Нобелевская премия по литературе 2009 г. | |
---|---|
Герта Мюллер | |
Дата |
|
Расположение | Стокгольм , Швеция |
Представлено | Шведская академия |
Первый награжденный | 1901 |
Веб-сайт | Официальный сайт |
Нобелевская премия по литературе 2009 года была присуждена румынско-немецкой писательнице Герте Мюллер (родилась в 1953 году), «которая с сосредоточенностью поэзии и откровенностью прозы изображает пейзаж обездоленных». [1] Она стала девятым немецкоязычным писателем, получившим эту премию после Гюнтера Грасса в 1999 году. [2]
Литературные произведения Герты Мюллер затрагивают тему уязвимости личности перед лицом угнетения и преследования, как в Drückender Tango («Угнетающее танго», 1984) и Der Teufel sitzt im Spiegel («Дьявол сидит в зеркале», 1991). Ее произведения основаны на ее опыте как представителя немецкоязычного этнического меньшинства Румынии и описывают жизнь при режиме Чаушеску — как диктатура порождает страх и отчуждение, которые остаются в сознании человека. Новаторски и с лингвистической точностью она вызывает образы из прошлого, как в Heute wär ich mir lieber nicht begegnet («Назначение», 1997). Литературные произведения Мюллер в основном прозаичны, хотя она также пишет стихи. Среди ее известных литературных произведений - Barfüßiger Februar («Босоногий февраль», 1987), Der Fuchs war damals schon der Jäger («Лиса всегда была охотником», 1992), Herztier («Земля зеленых слив», 1994) и Atemschaukel («Ангел голода», 2009). [2] [3]
Награждение Герты Мюллер , ранее малоизвестной за пределами Германии, но многократно названной фавориткой на Нобелевскую премию, вновь разожгло точку зрения, что Шведская академия была предвзятой и европоцентричной . [4] Академия сравнила стиль Мюллер и ее использование немецкого языка как языка меньшинства с Францем Кафкой и указала на влияние Кафки на Мюллер. Награждение совпало с 20-й годовщиной падения коммунизма. Михаэль Крюгер, глава издательства Мюллер, сказал: «Вручив награду Герте Мюллер, выросшей в немецкоязычном меньшинстве в Румынии, комитет признал автора, который отказывается позволить бесчеловечной стороне жизни при коммунизме быть забытой» [5]
Профессор Андерс Ольссон во время церемонии награждения 10 декабря 2009 года подробно объяснил, почему Мюллер заслуживает награды, сказав:
«Некоторые произведения раскрывают свои глубокие качества медленно, шаг за шагом. Другие произведения захватывают читателя сразу же своим решительным обращением. Творчество Герты Мюллер относится к последней категории. Ее проза обладает языковой энергией, с которой мы связываемся с первого предложения. На карту поставлено что-то, касающееся жизни или смерти. Мы быстро чувствуем это по температуре, поспешному дыханию, резким деталям и всему, что подразумевается, но остается невысказанным». [6]
Мюллер прочитала Нобелевскую лекцию 7 декабря 2009 года в Шведской академии под названием « Каждое слово знает что-то о порочном круге », в которой описала, как жизнь в условиях диктатуры формирует ее работу. Она описывает, как слова и письмо позволили ей превратить унижение в тип достоинства, которому требуется время, чтобы вызвать подозрения. [7]