Цю Цзинь | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | ( 1875-11-08 )8 ноября 1875 г. |
Умер | 15 июля 1907 г. (1907-07-15)(31 год) |
Причина смерти | Казнь через обезглавливание |
Политическая партия | Гуанфухуэй Тунмэнхуэй |
Супруг | Ван Тинцзюнь |
Дети | Ван Юаньдэ (王沅德) Ван Гуйфэнь (王桂芬) |
Родитель | Цю Синьхоу (秋信候) |
Цю Цзинь ( кит .秋瑾; пиньинь : Цю Цзюнь ; Уэйд-Джайлз : Цю Чин ; 8 ноября 1875 — 15 июля 1907) — китайская революционерка, феминистка и писательница. Ее любезные имена - Сюаньцин ( китайский :璿卿; пиньинь : Xuánqīng ) и Цзинсюн ( традиционный китайский :競雄; упрощенный китайский :竞雄; пиньинь : Jìngxióng ). Ее прозвище - Цзяньху Нуся ( традиционный китайский :鑑湖女俠; упрощенный китайский :鉴湖女侠; пиньинь : Цзянху Нуся ; букв. «Женщина-рыцарь Зеркального озера»). Цю была казнена после неудавшегося восстания против династии Цин и считается в Китае национальной героиней и мученицей республиканизма и феминизма .
Родившись в Фуцзяне , Китай, [1] Цю Цзинь провела свое детство в родовом доме [2] Шаосине , Чжэцзян . Цю родилась в богатой семье. Ее дедушка работал в городском правительстве Сямыня и отвечал за оборону города. Провинция Чжэцзян славилась женским образованием, и Цю Цзинь получила поддержку от своей семьи, когда была маленькой, чтобы продолжить свои образовательные интересы. Ее отец, Цю Шоунань, был государственным чиновником, а ее мать происходила из выдающейся семьи литераторов-чиновников . [3] Богатое и образованное происхождение Цю Цзинь, наряду с ее ранним знакомством с политическими идеологиями, стали ключевыми факторами в ее трансформации в женщину-пионера женского освободительного движения и республиканской революции в Китае. [3]
В начале 1900-х годов Япония начала испытывать западное влияние раньше, чем Китай. Чтобы не отставать, правительство Цин отправило многих представителей элиты учиться у японцев [ требуется ссылка ] . Цю Цзинь была одной из тех элит, которые получили возможность учиться за границей. [4] После обучения в женской школе в Японии Цю вернулась в Китай, чтобы принять участие в различных революционных мероприятиях; и благодаря ее участию в этих мероприятиях стало ясно, как Цю хотела, чтобы другие ее воспринимали. Цю называла себя «Женщиной-рыцарем озера Цзянь» — роль странствующего рыцаря , установленная в династии Хань, была прототипически мужской фигурой, известной своим владением мечом, храбростью, верностью и самопожертвованием — и «соперничеством за героизм». [5]
У Цю Цзинь были забинтованы ноги , и она начала писать стихи в раннем возрасте. При поддержке семьи Цю Цзинь также научилась ездить на лошади и владеть мечом — занятия, которые в то время обычно разрешалось изучать только мужчинам.
В 1896 году Цю Цзинь вышла замуж. В то время ей было всего 21 год, что считалось поздно для женщины того времени. Отец Цю Цзинь устроил ее брак с Ван Тинчунем, младшим сыном богатого торговца из провинции Хунань . Цю Цзинь не ладила со своим мужем, так как его заботило только то, чтобы наслаждаться жизнью. [6] Находясь в несчастливом браке, Цю столкнулась с новыми идеями. Неудача ее брака повлияла на ее последующие решения, включая выбор учиться в Японии.
Правительство Цин проиграло китайско-японскую войну 1894-1895 годов. Поражение Японии в этой войне заставило правительство Цин осознать, что Китай больше не является самой могущественной страной даже в Азии. Япония начала изучать западные технологии и принимать западные стандарты раньше, чем Китай. Это побудило правительство Цин к прогрессу и модернизации. [7] Вдовствующая императрица Цыси смотрела на Японию как на образец для подражания, и ее двор организовывал туры в Японию. Многие представители китайской элиты были отправлены в Японию, чтобы узнать, как они могут построить Китай так же, как это сделали японцы. [8] Цю Цзинь была одной из девочек, получивших шанс учиться за границей, поскольку такие возможности предоставлялись только детям из более высокого социального класса.
В 1903 году она решила уехать за границу и учиться в Токио , Япония , [9] оставив своих двоих детей. Сначала она поступила в школу японского языка в Суругадай , но позже перешла в практическую школу для девочек в Кодзимачи , которой руководила Симода Утако (позже ставшая женским университетом Дзиссен ). [10] Школа подготовила Цю Цзинь с навыками, которые ей понадобились для революционной деятельности в дальнейшем. Получив образование в школе Симода, многие женщины-активистки приняли участие в Республиканской революции 1911 года. Во время своего пребывания в Токио Цю также помогла основать Общество всеобъемлющей любви, женскую группу, которая содействовала образованию женщин и протестовала против присутствия России на северо-востоке Китая. [5] Она очень любила боевые искусства , и ее знакомые знали ее за то, что она носила западную мужскую одежду [11] [12] [1] и за ее националистическую, антиманьчжурскую идеологию. [13] Она присоединилась к антицинскому обществу Гуанфухуэй , возглавляемому Цай Юаньпэем , которое в 1905 году объединилось с различными зарубежными китайскими революционными группами, чтобы сформировать Тунмэнхуэй , возглавляемую Сунь Ятсеном . Уже известная как каллиграф и поэтесса, Цю описывала себя как «отбросившую кисть, чтобы присоединиться к военным рядам», призывая образованных женщин не тратить время на поэзию, а вместо этого участвовать в прямом действии. [5]
В Революционном альянсе Цю отвечала за провинцию Чжэцзян. Поскольку китайские зарубежные студенты разделились на тех, кто хотел немедленно вернуться в Китай, чтобы присоединиться к продолжающейся революции, и тех, кто хотел остаться в Японии, чтобы подготовиться к будущему, было проведено собрание студентов Чжэцзяна для обсуждения этого вопроса. На собрании Цю безоговорочно присоединилась к первой группе и воткнула кинжал в трибуну, заявив: «Если я вернусь на родину, сдамся маньчжурским варварам и обману народ хань, заколите меня этим кинжалом!» [ нужна цитата ] Впоследствии она вернулась в Китай в 1906 году вместе с примерно 2000 студентов. [14]
Еще в Токио Цю в одиночку редактировала журнал Vernacular Journal ( Baighua Bao ). Ряд выпусков был опубликован с использованием народного китайского языка в качестве средства революционной пропаганды . В одном выпуске Цю написала «Уважительное воззвание к 200 миллионам женщин-товарищей Китая» , манифест, в котором она сетовала на проблемы, вызванные бинтованием ног и гнетущими браками. [15] Сама пережив оба испытания, Цю объяснила свой опыт в манифесте и получила подавляющее сочувствие от своих читателей. [16] В манифесте также излагалась вера Цю в то, что лучшее будущее для женщин лежит под властью западного типа, а не правительства Цин, которое было у власти в то время. Она объединила усилия со своим двоюродным братом Сюй Силином [11] , и вместе они работали над объединением многих тайных революционных обществ для совместной работы по свержению династии Цин.
Между 1905 и 1907 годами Цю Цзинь также писала роман под названием «Камни птицы Цзинвэй» в традиционной форме баллады, тип литературы, часто сочиняемой женщинами для женской аудитории. [5] В романе описываются отношения между пятью богатыми женщинами, которые решают бежать от своих семей и ожидающих их браков по договоренности, чтобы учиться и присоединиться к революционной деятельности в Токио. [5] Названия более поздних незаконченных глав предполагают, что женщины продолжат говорить об «образовании, производстве, военной деятельности, речах и прямых политических действиях, в конечном итоге свержении династии Цин и установлении республики» — все это были темы, в которых Цю либо участвовала, либо за которые выступала. [5]
Цю Цзинь была известна как красноречивый оратор [17] , выступавшая за права женщин, такие как свобода вступать в брак, свобода образования и отмена практики бинтования ног . В 1906 году она основала China Women's News ( Zhongguo nü bao ), радикальный женский журнал вместе с другой поэтессой, Сюй Цзыхуа в Шанхае. [18] Они опубликовали всего два выпуска, прежде чем он был закрыт властями. [19] В 1907 году она стала главой школы Датун в Шаосине, якобы школы для учителей физкультуры, но на самом деле предназначенной для военной подготовки революционеров [ необходима цитата ] . Преподавая в школе Датун, она поддерживала тайную связь с местной подпольной организацией — Обществом восстановления. Эта организация стремилась свергнуть маньчжурское правительство и восстановить китайское правление.
В 1907 году Сюй Силинь, друг Цю и соучредитель школы Датун, был казнен за попытку убийства своего маньчжурского начальника. [3] В том же году власти арестовали Цю в школе для девочек, где она была директором . Ее пытали, но она отказалась признать свою причастность к заговору. Вместо этого власти использовали ее собственные сочинения в качестве обвинения против нее, и несколько дней спустя она была публично обезглавлена в своей родной деревне Шаньинь в возрасте 31 года. [2] Ее последние написанные слова, ее предсмертное стихотворение, используют буквальное значение ее имени, Осенняя жемчужина, чтобы оплакать неудавшуюся революцию, которую она никогда не увидит:
秋風秋雨愁煞人
(Осенний ветер, осенний дождь — от них умирает от печали) [20]
При жизни Цю она также получала поддержку от двух близких подруг: Сюй Цзыхуа и У Чжиин — обе из которых были сестричками по клятве. В течение нескольких месяцев после казни Цю У написала три эссе, оплакивая Цю, — в которых она критиковала чиновников Цин за казнь и утверждала, что Цю Цзинь была оклеветана, а ее действия «несправедливо опорочены». [5] Вскоре после этого две названые сестры отправились хоронить Цю должным образом возле Западного озера , исполняя желание Цю быть похороненной рядом с героями более ранних периодов. Чиновники Цин вскоре приказали снести ее могилу, но брат Цю Цзинь успел вовремя забрать ее тело. [5] В конечном итоге У Чжиин завладела мемориальной стелой, установила ее в своем собственном доме и продавала оттиски стелы, чтобы почтить память своего павшего друга. [5]
По сей день люди продолжают иметь разные мнения о смерти Цю. Многие говорили, что ее смерть была ненужной, потому что у нее было достаточно времени, чтобы сбежать, прежде чем ее поймали императорские солдаты. Фактически, друзья Цю даже предупреждали ее о приближающихся солдатах сразу после смерти Сюй Силинь. [3] Лу Сюнь , один из величайших китайских писателей 20-го века, был одним из ее самых больших критиков; он «[...] считал, что безрассудное поведение Цю в Шаосине было связано с огромным обожанием, которое она получила во время своего пребывания в Японии». Она была «захлопана до смерти», — сказал он другу — хотя нет четкого объяснения того, почему Цю решила остаться в школе, несмотря на то, что знала, что власти уже в пути. [3]
Цю была посмертно увековечена в народном сознании и литературе Китайской Республики . Она похоронена рядом с Западным озером в Ханчжоу . Китайская Народная Республика создала музей для нее в Шаосине , бывшей резиденции Цю Цзинь (紹興秋瑾故居).
Китайский ученый Ху Ин, профессор восточноазиатских языков и литературы в Калифорнийском университете в Ирвайне , опубликовал в 2016 году монографию о Цю « Похороны осени » [21] , в которой исследуется дружба Цю Цзинь с ее назваными сестрами У Чжиин и Сюй Цзыхуа и рассматривается ее работа в более широком социально-политическом и литературном контексте того времени.
Ее жизнь была изображена в пьесах, популярных фильмах (включая гонконгский фильм 1972 года «Чоу Кен» (《秋瑾》) и документальный фильм «Осенняя жемчужина » [22], написанный Рэй Чангом и снятый Чангом и Адамом Тоу. Один фильм, просто названный « Цю Цзинь» , был выпущен в 1983 году и снят Се Цзинь . [23] [24] Другой фильм, выпущенный в 2011 году, «Цзин Сюн Нуся Цю Цзинь» (競雄女俠秋瑾), или «Женщина-рыцарь Зеркального озера» , был снят Германом Яу . Она кратко показана в начале 1911 года , когда ее ведут на место казни, чтобы обезглавить. Фильм был снят Джеки Чаном и Чжан Ли. Сразу после ее смерти китайские драматурги использовали этот инцидент, «что привело к появлению по крайней мере восьми пьес до конца правления династии Цин династия." [25]
В 2018 году газета The New York Times опубликовала запоздалый некролог о ней. [3]
Поскольку на Западе Цю в основном помнят как революционерку и феминистку, ее поэзию и эссе часто упускают из виду (хотя из-за ее ранней смерти их немного). Ее творчество отражает исключительное образование в области классической литературы, и она пишет традиционную поэзию ( ши и ци ). Цю сочиняет стихи с широким спектром метафор и намеков, которые смешивают классическую мифологию с революционной риторикой.
Например, в стихотворении « Ответный стих в соответствующей рифме» (для Ишии-куна, японского друга) [ 26] она написала следующее:
китайский | Английский |
---|---|
漫云女子不英雄, | Не говори о том, что женщины не могут стать героями: |
Редакторы Сан Чан и Сосси объясняют метафоры следующим образом:
Покинув Пекин и отправившись в Японию, она написала стихотворение «Размышления» (написанное во время путешествий по Японии) [26], в котором подвела итог своей жизни до того момента:
китайский | Английский |
---|---|
日月無光天地昏, | Солнце и луна без света. Небо и земля во тьме. |
На севере полыхает война. Когда же все это закончится?
Я слышал, что бои на море продолжаются с неослабевающей силой.
Как и женщины Циши, я напрасно беспокоюсь о своей стране;
Трудно сменить платок и платье на шлем [28]
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )