Zoltán Böszörményi ( Hungarian pronunciation: [ˈzoltaːn ˈbøsørmeːɲi] ; born in Arad , Romania, Dec 18, 1951), is a Romanian-Hungarian poet, writer and editor. [1]
Он получил образование в городе Арад, окончив среднюю школу № 3 (ранее известную как католическая средняя школа, а теперь Csiki Gergely Főgimnázium), но он также провел несколько лет в балетной школе в Коложваре (Напока-Клуж).
Он работал в строительной отрасли, а также преподавал в Коложваре. С 1975 по 1983 год он работал корректором в ежедневной газете Vörös Lobogó .
После публикации первых двух томов стихов он привлек внимание румынского Агентства государственной безопасности (Securitate). Чтобы избежать преследований, он в конце концов бежал в Австрию через Югославию. В конце концов он эмигрировал в Канаду.
Он получил степень по философии в Йоркском университете в Торонто .
После падения режима Чаушеску он вернулся в Румынию и основал компанию Luxten, которая стала одним из самых успешных производителей источников света и уличного освещения в стране. Он был у руля компании до конца декабря 2003 года. С тех пор он посвятил свою жизнь только литературе. [2]
Его ранние поэтические произведения были опубликованы в детском журнале «Напсугар», когда он еще учился в школе, но его карьера поэта началась в Коложваре под руководством поэтов Аладара Ласлоффи, Шандора Каньяди , Тибора Балинта и Шандора Фодора. Его ранние стихи и репортажи появлялись на страницах Ifjúmunkás, Előre, Korunk, Utunk, Művelődés, всех венгерских изданий в Румынии. В Торонто он продюсировал и транслировал еженедельную часовую программу венгерского радио. В течение двух лет он был корреспондентом CBC ( Канадской радиовещательной корпорации ).
Его первый том поэм, Örvényszárnyon , вышел в 1979 году, а второй, Címjavaslatok , в 1981 году, оба в Бухаресте . [3]
В настоящее время он является владельцем Nyugati Jelen, ежедневной венгерской газеты, издаваемой в Араде для венгерского меньшинства пяти уездов Румынии. Кроме того, он является главным редактором Irodalmi Jelen, электронного и печатного литературного обзора, призванного связывать венгерские меньшинства в диаспоре с Венгрией. Он также является основателем (2001) издательства с тем же названием.
С начала века его поэтические книги стали выходить все чаще, и он также расширил свою деятельность в прозе, выпустив несколько романов и сборников рассказов. Его прозаические произведения были переведены на несколько языков, включая английский, французский, немецкий, русский, польский и румынский. [4]
Его литературная деятельность была отмечена премией имени Йожефа Аттилы в 2012 году.