Сяолу Го

Китайско-британский писатель, кинорежиссер и учёный (родился в 1973 году)

Сяолу Го

Го в 2015 году
Го в 2015 году
Рожденный( 1973-11-20 )20 ноября 1973 (50 лет)
Китай
Занятие
  • Автор
  • кинорежиссер
  • академический
НациональностьБританский (ранее китайский) [1]
Период1987–настоящее время
китайское имя
Традиционный китайский郭小櫓
Упрощенный китайский郭小橹
Транскрипции
Стандартный мандарин
Ханью пиньиньГо Сяоло
ИПА[kwó ɕjàʊ.lù]
Веб-сайт
guoxiaolu.com

Сяолу Го FRSL ( китайский :郭小橹; родился 20 ноября 1973 года [2] ) — британский писатель, кинорежиссер и ученый китайского происхождения. Ее произведения и фильмы исследуют миграцию, отчуждение , память, личные путешествия, феминизм, перевод и транснациональные идентичности.

Го сняла дюжину фильмов, включая документальные и художественные. Среди ее самых известных фильмов — «Она, китаянка» и «Мы отправились в Страну чудес» . Ее романы были переведены на 28 языков. Книга «Девять континентов: Мемуары в Китае и за его пределами» получила премию Национального кружка книжных критиков 2017 года. В 2013 году она была названа одним из лучших молодых британских романистов журнала Granta , список которого составляется раз в десятилетие. [3] Она была первым членом Колумбийского института идей и воображения в Париже в 2018 году и членом жюри Букеровской премии 2019 года.

Ранний период жизни

Сяолу Го выросла со своими неграмотными бабушкой и дедушкой в ​​деревне рыбаков, затем со своими родителями и братом в городе Вэньлин , оба в китайской прибрежной провинции Чжэцзян . Ее отец был традиционным художником-пейзажистом, а ее мать была Красной гвардией во время Культурной революции . Она опубликовала свой первый сборник стихов в подростковом возрасте, изучая живопись тушью. В 1993 году она покинула свою провинцию, чтобы учиться в Пекинской киноакадемии (в том же классе, что и Цзя Чжанкэ ). В 2002 году она переехала в Лондон, чтобы изучать режиссуру документального кино в Национальной школе кино и телевидения . [4] Она жила в Париже, Цюрихе и Берлине.

Карьера

Сяолу Го в 2017 году.

Сяолу Го входила в состав жюри премии Independent Foreign Fiction Prize, а в 2016 году она была членом жюри премии Financial Times Emerging Voices Awards for Fiction. Она читала лекции по творческому письму и кинопроизводству в Королевском колледже в Лондоне, Вестминстерском университете, Цюрихском университете, Бернском университете, колледже Суортмор и Гарвардском университете. Она является почетным профессором Ноттингемского университета и приглашенным профессором Бернского университета в Швейцарии. Го была гостем резиденции DAAD Artists in Residence в Берлине в 2012 году и резиденцией писателя Literaturhaus Zurich и фонда PWG в Цюрихе в 2015 году. В 2020–2021 годах она была резиденцией писателя Восточноазиатского отделения Колумбийского университета.

Книги

Автобиографический роман Го 2005 года «Деревня камня» [5] посвящен двум людям, Корал и Реду, которые живут вместе в Пекине, и тому, как жизнь Корал меняется в один прекрасный день, когда она получает по почте сушеного угря, анонимный подарок от кого-то из ее отдаленной родной деревни. Дорис Лессинг высоко отзывалась о книге в 2004 году: «Читать ее — все равно что оказаться во сне». The Times Literary Supplement похвалил роман: «Язык имеет упрощенную простоту басни; эффект немного похож на эффект романа Харуки Мураками ».

Роман Го 2008 года «Краткий китайско-английский словарь для влюбленных » [6] — первый, написанный ею на английском языке после публикации нескольких китайских книг. [7] В нем рассказывается о путешествии молодой китаянки в Лондон. Вскоре она меняет свое имя на «Z», и ее встречи с неназванным англичанином побуждают их обоих исследовать собственное чувство идентичности. Роман изначально написан на ломаном английском героини, в форме словаря. С каждой главой ее английский постепенно улучшается, отражая улучшение собственного английского героини за год, в котором происходит действие романа. [8] Американская писательница Урсула Ле Гуин написала рецензию на книгу в The Guardian : «Мы находимся в руках того, кто знает, как рассказать историю [...] Ей удается заманить западного читателя в чуждый образ мышления: трюк, который могут провернуть только романы, и, действительно, один из их лучших трюков». [8]

Ее роман 2009 года «UFO In Her Eyes» , действие которого происходит в полуреальной китайской деревне, представляет собой экспериментальную мета-фикцию в форме серии интервью с полицией о предполагаемом наблюдении НЛО . Роман был адаптирован в художественный фильм, спродюсированный турецко-немецким режиссером Фатихом Акином и срежиссированный самой Сяолу Го. Он получил приз за лучший сценарий на Гамбургском международном кинофестивале .

Роман Го 2010 года «20 фрагментов ненасытной юности » [9] — это история взросления 21-летней китаянки Фэнфан, ее жизни в качестве статистки в Пекине, куда она проделала долгий путь в поисках счастья, но столкнулась с коммунистическим режимом, который изжил себя, городом с разной степенью развития и сексизмом, больше соответствующим ее крестьянскому воспитанию, чем предположительно прогрессивной столице страны.

Книга Го 2010 года « Влюбленные в эпоху безразличия » представляет собой сборник рассказов, в которых описывается жизнь людей, дрейфующих между Западом и Востоком, в разных местах.

В 2015 году Сяолу Го опубликовала роман « Я — Китай » [10] , который она описывает как «параллельную историю о двух китайских возлюбленных в изгнании — внешнем и внутреннем изгнании, которое я чувствовала с тех пор, как покинула Китай». [11] В книге лондонский литературный переводчик Иона Киркпатрик открывает для себя историю романтики и революции, переводя сборник писем и дневников китайского панк-музыканта по имени Хубилай Цзянь. Иона не знает, что Цзянь приехал в Великобританию в поисках политического убежища, в то время как другой персонаж, Му, находится в Пекине, пытаясь его выследить. По мере того, как переводчица отслеживает 20-летние отношения влюбленных, у нее появляется чувство цели, и она решает снова свести Цзяня и Му вместе, пока не стало слишком поздно. Это была одна из лучших книг 2014 года по версии NPR . [12]

В 2017 году она опубликовала свои мемуары Once Upon a Time in the East (американское издание под названием Nine Continents: A Memoir In And Out Of China [13] ), которые получили Национальную премию книжных критиков 2017 года за автобиографию. [14] Мемуары представляют собой хронику ее взросления в Китае в 1970-х и 1980-х годах и ее путешествия на Запад. [15]

В 2020 году ее роман «Рассуждение любовника» был выпущен издательствами Grove Atlantic в США и Penguin Random House (Chatto) в Великобритании и вошел в шорт-лист премии Голдсмита 2020 года. [16]

В 2021 году ее документальная книга «Радикальная, моя собственная жизнь» была выпущена издательствами Grove Atlantic в США и Penguin Random House (Chatto) в Великобритании. [17] За ней в августе 2024 года последовала книга «Моя битва при Гастингсе» . [18]

Фильмы

Фильм Го 2004 года — «Бетонная революция» , киноэссе о строителях в Пекине, возводящих стадионы для Олимпиады 2008 года . Он получил Гран-при на Международном фестивале фильмов о правах человека в Париже в 2005 году и специальное упоминание на Чикагском фестивале документального кино.

Фильм Го 2006 года « Как у вас сегодня рыба?» , вдохновленный фильмом Алена Роб-Грийе « Трансъевропейский экспресс» (1966), представляет собой документальную драму, действие которой происходит в современном Китае, в центре внимания которой переплетены истории двух главных героев: разочарованного писателя (Жао Хуэй) и персонажа его последнего сценария Линь Хао (Цзыцзян Ян). Фильм был отобран для официального конкурса на кинофестивале «Сандэнс» 2007 года и кинофестивале в Роттердаме , а также получил Гран-при на Международном женском кинофестивале во Франции.

Фильм Го 2008 года « Мы отправились в Страну чудес» — черно-белый фильм-эссе, посвященный двум пожилым китайским коммунистам, которые приезжают в захудалую часть Ист-Энда Лондона и комментируют западный мир с их удивленной китайской точки зрения. Фильм, премьера которого состоялась на IFFR в Роттердаме, был немедленно выбран для фестиваля новых режиссеров/новых фильмов 2008 года в MoMA / Lincoln Film Society в Нью-Йорке. [19]

В 2009 году Го снял фильм « Она, китаянка» , посвященный фильму Жана-Люка Годара « Китаянка» . Этот фильм получил «Золотого леопарда» на Международном кинофестивале в Локарно в 2009 году и премию за лучший сценарий на Гамбургском кинофестивале в 2010 году. Он был показан в Великобритании, Франции, Испании, Германии и Швейцарии. [ требуется ссылка ]

Другой фильм Го 2009 года, Once Upon a Time Proletarian , является фильмом-побратимом She, a Chinese . Этот документальный фильм рассматривает Китай в постмарксистскую эпоху и исследует различные социальные классы в обществе. Премьера состоялась на Венецианском кинофестивале 2009 года, а также был показан на Rotterdam IFFR и Sheffield Doc/Fest . [ требуется ссылка ]

Художественный фильм Го 2011 года «НЛО в ее глазах  » [it] является кинематографической адаптацией ее одноименного романа. В фильме снялись китайская актриса Ши Кэ и немецкая культовая фигура Удо Кир , и он представляет собой политическую метафору, рассказанную через трансформацию, которая происходит в небольшой китайской деревне после предполагаемого наблюдения НЛО . Вдохновленный советским кино, Сяолу Го посвятил этот фильм « Soy Cuba» , запрещенному советско-кубинскому фильму 1964 года режиссера Михаила Калатозова . [20] Он получил приз зрительских симпатий на Миланском 3-континентальном кинофестивале 2013 года. [ нужна ссылка ]

Фильм Го 2013 года « Поздно ночью, голоса обыкновенного безумия » фокусируется на британском низшем классе общества, где каждый борется за свою землю по-своему. Это вторая часть трилогии Го «Завтра» , продолженной после ее документального фильма «Однажды в пролетариате» . Премьера состоялась на 57-м Лондонском кинофестивале BFI 2013 года и Роттердамском кинофестивале 2014 года, а также была выставлена ​​в Национальной галерее искусств в Вашингтоне, округ Колумбия. [21]

Документальный фильм Го 2018 года « Пять мужчин и Караваджо » вдохновлен знаменательным эссе Вальтера Беньямина «Произведение искусства в эпоху механического воспроизводства» (1936). [22] Премьера фильма состоялась на Лондонском кинофестивале BFI 2018 и Афинском кинофестивале авангардного кино в Греции в 2018 году.

В 2020 году Го сотрудничал с американским вьетнамским режиссером Тринь Т. Минь-ха над новым фильмом Тринь «Что насчет Китая?». [23]

Награды и номинации

Третий роман Го, «Краткий китайско-английский словарь для влюбленных» , вдохновленный работой Ролана Барта , изначально написанный на ломаном английском, был номинирован на премию Orange Prize for Fiction 2007 года и переведен на 26 языков. Она также стала победителем Pearl Award (Великобритания) 2005 года за творческое совершенство. [24] Ее первый роман Village of Stone был номинирован на премию Independent Best Foreign Fiction Prize, а также на Международную Дублинскую литературную премию . Она пишет как на английском, так и на китайском языках и была членом жюри Независимой иностранной художественной премии и Международной Дублинской литературной премии. Ее роман 2014 года I Am China , действие которого происходит в Европе, Китае и Америке, был награжден премией Giuseppe Acerbi Prize for Young Readers 2015 в Италии и вошел в лонг-лист премии Baileys Women's Prize for Fiction 2015 года. [ требуется ссылка ]

Ее книга 2017 года Nine Continents: A Memoir In And Out Of China стала победителем в номинации «Автобиография» премии National Books Critics Circle Award . Она вошла в шорт-лист премии Costa Book Award и премии Королевского литературного общества Ondaatje Prize 2017.

Ее полнометражный фильм She, a Chinese был впервые показан на Международном кинофестивале в Локарно в 2009 году , где он сразу же получил высшую награду — «Золотого леопарда». Ее предыдущий полнометражный фильм How Is Your Fish Today был в официальном отборе на кинофестивале Sundance 2007 года и получил приз Большого жюри на Международном женском кинофестивале Créteil 2007 года в Париже . Ее документальный фильм We Went to Wonderland (2008) был отобран для фестиваля New Directors/New Films в MoMA / Lincoln Center в Нью-Йорке в 2008 году. Премьера Concrete Revolution состоялась на кинофестивале Margaret Mead и IDFA 2005, среди прочих. Премьера фильма «Однажды в сказке пролетарий» состоялась на Венецианском кинофестивале и кинофестивале в Торонто в 2009 году, а также фильм получил Гран-при Женевы на Форуме документального кино Rencontres Media Nord-Sud в Швейцарии в 2012 году. [25] За свою кинокарьеру она была награждена кинопремией Gilda на 37-м Международном женском кинофестивале во Флоренции, Италия, в 2015 году.

Ретроспективы фильмов Го прошли в Cinema du Reel в Центре Помпиду в 2010 году, в швейцарской Синематеке в 2011 году, в Греческом киноархиве в Афинах в 2018 году и в лондонской галерее Уайтчепел в 2019 году. [26]

В 2014 году она была включена в список 100 женщин по версии BBC . [27]

В 2019 году прошла полная ретроспектива ее фильмов в галерее Уайтчепел в Лондоне. [28]

В 2020 году она вошла в лонг-лист премии Оруэлла за политическую фантастику и в шорт-лист премии Голдсмита за роман «Рассуждение о любви» . [29]

В 2022 году Го по заказу швейцарского телевидения RSI и кинофестиваля в Локарно снял короткометражный документальный фильм « Rocks Remember» . [30]

Список книг

  • Сборник стихов (诗集, Шиджи) (1991).
  • Кто парень моей матери? (我妈妈的男朋友是谁?, Wǒ māmā de nán péngyǒu shì shéi?) (сборник сценариев, 1998).
  • Полет во сне (梦中或不是梦中的飞行, Мэн чжун хуо bùshì мэн чжун де фэиксинг) (сборник эссе, 1999).
  • 37,2 градуса Фэнфана (芬芳的37,2度 Fēnfāng de 37,2 dù) (роман, 2000). В переводе: 20 фрагментов голодной молодежи (2008) [31]
  • «Заметки о фильме» (电影理论笔记, Diànyِng lǐlùn bǐjì) (кинокритики, 2001).
  • Карта фильма (电影地图, Diànyng dìtú) (кинокритики, 2001).
  • Каменная деревня (我心中的石头镇, Wǒ xīnzhōng de shítou zhèn) (роман, 2003).
  • Краткий китайско-английский словарь для влюблённых (роман, 2007, ISBN  9780099501473 ).
  • 20 фрагментов ненасытной юности (роман, 2008).
  • НЛО в ее глазах (роман, 2009).
  • Влюбленные в эпоху безразличия (сборник рассказов, 2010).
  • Я — Китай (роман, 2014, ISBN 9780099583738 ). 
  • Однажды на Востоке: История взросления (мемуары, 2017, ISBN 9781784740689 ). 
    • Также опубликовано в США под названием « Девять континентов: воспоминания о Китае и за его пределами» (октябрь 2017 г.).
  • Речь любовника (роман, 2020, ISBN 9781529112481 ) 
  • Радикал (мемуары, 2023, ISBN 1784744867 )[1] 

Эссе

  • Душа на Сахалине (2009), впервые опубликовано на BBC 3, The Essay
  • Дополнительные заметки к Манифесту метафизического кино (2010)
  • Заметки к Манифесту метафизического кино (2010)
  • Beyond Dissidence (2012), впервые опубликовано в The Independent
  • Кули (2013), 14-18 СЕЙЧАС [32]
  • Воспоминания об острове (2014) Темная Гора, выпуск 7
  • The Vital Ingredient (2014), впервые опубликовано в The Ecomonist [33]
  • Читая Howl in China (2014), впервые опубликовано в журнале Aeon Magazine [34]
  • В ожидании второго возрождения (2014)
  • Инь и Ян Хайди (2016), Viceversa Literatur [35]
  • Мой день письма (2016), The Guardian [36]
  • Рыбаки всегда едят рыбьи глаза первым делом (2017), Freeman's #3: Дом [37]
  • О самопереводе (2023), Lit Hub [38]

Фильмография

Как режиссер, продюсер и сценарист

  • Далеко и близко (Документальный очерк, 2003)
  • Конкретная революция (документальный фильм, 2004)
  • Как сегодня поживает ваша рыба? (художественный фильм, 2006)
  • Адрес неизвестен (короткометражный художественный рассказ, визуальное эссе 2007)
  • Мы отправились в Страну чудес (документальный фильм, 2008)
  • Воскресенье археолога (короткометражный художественный рассказ, 2008)
  • Однажды пролетарий (документальный, 2009)
  • Она, китаянка (художественный фильм, 2009)
  • НЛО в ее глазах  [it] (художественный фильм, 2011)
  • Поздно ночью - Голоса обыкновенного безумия (документальный фильм, 2013)
  • Пять мужчин и Караваджо (Документальная реконструкция, 2018)
  • Рокс Помнят (Документальный фильм, 2022) [39]

Как сценарист

Как драматург

  • Самый медленный лифт Пекина (2009), BBC Radio 3
  • Достоевский и куры (2014), BBC Radio 3, The Wire [40]

Награды

  • НЛО в ее глазах

Общественная премия, Международный кинофестиваль «3 континента» в Милане, 2010 г., Премия города Венеции (2-я премия), Premio Città di Venezia, 70a Mostra Internazionale d'Arte Cinematografica, 2013 г.

  • Она, китаянка

Премия «Золотой леопард» (Гран-при) в международном конкурсе, Международный кинофестиваль в Локарно 2009 г. Приз «Монблан» за лучший сценарий, Гамбургский кинофестиваль 2009 г.

  • Однажды Пролетарий

Гран-при Женевского форума 2011 г. Номинация на премию «Горизонт» Венецианского кинофестиваля 2009 г.

  • Как сегодня дела с рыбой?

Гран-при Международного женского кинофестиваля в Кретее (Франция, 2007); номинация на премию «Лучшая драма» на кинофестивале «Сандэнс» ( 2007); специальное упоминание на премии Tiger Award Роттердамского кинофестиваля (2007), специальное упоминание на кинофестивале в Пезаро (2007) и кинофестивале во Фрибурге (2007).

  • Конкретная революция

Гран-при Международного фестиваля фильмов о правах человека , Париж, 2005 г.; Номинация на лучший документальный фильм на Чикагском фестивале документального кино, 2005 г.; Специальный приз жюри на Международном фестивале документального кино EBS , Сеул, 2005 г.

  • Далеко и близко

Премия ICA Beck's Future Student Prize 2003, Институт современного искусства , Лондон

Ссылки

  1. ^ Го, Сяолу (2017). «Разрезание национальности». Однажды на Востоке: История взросления . Чатто и Виндус. С. 269–274. ISBN 9781784740689.
  2. ^ "Xiaolu Guo: Far East to East End" . The Independent . 26 января 2007 г. Архивировано из оригинала 7 мая 2022 г. Получено 22 июля 2018 г.
  3. ^ "Granta 123: Лучшее из молодых британских романистов 4". Granta . Получено 12 июля 2024 г. .
  4. ^ Сяолу Го, Однажды на Востоке: История взросления , Chatton & Windus, 2007, стр. 178 ( ISBN 9781784740689 ). 
  5. Деревня камня (Лондон: Penguin, 2005).
  6. Краткий китайско-английский словарь для влюблённых (Лондон: Penguin, 2007).
  7. ^ Сяолу Го, Однажды на Востоке: История взросления , Chatto & Windus, 2017, глава «Быть ​​опубликованным и быть известным», стр. 263–266 ( ISBN 9781784740689 ). 
  8. ^ Урсула Ле Гуин, «Обзор: краткий китайско-английский словарь для влюбленных», The Guardian , 27 января 2007 г.
  9. Двадцать фрагментов ненасытной юности (Лондон: Chatto & Windus, 2008).
  10. ^ Я — Китай (Лондон, Chatto & Windus, 2014).
  11. ^ Сяолу Го, Однажды на Востоке: История взросления , Chatto & Windus, 2017, стр. 269 ( ISBN 9781784740689 ). 
  12. ^ «Книжный консьерж NPR: наш путеводитель по лучшим книгам 2014 года», National Public Radio, 3 декабря 2014 г. Получено 9 августа 2017 г.
  13. ^ Премия Национального общества книжных критиков. Официальный сайт.
  14. ^ Национальный кружок книжных критиков объявляет победителей премии 2017 года
  15. Элис О'Киф, «Сяолу Го: «Гнев и горечь отправили меня в мир литературы»», The Guardian , 15 января 2017 г.
  16. ^ Премия Голдсмита 2020.
  17. Радикал: Моя собственная жизнь (Лондон: Chatto & Windus, 2023).
  18. Моя битва при Гастингсе: хроника года у моря (Лондон: Chatto & Windus, 2024).
  19. ^ "We Went to Wonderland (Trailer) | MoMA Film". YouTube . 19 марта 2008 г. Архивировано из оригинала 15 декабря 2021 г.
  20. ^ «НЛО в ее глазах. Художественный фильм, написанный и снятый Сяолу Го» (страница посещена 8 августа 2017 г.).
  21. ^ "Late at Night — Voices of Ordinary Madness, за которыми следует Silence Radio". Архивировано из оригинала 3 сентября 2014 года . Получено 29 августа 2014 года .
  22. ^ "Сяолу Го".
  23. ^ Хан, Кристин (7 марта 2021 г.). "Trinh T. Minh-ha "Films" NTU CCA / Singapore" . Получено 6 марта 2023 г. .
  24. Премия «Жемчужина» 2005 г. Архивировано 29 августа 2008 г. на Wayback Machine
  25. ^ Билан Forum Médias Nord Sud 2011
  26. ^ Галерея Уайтчепел. Сяолу Го: Однажды в Китае.
  27. ^ «Кто такие 100 женщин 2014 года?». BBC . 26 октября 2014 г.
  28. ^ "Xiaolu Guo: The edge is Where the Centre is". Галерея Уайтчепел . Получено 9 ноября 2022 г.
  29. ^ "A Lover's Discourse". Goldsmiths, University of London . Получено 12 ноября 2020 г.
  30. Rocks Remember (документальный фильм, 2022)
  31. ^ Ly-Eliot, M. (2 августа 2013 г.). «Повернуть тело: взгляд на Сяолу Го». The F-Word . Получено 30 марта 2022 г. .
  32. ^ "Coolies - 14-18 NOW". www.1418now.org.uk . Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года.
  33. The Economist, 8 июля 2014 г.
  34. ^ Читая Вой в Китае
  35. ^ http://viceversalitetur.ch/ [ пустой URL ]
  36. ^ "Сяолу Го: «Одного языка недостаточно — я пишу и на китайском, и на английском»". TheGuardian.com . 13 октября 2016 г.
  37. ^ Grove Atlantic. Freeman's: Дом.
  38. ^ Literary Hub. «Сяолу Го о переводе себя». 10 марта 2023 г..
  39. Radiotelevisione svizzera, 6 декабря 2022 г.
  40. ^ Достоевский и куры
  • Сяолу Го на IMDb
  • [2] The New York Review, выпуск от 10 июня 2021 г.
  • Размышления экологического беженца
  • Интервью в подкасте Granta Magazine
  • BBC HARDtalk
  • Critic's Talk, Роттердамский кинофестиваль
  • Документальные фильмы о глобализации, Киноведение, Университет Пенсильвании
  • 37e Cinema du Reel, мастер-класс Сяолу Го
  • Интервью с Сяолу Го
  • КАК ВАША РЫБА СЕГОДНЯ? сайт для Independent Lens на PBS
  • «Двадцать фрагментов ненасытной юности», рецензия в Northwest Asian Weekly.
  • Запись в Энциклопедии научной фантастики
  • «Чтение Howl в Китае», эссе, 20 августа 2014 г., Aeon .
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Xiaolu_Guo&oldid=1244049391"