСандалонг ПатпатВирджилио АльмариоФердинанд ДоктолероНЕТ
Конкурс иллюстраций к книгам Noma1992Второе местоПандагуан, Бакит Намаматай анг ТаоВирджилио АльмариоАльберт ГамосНЕТ
Конкурс иллюстраций к книгам Noma2002Поощрительная премияAng Mahiyaing ManokРебекка АньонуэвоРубен де ЖезусДА
Конкурс иллюстраций к книгам Noma2008Поощрительная премияНаку, Накуу, Накууу!Наной РафаэльСерхио Буматай IIIДА
Премия Samsung KidsTime для авторов2015Главный призХалухало ЭспезиалИветт ФернандесДжилл Арвен ПосадасДА
Премия Samsung KidsTime для авторов2015Главный призАно'нг Гупит Натин Нгайон?Рассел МолинаЮбер ФусиоДА
Премия Samsung KidsTime для авторов20152-я премияДиего и МариРоберт МагнусонРоберт МагнусонДА
Премия Samsung KidsTime для авторов20152-я премияСандосенанг КуяРассел МолинаЮбер ФусиоДА

Услуги

Главный офис Adarna House находится в городе Кесон-Сити . У него есть только один филиал в Ла-Тринидад, Бенгет. Чтобы компенсировать ограниченную видимость, он проводит книжные ярмарки в школах и участвует в торговых ярмарках в течение всего года. [11]

Издательство также известно своими сессиями по повествованию , которые называются Kuwentong Adarna . Сессии, проводимые членом пула рассказчиков Adarna House, проводятся для того, чтобы побудить детей приобрести привычку читать. [12]

Помимо сторителлинга, Adarna House также организует многочисленные семинары для детей и взрослых. Klasrum Adarna для детей, регулярно проводимые во время летних каникул, предлагает разнообразные курсы письма и иллюстрации , в то время как предложения Klasrum для взрослых включают сторителлинг, обучение чтению на начальном этапе и улучшение библиотеки среди прочего. [13]

Adarna House также предлагает услуги по разработке книг частным лицам и учреждениям, желающим заказать производство книжного проекта. Услуги включают копирайтинг, редактирование, исследование, иллюстрирование, художественное руководство и печать. [14]

Партнеры

Adarna House сотрудничает с различными организациями для достижения своей главной цели «обучения и развлечения филиппинских детей». [15]

В партнерстве с Министерством образования и благотворительной организацией Bright Minds Read! Дома Рональда Макдональда (RMHC) были разработаны большие книги и сборники планов уроков , чтобы помочь учителям государственных школ использовать детскую литературу в качестве трамплина для развития навыков чтения у начинающих читателей.

Департамент образования ( DepEd ) и Департамент социального обеспечения ( DSWD ) и развития являются основными партнерами проекта развития детей младшего возраста. DSWD также работал с Adarna House над Ang Buhay ni Bimboy , руководством для родителей и работников детских садов по воспитанию детей.

Будучи одним из главных сторонников Teens Read, Too! (годовой кампании по чтению для филиппинских подростков), библиотека Filipinas Heritage Library провела под своей крышей множество мероприятий кампании. Именно благодаря этому партнерству были созданы новеллы Пилар Перес для молодых взрослых.

Фонд Meralco Management and Leadership Development Center ( MMLDC ) тесно сотрудничает с Adarna House for Lakbay Kalikasan , который способствует повышению осведомленности об охране окружающей среды посредством рассказывания историй, кукольных представлений и поездок на природу.

Adarna House выступает в качестве секретариата Филиппинского совета по книгам для молодежи . При логистической поддержке Adarna House PBBY может организовывать такие мероприятия, как празднование Национального дня детской книги, премия PBBY-Salanga, премия PBBY-Alcala и национальный конкурс рассказчиков Salaysayan.

Ассоциация чтения Филиппин присоединилась к программе Libro Mo, Libro Ko от Adarna House, чтобы помочь определить бенефициаров для программы. За каждое пожертвование этим бенефициарам RAP предлагает бесплатное обучение учителей , а Adarna House предоставляет дополнительные пожертвования книг.

В 2008 году Adarna House и Reach Out and Read-Philippines выпустили первые в стране двуязычные картонные книги во время открытия Aklatang Adarna, уголка для чтения в Филиппинском детском медицинском центре.

Две серии из пяти книг, Batang Historyador и Batang Katutubo , были завершены при поддержке Международного детского фонда ООН ( ЮНИСЕФ ).

Ссылки

  1. Национальная комиссия по культуре и искусству. Архивировано 04.05.2014 в Wayback Machine , статья о детской литературе.
  2. ^ Аламат Адарны, первое сообщение о Масаянге Магбасе! блог
  3. Entrepreneur Magazine. Архивировано 23 мая 2010 г. в Wayback Machine , статья о бизнесе издания книг для детей.
  4. ^ "Weewoo". Adarna House . Получено 2018-04-06 .
  5. ^ "Национальные книжные премии | Philstar.com". philstar.com . Получено 2018-04-06 .
  6. ^ "Philippine Daily Inquirer - Поиск в архиве новостей Google". news.google.com . Получено 2018-04-06 .
  7. ^ "Philippine Board on Books for Young People (PBBY) | Features". www.pbby.org.ph . Архивировано из оригинала 2018-04-06 . Получено 2018-04-06 .
  8. ^ «Можем ли мы жить на Марсе?». Adarna House . Получено 2018-04-06 .
  9. ^ "Продукты". adarnadigital.com . Получено 2018-04-06 .
  10. ^ "WiKAHON". wikahon.com . Получено 2018-04-06 .
  11. Biyaheng Eskuwela ng Adarna. Архивировано 24 марта 2009 г. в Wayback Machine.
  12. ^ Кувентонг Адарна. Архивировано 24 марта 2009 г. в Wayback Machine.
  13. ^ Класрум Адарна Архивировано 24.03.2009 на Wayback Machine
  14. ^ Часто задаваемые вопросы об Adarna House. Архивировано 21 февраля 2010 г. на Wayback Machine.
  15. ^ Каталог дома Адарна
  • Сайт Дома Адарна
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Adarna_House&oldid=1146506596"