«Вольфштейн, Убийца, или Тайны пещеры разбойников» — брошюра 1850 года, основанная на готическом романе ужасов Перси Биши Шелли 1811 года « Святой Ирвин, или Розенкрейцер ».
Роман 1811 года «Св. Ирвин, или Розенкрейцер» был переиздан Джоном Джозефом Стокдейлом в 1822 году после смерти Шелли. Также были опубликованы две брошюры по мотивам романа. На титульном листе не было даты публикации. [1] Первая версия брошюры называлась «Вольфштейн, или Таинственный бандит» и была опубликована и напечатана Джоном Бейли по адресу 116, Чансери-лейн в Лондоне в 1822 году. [2] [3] [4] [5] Эта брошюра представляла собой сокращенную версию романа на 20 страницах. [6] Общий объем составлял 28 страниц, включая вторую историю. Брошюры предназначались для массового потребления и выполняли ту же функцию, что и книги в мягкой обложке. Брошюра продавалась за шесть пенсов.
Еще одна более сжатая двенадцатистраничная брошюра была опубликована в 1850 году Томасом Редрифом в Лондоне под названием «Вольфштейн, убийца; или Секреты пещеры разбойника: потрясающий роман. К которому добавлено «Два змея, восточный апологет». Эпиграф Оссиана появился на титульном листе: «Рассказ об ужасе, убийстве и деяниях, совершенных во тьме». Напечатано для Томаса Редрифа, Пикадилли. Цена была «Два пенса». Напечатано Уильямом Бетеллом, 10, Маршалл-стрит, Ливерпуль. На титульном листе не было даты публикации. [7] [8] Рассказ был длиной в шесть страниц, страницы с третьей по восьмую. Второй рассказ был длиной в четыре страницы, страницы с девятой по двенадцатую.
Фронтиспис состоял из рисунка Вольфштейна, противостоящего скелету, пораженному молнией. Он стоит над телом Серены. Рисунок представляет собой более сжатую версию фронтисписа 1822 года. Подпись гласит: «Глубже становился мрак пещеры, и тьма, казалось, сжимала его. Внезапно в пещере сверкнула молния, за которой последовал гром, который, казалось, сотряс всеобщую ткань природы; и рожденный серным порывом, перед ним предстал Принц Ужасов».
В книге изложен сюжет первой части романа «Сент-Ирвин» о бандитах, но опущена вторая часть с участием Фредерика Немпера в Женеве. Отчет радикально сжат.
Имя Кавиньи, главаря бандитов, изменено на Стилетто. Имя Мегалены изменено на Серену. Персонаж Джинотти, розенкрейцерский алхимик, не появляется.
Начальная сцена — это бушующая гроза. Вольфштейн — странник в Швейцарских Альпах, который ищет укрытия от бури. Он — обезумевший изгой, который планирует покончить с собой. Группа монахов, несущих тело для захоронения в факельной процессии, сталкивается с ним и спасает ему жизнь.
Затем на них нападают бандиты. Вольфштейна принимают в качестве члена банды. Он привыкает к преступной жизни. Но между ним и Стиллето возникает соперничество из-за Серены. Он решает отравить вождя, тайно подсыпав ему в вино белый порошок. Стиллето выпивает яд и умирает.
Вольфштейн впоследствии был избран капитаном другими бандитами после убийства Стилетто. Затем его мучают сны об убитом Кавиньи, которые наполняют его страхом и предчувствиями. Через несколько дней после убийства Вольфштейн пытается соблазнить Серену. Он наблюдает за ней в молитве. Она отвергает его ухаживания и вытаскивает кинжал. В ответ Вольфштейн обнажает свой меч и закалывает ее.
В камере раздался гром. Затем перед ним предстал Принц Ужаса. «Странный и неестественный смрад» наполнил комнату, когда «зияющая бездна ада» поглотила Вольфштейна, а вокруг его тела закружилось синее пламя.
Последний абзац завершается моралью истории. Погружение в отчаяние и потакание преступлению — не способы противостоять несчастью. Принципы морали и истины должны усердно соблюдаться. Только «несчастье, позор и разорение» возникают, когда эти принципы игнорируются.