Йоав Авни

израильский писатель

Йоав Авни
Йоав Авни, 2015
Йоав Авни, 2015
Имя на родине
Да, да
РожденныйЙоав Авни 24 ноября 1969 г. (55 лет) Гиватаим , Израиль
( 1969-11-24 )
ЗанятиеАвтор
переводчик
Языкиврит
Национальностьизраильский
ЖанрВымысел
Известные работы
  • Герцль Амар (Герцль Саид)
  • Шлоша Дварим ле-Йи Бодед (Три вещи для необитаемого острова)
  • HaHamishit Shel Chong Levi (Пятая строфа Чонг Леви)
Известные наградыПремия Геффена (2010,2012)
Веб-сайт
www.yoavavni.com

Литературный портал

Йоав Авни ( ивр . יואב אבני ; родился 24 ноября 1969 года) — известный израильский писатель и переводчик. Его книги HaHamishit Shel Chong Levi (Пятая книга Хонга Леви) и Herzl Amar (Герцль Саид) принесли ему национальное признание и обе получили премию Геффена в 2010 и 2012 годах соответственно.

Биография

Йоав Авни родился 24 ноября 1969 года в Гиватаиме, Израиль. После окончания средней школы Авни присоединился к Армии обороны Израиля , где служил в Военно-морском флоте , а затем был переведен в артиллерийский корпус , где служил лейтенантом. После службы в армии он отправился на Дальний Восток. [1] Авни имеет степень бакалавра по экономике и менеджменту Тель-Авивского университета и степень магистра по коммуникациям Университета Кларка . В настоящее время он проживает в Тель-Авиве.

Книги

  • Эйзе Метумтамим ХаАмерикаим (Эти странные американцы) (1995) - OCLC  34547818

Его первая книга была опубликована в 1995 году. Отрывки были опубликованы в израильском издании "Moznayim" и в различных американских журналах. Цифровая версия была опубликована в 2013 году.

  • Shlosha Dvarim l'Yi Boded (Три вещи для необитаемого острова) (2006) – OCLC  232668991

Вторая публикация Авни и его первый роман, ставший бестселлером. Современная история о сотруднике высокотехнологичной компании , который отправляется в командировку на «Го-Тен-Гент» — вымышленный остров в Индийском океане. Номинирована на премию Геффена за лучшую оригинальную книгу в 2007 году.

Его третья книга. Рассказывает историю сына китайской иностранной работницы и отца-футбольного фаната. Книга получила премию Geffen Award за лучшую оригинальную книгу в 2010 году.

Четвертая книга Авни. Вымышленная предпосылка, где была реализована « Угандийская схема » и создано государство Израиль в Восточной Африке. Получила премию Геффена за лучшую оригинальную книгу в категории научной фантастики и фэнтези в 2012 году.

Пятая книга Авни. Действие романа происходит в особенно дождливую зиму, когда из реки Яркон появляется мифическое существо .

  • Кешеха-олам хитапех (Когда мир перевернулся) (2022) - OCLC  1322447599

Шестая книга Авни. Ротем, молодой и чувствительный мальчик, переезжает из большого города в загородный дом своего отца, где он и его родители проводят летние каникулы.

  • She'onei Nohehut (Часы времени) (2024)

Седьмая книга Авни. Когда Боаза увольняют с работы, где он проводил время за разработкой передовой системы искусственного интеллекта, его ждет пугающее и неопределенное будущее.

Переводы на иврит

В 2010 году Авни перевел книгу Чарльза Кингсли «Дети воды ».

В 2013 году был опубликован его обновленный перевод книги Ричарда Адамса « Обитатели холмов» , а в 2014 году он перевел книгу Джеральда Даррелла « Моя семья и другие животные ».

В 2016 году он опубликовал обновленный перевод романа Мэри Нортон « Добытчики» .

Ссылки

  1. Шалев, Амихай (18 мая 2009 г.). אני סופר ספקולטיבי. Йнет (на иврите) . Проверено 2 апреля 2016 г.
  • Йоав Авни – Официальный сайт (на иврите)
  • Йоав Авни – блог Wordpress (на иврите)
  • לא מחויב המציאות Йоав Авни на Ynet (на иврите)
  • חינני פלוס: יואב אבני לא מעמיק Йоав Авни на берегу Маарива (на иврите)
  • Роснер, Шмуэль (3 февраля 2016 г.). «Обмен обетованными землями, часть 3: Воображение огромной еврейской колонии в Австралии». The Jewish Journal . Получено 27 марта 2016 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Yoav_Avni&oldid=1268166828"