Сад (сура)

38-я сура Корана
Сура38 изКоран
ص
‎ Сад
Сад
  • Текст на арабском языке
  • Кира
  • Текст на английском языке
КлассификацияМекканский
Позиция23 джуз
Количество стихов88
Количество Рукусов5
Количество саджд1 (Аят 24)
Количество слов818
Количество букв3020
Куфический фрагмент суры Сад, строки 62–64, конец IX в. н.э.

Сад ( арабский : ص , Ṣād ; «Буква Сад ») — 38-я глава ( сура ) Корана с 88 стихами ( аятами ) и 1 садждой ۩ (38:24). Сад ( ص ) — название восемнадцатой буквы в арабском алфавите . [1]

Согласно традиционному исламскому повествованию, Саад был послан к Мухаммеду Аллахом, когда тот справлялся с отвержением со стороны своего племени, Курайшитов . В нем пересказываются истории предыдущих пророков, описываются великолепия рая и предупреждаются об ужасах ада.

Что касается времени и контекстуального фона предполагаемого откровения ( асбаб ан-нузуль ), это более ранняя « мекканская сура », что означает, что она, как полагают, была ниспослана в Мекке, а не позже в Медине. Сура датируется 2-м мекканским периодом , то есть она была ниспослана всего через пять или шесть лет после возникновения ислама.

Краткое содержание

  • 1 Буква Сад , Клянусь Кораном, полная напоминаний.
  • 2 Неверующие склонны к гордыне и раздорам
  • 3 Их не трогает судьба бывших неверных.
  • 4 Они удивляются своему увещевателю и называют его колдуном и лжецом.
  • 5-6 Божественное единство отрицается неверными как великое заблуждение
  • 7-9 Конфедератам брошен вызов
  • 10-13 Бывшие банды неверных-конфедератов уничтожены
  • 14-15 Суд над насмешниками Мекки
  • История Давида 16 Он был истинно верующим 17-18 Горы и птицы присоединились к нему в хвале Богу 19 Он наделен царством, мудростью и т. д. 20-23 Его упрекают два противника 23 ۩ 24 Давид раскаивается в своей ошибке и получает прощение 25-27 Его призывают судить праведно 28 Он получает Книгу Псалмов
  • История Соломона 29 Он — преданный слуга Божий 30-31 Смотря на своих лошадей, он забывает свои молитвы 32 Он убивает лошадей, чтобы искупить свою небрежность 33-34 Испытание поддельного тела 35-39 Ветер и дьяволы подчиняются Соломону
  • История Иова 40 Он взывает к Богу в своем бедствии от сатаны 41 Бог открывает источники воды для его утешения 42 Его семья и имущество восстановили его вдвойне 43 Он наказывает свою жену во исполнение своей клятвы 43-44 Он терпелив и молитвенен
  • 45-48 Другие пророки, восхваляемые как примеры благочестия
  • 49-55 Рай, его великолепие описано
  • 55-58 Ад, его страдания описаны
  • 59-61 Идолопоклонники и их вожди будут взаимно упрекать друг друга в аду
  • 62-64 Они не найдут там мусульман.
  • 65-68 Мухаммеду предписано проповедовать против идолопоклонства
  • 69-74 История сотворения Адама и падения Иблиса, открытая Мухаммеду
  • 75-77 Иблис отказывается поклоняться Адаму из-за гордыни
  • 78-82 Бог проклинает Иблиса, но дает ему отсрочку до дня воскресения
  • 83-84 Иблис заявляет Богу, что он соблазнит человечество, за исключением слуг Бога
  • 85 Бог заявляет о своей цели заполнить ад сатаной и его последователями
  • 86 Мухаммед не просит награды за свои услуги
  • 87-88 Коран – наставление, которое еще предстоит подтвердить перед неверующими [2]

Исторический контекст

Сура 38 подтверждает роль Мухаммеда как Пророка с помощью конкретных примеров предыдущих посланников Бога и зла, которое постигло людей, не внявших священным посланиям. Ангелика Нойвирт , немецкий коранист, называет это «легендами возмездия» (McAuliffe, 105). Они «доказывают, что божественная справедливость действует в истории, несправедливо преследуемые вознаграждаются спасением, грешники и неверующие наказываются уничтожением» (McAuliffe, 106). Благодаря регулярным ссылкам на библейских персонажей и самоуверенному тону, восхваляющему как Мухаммеда, так и Бога, читатель может отнести эту суру ко 2-му мекканскому периоду, согласно хронологии Нольдеке . [3] Связный текст выстраивается до описаний как рая, так и ада в Судный день . Широкий спектр исторических личностей — от персонажей Ветхого Завета, таких как Давид, Соломон и Иов, до дьявола ислама Иблиса — был призван найти отклик у широкой аудитории перед лицом неверия среди Куарьяшей, клана Мухаммеда; как пронзительно замечает Эрнст, Мухаммед, вероятно, имел дело с «религиозно хорошо информированными скептиками». [4] Как и многие современные отрывки, сура 38 пытается обратить читателя в монотеистическую религию, почитающую Мухаммеда как Пророка, обещая спасение истинным верующим в Судный День.

Общие подразделениясура38

Большинство сур Среднего и Позднего Мекки можно разделить на три раздела по содержанию и стилю — трехчастное деление. Изучение структуры суры может сделать то, что кажется эллиптическим сборником предложений, гораздо более понятным. Симметричная структура, также известная как кольцевая композиция, может помочь как новичку, так и опытному читателю найти центральное сообщение. Суру 38 можно сначала разделить на три основных раздела: первый из стихов 1–11; второй, 12–64; третий, 66–88. Первый и третий разделы, схожие по длине, напоминают читателю о силе Бога и Корана, описывая разрушение и ад, третий раздел заходит так далеко, что описывает создание зла: падение Иблиса, который становится Сатаной.

Большая центральная часть (12-64) дает примеры библейских персонажей, таких как Давид, Соломон и Иов, посланников Мухаммада, которые также столкнулись с невзгодами. В средней части суры Бог кратко говорит Мухаммаду: «Вспомни Наших рабов Авраама, Исаака и Иакова, всех мужей сильных и дальновидных. Мы сделали так, что они были преданы Нам... с Нами они будут среди избранных, истинно добрых... Это урок» (Q38:45-49). Исторический контекст суры подтверждает , что это действительно ее центральное сообщение: предположительно, Мухаммад боролся с отвержением со стороны своего племени, курайшитов, поэтому Бог послал это откровение, чтобы поддержать и ободрить его. Поскольку вход на небеса является конечной целью ислама, ничто не могло бы служить лучшим вдохновением для Мухаммада, чтобы он упорствовал перед лицом невзгод. Тем не менее, следует иметь в виду, что по мере того, как ислам приобретал последователей и адаптировался для продолжения своего роста, четкие разделения внутри сур размываются, и тексты постепенно становятся более длинными и более обширными произведениями; читатель не всегда может найти три, не говоря уже о двух, четко очерченных разделах. [5] Даже в суре 38 тема и тон могут меняться каждые несколько стихов от общих описаний рая и ада до кратких примеров конкретных пророков.

1-11 комментариев, сделанных неверующими

Сура начинается с комментариев неверующих, сбитых с толку знамениями Пророка.

Стих 8: неверующие не пытаются понять предостережения: они явно «сомневаются» (Q38:8). Бог предупреждает, что они «еще не вкусили Моих мучений» (Q38.8). Он говорит Мухаммеду «терпеливо сносить их слова» (Q38.17), учитывая исторический контекст неверия среди кварьяшей. [6] В стихе 17 пересказываются истории о конкретных посланниках Пророка.

12-64 Переход к Судному Дню и аду

Переход от общих предупреждений к образцовым Людям Писания и, позднее, к описанию Судного Дня и ада.

17 Терпение

Терпение (стих 17): Мухаммеду сказано «терпеливо сносить их слова» (Q38.17) Богом, «они» относятся к курайшитам, учитывая исторический контекст их неверия. Это знаменует переход от обобщений о неверующих народах прошлого к историям о конкретных посланниках. Это очень верно.

17-26 История Давида и двух тяжущихся сторон

Тон и стиль суры 38 становятся более конкретными, как в примерах предыдущих пророков, так и в их историях. Например: стихи 17-26 повествуют о Давиде , который ошибается во время испытания, которое дает ему Бог, но быстро «падает на колени и раскаивается» (Q38.24). В отличие от сур раннего мекканского периода, суры 2-го мекканского периода часто ссылаются на библейских персонажей, поскольку Мухаммед пытался обратить иудео-христианское население в ислам, находя общую почву между их верами. Хотя нет никаких доказательств, подтверждающих это, считается, что Мухаммед был неграмотным. Неспособность Мухаммеда читать подтверждает подлинность его откровений от Бога, как не зависящих от каких-либо знаний, которые он мог получить из текстов того времени. Библейские ссылки Мухаммеда могли быть общеизвестными, но их широкий диапазон и достаточная ясность указывают на всемогущий источник, больший, чем один Мухаммед, роль, которая подходит Богу.

Толпы, к которым обращался Мухаммед, вероятно, уже знали историю Давида. Согласно Библии, история Давида и двух тяжущихся была испытанием Бога. Кораническая версия истории немного отличается от библейской версии, но главное послание то же самое. В мусульманской традиции, хотя у Давида уже было много жен, он просит мужчину развестись с его единственной женой, потому что Давид хочет ее для себя. Не одобряя эгоизм Давида, Бог посылает к Давиду двух братьев, одного с девяносто девятью овцами, другого только с одной. Его просят решить, справедливо ли, чтобы брат с девяносто девятью овцами забрал единственную овцу своего брата, что является явной параллелью к тому, как Давид забрал единственную жену другого мужчины. Когда Давид говорит мужчинам, что неправильно, когда у того, у кого много овец, берется единственная овца его брата, он осознает ошибочность своего пути, ссылаясь на свои отношения с Вирсавией , бывшей женой Урии Хеттеянина , и молит Бога о прощении, как упоминается во 2 Царств 12. [ 7]

30-40: История Соломона

Коран также упоминает Соломона , сына Давида, как преданного Посланника, который осознает ошибочность своих путей и прощен Богом. При дальнейшем исследовании раскрывается история, упомянутая в суре 38: Соломон больше предан своим лошадям, чем Богу, и пропускает молитвенные сессии, наслаждаясь обществом копытных существ. Он оправдывает свою одержимость, говоря: «Моя любовь к прекрасным вещам — часть моего воспоминания о моем Господе!» [8] Бог знает, что это неправда, недоволен царем и «[сводит] его к простому скелету на своем троне» [9] в качестве наказания. В конце концов Соломон понимает, что Бог испытывает его. Согласно мусульманской легенде, Соломон забивает всех своих лошадей, чтобы доказать свою преданность Богу, и Бог прощает его, даруя ему великую власть над землей. [10]

Подобно Корану в отношении Давида, подчеркиваются положительные качества Соломона, хотя он тоже «поддался некоторым искушениям на пути к вере» (Тоттоли, 35). Однако Соломону Бог даровал даже большую силу, чем его отцу. Особенно чудесной была его сила над ветром, так что он мог быстро перемещаться по своей огромной территории. Соломон мог разговаривать с животными и был командующим над рангом джиннов, или невидимых духов. Тора даже утверждает, что Бог сделал Соломона таким мудрым, что цари со всей земли приезжали послушать его речь. (2 Паралипоменон 9:14).

55-64: Судный день

Не обязательно быть пророком, чтобы иметь плодотворную загробную жизнь. В стихе 49 Коран повторяет, что наградой для преданных последователей «будет близость к Нам и хорошее место для возвращения» (Q38.49). Читатель призывается описаниями рая через стих 54, в которых используются такие богатые слова, как «блаженство» и «изобилие». Такая заманчивая информация становится особенно важной, если сравнивать ее с длинным описанием Ада, длящимся от стихов 55 до 64, которое включает леденящее кровь описание того, каков ад на вкус: «обжигающая, темная, зловонная жидкость» (Q38.58). Коран описывает этот Судный день все более яркими описаниями по мере развития ислама. Этот особенно пугает, захватывая множество чувств и захватывая читателя в темное, казалось бы, неизбежное облако вечных мук.

Другие библейские персонажи

В этой суре также упоминаются Ной , Иов , Авраам , Исаак , Иаков , Измаил и Илия . Из них только история Иова подробно описана, что является третьим важным примером преодоления «невзгод» (Q 38:44), чтобы стать достойным посланником прошлого.

63 День расплаты

В стихе 63 Бог повторяет Мухаммеду, что он должен предостеречь массы от этого Дня расплаты, что Бог простит тех, кто ищет прощения, но только если они прислушаются к предостережениям Пророка.

66-88 Святость и действительность Корана

Сура заканчивается тремя короткими аятами, подтверждающими святость и истинность Корана, так же как она начинается с аята, в котором говорится: «Клянусь Кораном и его напоминанием» (Q38.1).

71-85: История Иблиса и Ада

Смирение — ключ к принятию на небесах. Бог рассказывает историю отвержения Иблиса с небес и щедрого компромисса Бога с ним, предоставив ему «отсрочку до Назначенного Дня», когда Бог «наполнит Ад тобой и всеми теми, кто последует за тобой» (Q38.80-85).

Однако есть более интересное объяснение создания Сатаны. Он существует, чтобы искушать нас и доказывать нашу истинную преданность Богу. Бог предупреждает людей, что Сатана будет искушать их, сбивать с пути; и это испытание для верующего должно быть пройдено с самой строгой преданностью Богу. [11]

Прощение

Бог «Прощающий»; Он также Справедливый, наказывающий тех, кто поступил неправильно. В суре 38 Бог говорит о целых цивилизациях, уничтоженных из-за того, что они не уверовали (например, Q:38 10–17). Однако сура предполагает, что Бог простит верующего, если его вера сильна и истинна, и он раскается в своих проступках. Мы тоже можем быть спасены Богом и получить место на небесах в День Суда.

Однако сура 38 уникальна по количеству конкретных примеров, которые она приводит, библейских персонажей, которые служили Богу. Хотя Мухаммед сталкивается с невзгодами среди своего собственного народа, тон этой суры более уверен в существенной истине, стоящей за исламом, чем более ранние суры . Эта вера иллюстрируется акцентом на прощении для всех, хотя читатель не может сомневаться в Божьем гневе на неверующего и Его Абсолютной Власти над всеми.

Экзегеза

Джафар ас-Садык в письменном письме к своим сподвижникам советует им соблюдать такийю , имея дело с «лжецами и лицемерами», поскольку статус «людей лжи» перед Аллахом отличается от статуса «людей истины», поэтому он приводит следующий аят из суры «Сад» в поддержку этого:

Или же Мы станем относиться к тем, которые уверовали и творили праведные деяния, как к распространяющим нечестие на земле? Или же Мы станем относиться к тем, которые богобоязненны, как к нечестивцам?» (38:28) [12]

Ссылки

  1. Робсон, Джеймс, НЕИЗМЕНИМОЕ СЛОВО , The Manchester Guardian , 24 января 1956 г.
  2. Wherry, Elwood Morris (1896). Полный указатель к тексту Сейла , предварительным рассуждениям и примечаниям . Лондон: Kegan Paul, Trench, Trubner, and Co. Общественное достояниеВ данной статье использован текст из этого источника, находящегося в общественном достоянии .
  3. ^ Нойвирт, Ангелика. «Структурные, лингвистические и литературные особенности». Кембриджский компаньон Корана. Ред. Джейн Маколифф. Кембридж, Великобритания: Cambridge UP, 2006. 97-111. Печать.
  4. ^ Эрнст, Карл В., Как читать Коран: новое руководство с избранными переводами. Чапел-Хилл: Издательство Университета Северной Каролины, 2011. Библиотека электронных книг. Веб. 24 сентября 2013 г.
  5. ^ Эрнст, 12.
  6. ^ Доннер, Фред М. «Исторический контекст». Кембриджский компаньон Корана. Ред. Джейн Маколифф. Кембридж, Великобритания: Cambridge UP, 2006. Печать.
  7. ^ 2 Царств 12
  8. ^ Q38:32, 50+ переводов, islamawakened.com
  9. ^ Q38:34, 50+ переводов, islamawakened.com
  10. ^ Тоттоли, Роберто. Библейские пророки в Коране и мусульманской литературе. Хобокен: Тейлор и Фрэнсис, 2013. 30-32. Печать.
  11. ^ Халим, 126-129.
  12. ^ аль-Кулайни, Мухаммад ибн Якуб (2015). Аль-Кафи (Том 8 изд.). Нью-Йорк: Корпорация исламской семинарии. ISBN 9780991430864.
  • В38:33, 50+ переводов, islamawakened.com
  • Коран 38 Ясный перевод Корана
  • Работы, связанные с Священным Кораном (Маулана Мухаммед Али)/38. Сад в Wikisource
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ṣād_(surah)&oldid=1273249056"