В этой статье отсутствует информация об этом ранге в Древнем Китае и Корее. ( Март 2023 г. ) |
Вэй | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
китайское имя | |||||||||
Традиционный китайский | 尉 | ||||||||
Упрощенный китайский | 尉 | ||||||||
| |||||||||
вьетнамское имя | |||||||||
вьетнамский алфавит | уй | ||||||||
Чу Хан | 尉 | ||||||||
корейское имя | |||||||||
Хангыль | Да | ||||||||
Ханджа | 尉 | ||||||||
| |||||||||
японское имя | |||||||||
Кандзи | 尉 | ||||||||
| |||||||||
Вэй —офицерское звание ротного рангаиспользуемое в некоторыхармияхВосточной АзииКитай,Тайвань,Северную КореюиЮжную Корею.
Для всех служб используются одни и те же названия рангов с префиксом хайджун ( упрощенный китайский :海军; традиционный китайский :海軍; букв . «Военно-морские силы») или конджун ( упрощенный китайский :空军; традиционный китайский :空軍; букв. «Военно-воздушные силы»). ).
Ранговая группа | Младшие офицеры | |||
---|---|---|---|---|
китайский | 大尉 | Да | 中尉 | 少尉 |
Пиньинь | Давэй | Шангвэй | Чжунвэй | Шаовэй |
Дословный перевод | Великий офицер | Старший офицер | Средний офицер | Младший офицер |
Сухопутные войска НОАК [1] | Использовался только в 1955–1965 гг. | |||
ВМС НОАК [1] | ||||
Военно-воздушные силы НОАК [1] | ||||
Народная вооруженная полиция [1] | ||||
大尉 Да вэй | Шан Вэй | 中尉 Чжун вэй | 少尉 Шао Вэй | |
Ранговая группа | Младшие офицеры |
Ранговая группа | Младшие офицеры | ||
---|---|---|---|
китайский | Да | 中尉 | 少尉 |
Тайваньский хоккиен | Siōng-ùi | Тионг-и | Siáu-ùi |
Дословный перевод | Старший офицер | Средний офицер | Младший офицер |
Армия Китайской Республики [2] | |||
Военно-морской флот Китайской Республики [2] | |||
Военно-воздушные силы Китайской Республики [2] | |||
Корпус морской пехоты Китайской Республики [2] | |||
上尉 Siōng-ùi | 中尉 Tiong-ùi | 少尉 Siáu-ùi | |
Ранговая группа | Младшие офицеры |
Вай | |
Хангыль | Да |
---|---|
Ханджа | 尉 |
Исправленная романизация | Вай |
Маккьюн–Райшауэр | Вай |
Ранговая группа | Младшие офицеры | |||
---|---|---|---|---|
Хангыль | Да | 상위 | Да | Да |
Ханджа | 大尉 | Да | 中尉 | 少尉 |
Романизация | Тэви | Сангви | Чунгви | Сови |
Дословный перевод | Отличный ранг | Высший ранг | Средний ранг | Низший ранг |
Сухопутные войска Корейской Народной Армии [3] | ||||
Капитан | Первый лейтенант | Младший лейтенант | ||
Корейский народный флот [3] | ||||
Лейтенант | Младший лейтенант | Прапорщик | ||
Военно-воздушные силы Корейской народной армии [3] | ||||
Капитан | Первый лейтенант | Младший лейтенант | ||
대위 Taewi | 상위 Sangwi | 중위 Чунгви | 소위 Sowi | |
Ранговая группа | Младшие офицеры |
Ранговая группа | Младшие офицеры | |||
---|---|---|---|---|
Хангыль | Да | Да | Да | Да |
Ханджа | 大尉 | 中尉 | 少尉 | 准尉 |
Романизация | Дэви | Джунгви | Сови | Джунви |
Дословный перевод | Отличный ранг | Средний ранг | Малый ранг | Присвоенный ранг |
Армия Республики Корея [4] | ||||
Капитан | Первый лейтенант | Младший лейтенант | Уорент-офицер | |
ВМС Республики Корея [5] | ||||
Перевод [6] | Лейтенант | Младший лейтенант | Прапорщик | Уорент-офицер |
Военно-воздушные силы Республики Корея | ||||
Капитан | Первый лейтенант | Младший лейтенант | Уорент-офицер | |
Корпус морской пехоты Республики Корея | ||||
Капитан | Первый лейтенант | Младший лейтенант | Уорент-офицер | |
대위 Дэви | 중위 Jungwi | 소위 Sowi | 준위 Junwi | |
Ранговая группа | Младшие офицеры |
Ранговая группа | Младшие офицеры | |||
---|---|---|---|---|
Имя на родине | Дай юй | Thượng úy | Trung úy | Тхьеу уй |
Чу Хан | 大尉 | Да | 中尉 | 少尉 |
Дословный перевод | Великий офицер | Старший офицер | Средний офицер | Меньший офицер |
Сухопутные войска Вьетнама [7] | ||||
Вьетнамский народный флот [7] | ||||
Вьетнамские народные военно-воздушные силы [7] | ||||
Имя на родине | Дай юй | Thượng úy | Trung úy | Тхьеу уй |
Ранговая группа | Младшие офицеры |
Ранговая группа | Младшие офицеры | Офицер-кадет | ||
---|---|---|---|---|
Имя на родине | Дай юй | Trung úy | Тхьеу уй | Chuẩn úy |
Чу Хан | 大尉 | 中尉 | 少尉 | 准尉 |
Дословный перевод | Великий офицер | Средний офицер | Меньший офицер | Квази-офицер |
Армия Республики Вьетнам (1967-1975) [8] | ||||
Перевод [8] | Капитан | Первый лейтенант | Младший лейтенант | Кандидат |
Военно-морские силы Республики Вьетнам (1967-1975) [8] | ||||
Перевод [8] | Лейтенант | Лейтенант (младший чин) | Прапорщик | Уорент-офицер |
Дивизия морской пехоты Республики Вьетнам (1967-1975) | ||||
Перевод | Капитан | Первый лейтенант | Младший лейтенант | Кандидат |
Военно-воздушные силы Республики Вьетнам (1967-1975) [8] | ||||
Перевод [8] | Капитан | Первый лейтенант | Младший лейтенант | Кандидат |
Имя на родине | Дай юй | Trung úy | Тхьеу уй | Chuẩn úy |
Ранговая группа | Младшие офицеры | Офицер-кадет |