Грозовой перевал | |
---|---|
Жанр | романтическая драма |
На основе | «Грозовой перевал» Эмили Бронте |
Сценарий: | Найджел Книл |
Режиссер | Алан Берк |
В главных ролях | Лью Лутон Делия Уильямс |
Страна происхождения | Австралия |
Исходный язык | Английский |
Производство | |
Продолжительность работы | 100 мин. |
Производственная компания | АБВ |
Оригинальный релиз | |
Сеть | ABV-2 (Мельбурн) |
Выпускать | 28 октября 1959 г. (прямая трансляция, Сидней) [1] [2] ( 1959-10-28 ) |
Выпускать | 9 декабря 1959 г. (записано на пленку, Мельбурн) [3] ( 1959-12-09 ) |
«Грозовой перевал» — австралийская телевизионная пьеса 1959 года, экранизация романа Эмили Бронте «Грозовой перевал» 1847 года. Она была поставлена Аланом Берком и основана на сценарии Найджела Нила , который был адаптирован BBC в 1953 году как телевизионная пьеса с Ричардом Тоддом в главной роли. Она была поставлена в то время, когда австралийское драматическое производство было редким. [4] [5]
Хитклифф, цыган-сирота, усыновлён семьёй Эрншоу в Грозовом перевале на Йоркширских пустошах. Он любит Кэти Эрншоу и ненавидим её братом Хиндли. Кэти отвергает Хитклиффа, поэтому он уезжает, и она выходит замуж за Эдгара Линтона. Хитклифф возвращается много лет спустя, богатым человеком, и становится хозяином Грозового перевала. Он женится на сестре Эдгара Изабелле, чтобы вызвать ревность у Кэти.
Роман был учебным текстом для многих австралийских средних школ. Производство в основном снималось вживую, но некоторые сегменты были предварительно записаны в Сиднее. [6] Лью Лутон был диджеем и ведущим подростковых шоу в то время. [7] Лутон сказал, что он использовал метод актерского мастерства для своего выступления. [8]
Брюнетка Аннет Андре, сыгравшая Изабеллу, перекрасилась в блондинку, чтобы контрастировать с темноволосой Делией Уильямс, сыгравшей Кэти. [9] «Мы очень много работали над этим», — вспоминает Андре. [10]
«Грозовой перевал» был одной из трех пьес, которые Алан Берк поставил в том году, наряду с «Кожей наших зубов» и «Несчастным я» . Он сказал, что все они получили «крошечные рейтинги» и что «Грозовой перевал » «был слишком велик для наших телевизионных условий, и все пошло не так». [11]
Телекритик The Sydney Morning Herald считал, что пьеса была «достаточно прямолинейной в своем повествовании и достаточно широкомасштабной в своих приемах», но «едва ли когда-либо передавала необходимый задумчивый готический дух времени, места и ситуации». Он критиковал Лью Лутона за то, что он слишком часто был «просто угрюмым, когда ему следовало бы быть демоническим, и в целом не смог совместить свое желание работать как актер двадцатого века». Другие актеры были похвалены, а режиссура Алана Берка была названа «тщательно гладкой; но были моменты, когда дух постановки был ближе к Стелле Гиббонс, чем к Эмили Бронте ». [12]
Рецензент Sydney The Sun-Herald посчитал, что это «хорошее телевидение во всех отношениях... актерский состав, игра, операторская работа и плавная интерполяция отрывков из фильма с реальной студийной телетрансляцией», добавив, что Делия Уильямс «идеально сыграла роль своенравной, вспыльчивой Кэти», и сказал, что Лутон был «превосходен... хотя его грим и прическа, к сожалению, напоминали велосипедиста в кожаной куртке Марлона Брандо в фильме «Дикарь ». Она также считала, что Ричард Дэвис сыграл «одну из лучших телевизионных актерских работ года». [13]
Рецензент The Age сказал, что пьеса разочаровала и что «атмосфера мрачности и воющего ветра не была создана с реализмом. Шумы были слишком распространены. Подбор актеров не соответствовал стандартам... Лутон продемонстрировал отсутствие понимания со стороны как актера, так и продюсера». [14]