Ùr-sgeul

Издатель новой шотландской гэльской прозы

Ùr-sgeul
Тип компанииПолное товарищество
ПромышленностьКниги , Издательское дело
Основан2003
Штаб-квартира,
Шотландия, Соединенное Королевство
Обслуживаемая территория
Во всем мире
ПродукцияКниги , компакт-диски

Ùr-sgeul был независимым издателем новой шотландской гэльской прозы. Название Ùr-sgeul — гэльское слово, которое можно перевести по-разному: роман, повесть или недавняя история. [1] Профессор Алан Риах в книге «Шотландская литература: введение » резюмирует издательскую инициативу Ùr-Sgeul как «посвященную прозе и разрабатывающую все более впечатляющий список новых названий: рассказы и антологии, но в основном романы одного автора». [2]

История

Ùr-sgeul был основан в 2003 году как проект по продвижению новой гэльской художественной литературы и завершён в 2013 году. Проект, поддержанный CLÀR , был задуман под эгидой Gaelic Books Council и с начальным грантом в размере 50 тыс. фунтов стерлингов от Scottish Arts Council . [3] За свою короткую историю Ùr-sgeul был плодовитым и внёс значительный вклад в недавнее возрождение гэльского романа . Ùr-sgeul особенно примечателен продвижением современных жанров и тем в шотландской гэльской литературе, а также современным внешним видом и атмосферой дизайна романов. [4] [5]

Самым успешным произведением Эр-Сгеуля на сегодняшний день стал эпический роман Аонгаса Падрайга Каймбеля « An Oidhche Mus Do Sheòl Sinn» . Находившийся под сильным влиянием как по структуре, так и по теме произведений Льва Толстого , «An Oidhche Mus Do Sheòl Sinn» вошел в шорт-лист премии « Книга года Saltire» в 2004 году . Ùr-sgeul и новелла для CLÀR.

В 2008 году Эр-Сгеул был показан в получасовой программе гэльского искусства на канале BBC2 , Ealtainn. В 2008 году Ùr-sgeul также занялся издательством авангардной музыки и выпустил компакт-диск, сочетающий гэльскую прозу и современную гэльскую музыку рок-группы Na Gathan . [7] В том же году Эр-Сгеул обратился к Bòrd na Gàidhlig за поддержкой в ​​расширении своей деятельности, включая предоставление штатного редактора. Подход не получил поддержки. [8]

В 2009 году издательство Ùr-Sgeul опубликовало первое немецко-гэльское художественное издание Der Schadel von Damien Hirst под редакцией Михаэля Клевенхауса, презентация которого состоялась на фестивале FilmAlba в Бонне, Германия.

В 2010 году на церемонии вручения в рамках Эдинбургского международного книжного фестиваля Финли Маклеоду была вручена первая в истории ежегодная литературная премия имени Дональда Мика за его роман Gormshuil an Righ, первый роман на гэльском языке для взрослых.

В 2011 году была опубликована новелла Аласдера Каймбеля Cuid a' Chorra-Ghrithich . Гэльский комментатор оставил в газете The Scotsman одноразовый комментарий: «Tha Alasdair a' Bhocsair a' creidsinn ann an daoine's ann an Leódhas's ann an Gàidhlig agus sin, a réir choltais, è.». [9] «Аласдер Каймбель верит в людей, в Льюиса и в гэльский язык, и вот, кажется, все».

Саорса, образец современного книжного оформления издательства Ùr-sgeul.

Моральные дилеммы, подрывная деятельность и нарушение закона стали основными темами, рассмотренными в сборнике 2011 года «Саорса» («Свобода»). Было опубликовано 13 новых рассказов 13 авторов, а именно:

  • Луатас-тейчид Тима Армстронга
  • Dh'fhalbh sin, 's thàinig seo ' Морин Никлеид
  • Дорсан, автор Энни Никлеид Хилл
  • «Фианаис», Майри Анна НикДомнайл
  • «An Comann» Шонаид Адамс
  • Церковь-пушка Саорса от Михаила Клевенхауса
  • Дрошаид Моны Клаудии Вагнер
  • Сандра Агус Цейт, автор Сеонаид НикДомнайл
  • Плайя-де-ла-Суэрте от Gillebrìde Mac 'IlleMhaoil
  • Иэн МакАонгейс, автор Нил МакРей
  • Eucartas Ait от Cairistìona Stone
  • Dotair Eile автора Падрайг МакАойд
  • Чанад, пистолет, чуир и ас дха , Мэг Бэйтман

Аонгас МакНикейл написал вступление к Саорсе .

Сайт Ùr-Sgeul www.ur-sgeul.com, немецко-гэльское сотрудничество www.ur-sgeul.de и цифровые страницы www.ur-sgeul.com/digital/, содержащие аудио-, видео- и письменные материалы для учащихся и носителей языка, были закрыты в июле 2011 года по решению Совета по гэльским книгам. [10]

В 2014 году The Irish Times исследовала вклад Ур-Сгеула в возрождение гэльской художественной литературы. [11]

В 2020 году редактор и журналист Аласдер Х. Кэмпбелл описал маркетинговые методы, используемые Ùr-sgeul, как «инновационные и креативные, успешно повышающие популярность шотландской гэльской художественной литературы среди широких слоев шотландского населения» [12] .

Книги

  • Сборник рассказов Саорсы под редакцией Джоан НикДомхнейл и Джона Стори, 2011 г.
  • Air a Thoir , Мартин Мак ан т-Сауар, 2011 г.
  • Cuid a' Chorra-Ghrithich автора Аласдер Каймбёль (Alasdair a' Bhocsair), 2011 г.
  • Сутайнн Сьор , автор Норма Никлеод, 2011 г.
  • Друим Бхо Туат, автор Тормод Каймбёль, 2011 г.
  • Impireachd Иэна Ф. Маклеоида, 2010 г.
  • Чаи от Маойлиоса Каймбеля, 2010 г.
  • Гормшуил ан Ри , автор Фионнлах Маклеид, 2010 г.
  • A 'Ghlainne agus Sgeulachdan Eile , автор Майри Э. Никлеид, 2010 г.
  • Der Schadel фон Дэмиена Херста под редакцией Майкла Клевенхауса и Джоан НикДомнайл, 2009 г.
  • Cainnt na Caileige Caillte , Элисон Лэнг, 2009 г.
  • Тиллеад Дачай , автор Аонгас Падрайг Каймбель , 2009 г.
  • Самхрайдеан Диомхайр , автор Катриона Лекси Шаймбель, 2009 г.
  • An Claigeann aig Дэмиен Херст, том 3 (бумага) - рассказы 15–21, 2008 г.
  • An Claigeann aig Дэмиен Херст, том 2 (бумага) - рассказы 8–14, 2008 г.
  • An Claigeann aig Дэмиен Херст, Том 1 (бумага) - Истории 1–7, 2008 г.
  • Taingeil Toilichte , автор Норма НикЛеод, 2008 г.
  • Am Bounty , Иэн Ф. Маклеид, 2008 г.
  • Лата в роли Файде, автор Мартин Мак ан т-Сауар, 2008 г.
  • Диомханас , автор Фионнлах Маклеид, 2008 г.
  • Клеас Сгатейн, автор Майри Анна НикДомхнейл, 2008 г.
  • Слайтиран , Тормод МакГилл-Эйн , 2008 г.
  • Тайг-Самхрайд , автор Аонгас Падрайг Каймбёль , 2007 г.
  • Малайрт Сгейл , автор Дончад МакГиллиоза и Мартейн Мак ан т-Сауар, 2007 г.
  • Шрапнель Тормода Каймбеля - Тормод а' Бхоксар, 2006 г.
  • Ùpraid Эйлис Ни Дуибне (перевод с ирландского), 2006 г.
  • Дилеас Донн , автор Норма НикЛеод, 2006 г.
  • Gymnippers Diciadain автора Мартин Мак ан т-Сауар, 2005 г.
  • «На клондайкеров» , Иэн Ф. Маклеид, 2005 г.
  • Am Miseanaraidh , автор Иэн Мак а' Гобхайнн, 2005 г.
  • Дача Мо Гаойл , Тормод МакГилл-Эйн , 2005 г.
  • Là a' Dèanamh Sgèil Do Là, автор Аонгас Падрайг Каймбель , 2004 г.
  • Токасаид 'Айн Туирк , автор Доннчад МакГиллиоза, 2004 г.
  • An Oidhche Mus Do Sheòl Sinn , автор Аонгхас Падрайг Каймбель , 2003 г.
  • Ат-Эйтна , автор Мартин Мак ан т-Сауар, 2003 г.
Все подробности названий Ùr-Sgeul показаны в печатной версии издания CLÀR - Na Leabhraichean Gàidhlig - 25 bliadhna - CLÀR: 25 лет гэльского издательства, ISBN 978-19161458-9-4.

Говорящие книги

  • Шрапнель Тормода Каймбеля - набор из 4 компакт-дисков, 2007 г.
  • Gymnippers Diciadain Мартина Мак ан т-Сауара - DVD, 2007 г.
  • Na Klondykers Иэна Ф. Маклеида - DVD, 2007
  • Là a 'Dèanamh Sgèil Do Là Аонгаса Падрайга Каймбеля - DVD, 2007
  • Am Miseanaraidh Иэна Мака 'Гобхайнна - набор из 2 компакт-дисков, 2005 г.
  • Дача Мо Гаойл Тормода МакГилла-Эйна - набор из 3 компакт-дисков, 2005 г.
  • Токасаид «Ain Tuirc» Доннчада Макгиллиоса. – Набор из 3 компакт-дисков, 2005 г.
  • Ath-Aithne Мартина Мак ан т-Сауара - набор из 6 компакт-дисков, 2004 г.

Другие публикации

  • Клэйджинн Дэмиен Херст в исполнении На Гатан - компакт-диск, 2008 г.
  • Руигид Синн Марс На Гатана - компакт-диск, 2008 г.
  • Ретроспектива гэльского художественного сериала Ùr-sgeul
  • CLÀR - издатели Ùr-Sgeul

Примечания

  1. Дуэлли, Эдвард (1994)[1901] Иллюстрированный гэльско-английский словарь. Глазго: Gairm.
  2. ^ Алан Риах (2022). Шотландская литература: Введение. Луат Пресс. ISBN 978-1804250365.
  3. ^ Стори, Джон (март 2007 г.). «Эр-Сгеул: Ag Ùracadh Litreachas — это Cultar na Gàidhlig… Dè an Ath Cheum?» (PDF) . Семинары по исследованиям языковой политики и языкового планирования . Эдинбургский университет кельтских и шотландских исследований. Архивировано из оригинала (PDF) 7 августа 2011 года . Проверено 31 июля 2012 г.
  4. ^ Вринге, Марк (2006) «Нормализация гэльского романа — промежуточный обзор успеха инициативы Ùr-Sgeul» Форум языков Шотландии и Ольстера
  5. ^ MacNeil, Kevin (ноябрь 2011 г.). "Обзор: Введение в гэльскую художественную литературу" (PDF) . The Bottle Imp (10). Архивировано из оригинала (PDF) 25 мая 2012 г. Получено 9 ноября 2011 г.
  6. ^ "An Oidhche Mus Do Sheòl Sinn" Список (01.01.2005)
  7. ^ Гэльский панк в Сиэтле; группа Na Gathan из Скай готовится к выступлению, которое сломает границы. The Highland News (13-12-08)
  8. Стори, Джон (2009) «Ùr-Sgeul: ceistean agus cothrom 'Chunnaic mi lainnir a' bhùirn ud' Конференция по шотландской гэльской литературе в двадцатом веке и за его пределами, кельтские и шотландские исследования, Эдинбургский университет, 25 апреля 2009 г.
  9. ^ MacilleDhuibh, Рагналл. «О Choinneach Mòr gu Eilean Nog – an turas annasach aig Alasdair Caimbeul».
  10. ^ Стори, Джон (2011) «Современная гэльская художественная литература: развитие, вызов и возможности» Lainnir a' Bhùirn' - The Gleaming Water: Essays on Modern Gaelic Literature , под редакцией Эммы Даймок и Уилсона Маклеода, Dunedin Academic Press
  11. ^ Ник Шим, Натали. «Scéal úr gan meirg air – an t-úrséal sa Ghaidhlig». Ирландские Таймс .
  12. ^ Лиза Стори и Катриона Мхойрич (2021). Na Leabhraichean Gàidhlig — 25 лет. Bliadhna: CLÀR — 25 лет гэльской издательской деятельности. КЛАР. п. 45. ИСБН 978-1838233709.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ùr-sgeul&oldid=1220132383"