Кукла Уильяма

Иллюстрированная книга 1972 года Шарлотты Золотов
Кукла Уильяма
АвторШарлотта Золотов
ИллюстраторУильям Пен дю Буа
ЖанрИллюстрированная книга
ИздательХарпер и Роу
Дата публикации
1972
Страницы30 стр.
ISBN978-0-06-443067-8
OCLC347798

«Кукла Уильяма» иллюстрированная книга 1972 года Шарлотты Золотов , один из первых детских текстов, посвященных нетрадиционным гендерным стереотипам . История повествует о Уильяме, маленьком мальчике, который хочет иметь куклу, о которой можно заботиться. Его отец недоволен этим и вместо этого дает ему игрушки, которые, по его мнению, более соответствуют его полу . Наконец, бабушка выполняет его просьбу, объясняя сыну, что это позволит ему практиковать хорошее воспитание.

Золотов приводит личные наблюдения об отношениях между мужем и сыном в качестве источника вдохновения для книги. [1] [2] Она считает, что лишение мальчиков доступа к определенным игрушкам и отсутствие раннего взаимодействия между отцом и ребенком разрушительны для самовыражения и формирования отношений . [3]

Книга часто используется в классе для уроков по гендерным ролям , нетерпимости или общего антипредвзятого образования . [4] [5] [6] Чтобы уравновесить неотъемлемое микронеравенство в классе, кукла Уильяма используется как метод, с помощью которого педагоги знакомят учащихся с концепцией гендерных стереотипов . [4] Хотя знакомство с ней через детскую литературу использовалось многими маргинализированными группами населения, изображения мужчин, таких как Уильям, с традиционно женскими характеристиками не так легко приветствовались. [5] [6] Многие педагоги, например, возражают против использования текстов, представляющих смену гендерных ролей в классе, в то время как другие поощряют это, признавая важную роль, которую школы играют в развитии детской идентичности и сексуальности. [7] [8]

Песня, основанная на этой истории, была включена в бестселлер 1972 года Free to Be... You and Me для детей и сборник песен . [9] В 1981 году «Кукла Уильяма» также стала 14-минутным фильмом с Крейгом Саллесом в главной роли. [1]

Фон

Опубликованная в 1972 году «Кукла Уильяма» продолжает наследие Золотова по признанию и легитимации эмоциональных способностей маленьких детей. [1] Отвергая снисходительность, основанную на возрасте, Золотов апеллирует к подлинности, представляя такие темы, как смерть и гнев, а в « Кукле Уильяма » — нетрадиционные гендерные стереотипы для молодой аудитории. [1]

Золотов объяснила, что, хотя она феминистка и ценит феминистскую поддержку послания книги, ее вдохновение исходит из личных наблюдений за ранними попытками ее мужа наладить связь с сыном пары, Стивеном. [1] [2] Она приводит конкретный опыт, который позже стал основой книги. [2] В результате отказа ее мужа выполнить просьбу их сына о плюшевой игрушке льва из-за его ассоциации между плюшевыми игрушками и женственностью, Золотов позже купила эту вещь для Стивена за спиной своего мужа. [2] Золотов утверждает, что лишение мальчиков доступа к определенным игрушкам отвергает реализацию подлинного человеческого инстинкта . [3] Наблюдая за подобным взаимодействием отцов и сыновей в местных парках, Золотов черпала вдохновение в том, как мужчины того времени упускали некоторые удовольствия от тесного участия в раннем развитии своих детей . [1] [3] Например, она заметила, что, постоянно выходя из комнаты во время смены подгузников, ее муж пропустил первую улыбку своего сына. [1] [3] Такое отсутствие раннего взаимодействия между отцом и ребенком, считает Золотов, приводит к нарушению основ отношений. [3]

Краткое содержание

William's Doll рассказывает историю Уильяма, маленького мальчика, который хочет куклу, о которой можно заботиться. Его отец, недовольный просьбой Уильяма, пытается дать Уильяму игрушки, которые он считает более соответствующими его полу , например, баскетбольный мяч и набор поездов . Уильяму по-прежнему нравятся эти игрушки, он тренирует свои баскетбольные навыки и часами играет со своим набором поездов. Он настаивает на своей просьбе о кукле, терпя насмешки брата и других мальчиков по соседству. Когда бабушка Уильяма приходит в гости, Уильям показывает ей игрушки, которые купил ему отец, но упоминает о своем постоянном желании иметь куклу, о которой можно заботиться. Наконец, бабушка Уильяма выполняет просьбу Уильяма, расстраивая отца Уильяма. Бабушка Уильяма объясняет отцу Уильяма, что кукла позволит Уильяму практиковать хорошее воспитание и вырасти в прекрасного отца, как и он сам. [ необходима цитата ]

Анализ

Многочисленные ученые анализируют использование куклы Уильяма в классе. Влияние книги, представляющей нетрадиционные гендерные стереотипы у детей, является значительным в классе как инструмент для решения гендерного микронеравенства, нетерпимости и проблем обучения, с которыми сталкиваются неанглоговорящие ученики. [4] [5] [6] Влияние сексизма является остаточным, особенно в классе, центре детской социализации . [4] [8] Гендерные стереотипы педагогов усиливаются неравенством времени, поощрения, сложности заданий и ожидания успеха, предлагаемых между учениками мужского и женского пола, что называется « скрытой учебной программой ». [4] [8] Чтобы уравновесить неотъемлемое неравенство в классе, кукла Уильяма используется как метод, с помощью которого педагоги могут познакомить учеников с концепцией гендерных стереотипов. [4] Представление соотносимых персонажей, которые не являются стереотипно гендерно-конформными, такими как Уильям, позволяет создать источник новых ролевых моделей . [4]

Этот метод воздействия через детскую литературу использовался многими маргинализированными группами населения. Представления мужчин, таких как Уильям, которые изображаются как имеющие традиционно женские характеристики, не так легко приветствовались. [5] [6] Например, для поощрения участия женщин в традиционно мужских карьерах, спорте и других интересах, Женское движение стало свидетелем всплеска расширения прав и возможностей женских персонажей в детской литературе. [6] Предполагается, что постоянное отсутствие нетрадиционных мужских персонажей, таких как Уильям, является отражением неизменных мужских стереотипов, несмотря на развивающееся общественное мнение относительно гендерных ролей . [6] Доктор Сесилия Сильва, профессор Техасского христианского университета, утверждает, что общество не обращает внимания на этот «мальчишеский кодекс», заметный только тогда, когда такие персонажи, как Уильям, нарушают его. [6] Для многих некомформирующих мужчин результатом соответствия «кодексу» становится низкая самооценка и препятствия эмоциональному росту. [5]

Внедрение куклы Уильяма в классе часто предлагается в качестве инструмента, помогающего детям выявлять гендерные стереотипы, поэтому оно стало предметом многих исследований в классе. [4] Марта Голдштейн-Шульц, профессор Университета Коннектикута, предлагает использовать классы семейной и потребительской науки в качестве среды для поощрения дискуссий, касающихся гендерных стереотипов. [8] Она подчеркивает важную роль, которую школы играют в развитии детской идентичности и сексуальности как платформы для поощрения вопросов и принятия посредством ознакомления с такой литературой, как кукла Уильяма . [8] Исследование, изучающее реакцию учащихся на чтение вслух в классе куклы Уильяма выборке мальчиков, показало, что включение литературы с некомфортными в гендерном отношении мужчинами вызывает более выраженную идентификацию текстовой взаимосвязи. [10]

Прием и наследие

Рассматривая роль « Куклы Уильяма» в классе, ученые сосредотачиваются на восприятии книги учителями при выборе ими литературы для чтения в классе. Джули Воллман-Бонилла, выпускница Института управления образованием Гарвардского университета, отмечает отсутствие у учителей начальной школы выбора непопулярных названий, таких как « Кукла Уильяма» . [7] Она утверждает, что каждый детский текст представляет собой набор моральных принципов и одобряет определенный кодекс поведения . [7] Тексты, отображающие ценности белых американцев среднего класса, являются преобладающим выбором среди учителей начальной школы, игнорируя книги, представляющие точку зрения маргинализированных слоев населения на основе пола, расы или социально-экономических факторов. [7]

В выборке учителей, проведенной Воллман-Бониллой, она обнаружила, что большинство педагогов возражали против текстов, представляющих собой перестановку гендерных ролей. [7] В ответ на «Куклу Уильяма » многие учителя ссылались на свои собственные методы воспитания как на причины отказа от ее использования в классе. [7] Например, ответы многих педагогов совпадали с утверждением этого учителя-мужчины о тексте: «Я бы никогда не позволил своему сыну играть с куклой!» [7] В целом, педагоги-мужчины были более негативно настроены к использованию « Куклы Уильяма» в своих классах, чем педагоги-женщины, хотя доминирующее мнение среди обоих полов было отрицательным. [7] Воллман-Бонилла определяет, что противодействие « Кукле Уильяма» в основном исходило от людей, соответствующих гендеру, которые одобряют гендерные роли как естественный порядок . [7] Такие книги, как «Кукла Уильяма», предполагают, что гендерные стереотипы являются внутренней социальной проблемой, которую необходимо решать. [7]

Адаптации

Песня, основанная на этой истории, с музыкой Мэри Роджерс и словами Шелдона Харника , была включена в бестселлер Free to Be... You and Me, детский альбом и песенник в 1972 году, где её исполнили Алан Алда и Марло Томас . [9] Позже песню исполнил Б. Д. Вонг на 15-й ежегодной церемонии вручения премии Gloria Awards от Ms. Foundation в 2003 году, где Марло Томас и бывший президент Ms. Foundation Летти Коттин Погребин получили премию Creative Philanthropy Award за создание альбома. [9]

Когда в 1974 году Free to Be... You and Me стал телевизионным спецвыпуском , ABC попросила продюсера Марло Томаса исключить «Куклу Уильяма» из-за опасений, что она будет пропагандировать гомосексуализм. [11] Томас отверг это исключение. [11]

«Кукла Уильяма» также стала 14-минутным фильмом в 1981 году . [1] Фильм 1981 года снимался с Крейгом Саллесом в роли Уильяма и был снят в парке Грасеада в Модесто, Калифорния. В 2010 году продюсеры RiffTrax , ранее Mystery Science Theater 3000 , выпустили «Куклу Уильяма » . [12] Это был их «рифф» вышеупомянутой короткометражки. [12]

Ссылки

  1. ^ abcdefgh Шарлотта Золотов о происхождении куклы Уильяма, charlottezolotow.com (получено 1 июня 2007 г.)
  2. ^ abcd Джонсон, Нэнси Дж.; Гиоргис, Синди (2006). «Разговор с Шарлоттой Золотов». Ссылки на книги . 15 (6). ProQuest  197210015.
  3. ^ abcde Золотов, Шарлотта (1998). «Создание иллюстрированных книг: слова». Журнал Horn Book Magazine . 74 (2): 185– 189. ProQuest  199349189.
  4. ^ abcdefgh Маршалл, Кэрол Сью; Рейнхартц, Джуди (21 ноября 2012 г.). «Гендерные проблемы в классе». The Clearing House: Журнал образовательных стратегий, проблем и идей . 70 (6): 333– 337. doi :10.1080/00098655.1997.10543538. JSTOR  30185879. ProQuest  196868730.
  5. ^ abcde Танкс, Карин Уэллхаузен; Макги, Джессика (июнь 2006 г.). «Принятие Уильяма, Оливера Баттона и крутого Бориса: изучение принятия у персонажей детской литературы». Childhood Education . 82 (4): 213– 218. doi : 10.1080/00094056.2006.10522825. S2CID  145102079. ProQuest  210389626.
  6. ^ abcdefg Сильва, Сесилия; Куцер, Стивен Б. (1997). «Расширение учебных бесед посредством унификации, разнообразия и доступа». Языковые искусства . 74 (1): 26–32 . JSTOR  41482835. ProQuest  196878718.
  7. ^ abcdefghij Wollman-Bonilla, Julie E. (1998). «Возмутительные точки зрения: критерии учителей для отклонения произведений детской литературы». Языковые искусства . 75 (4): 287– 295. JSTOR  41962063. ProQuest  196857007.
  8. ^ abcde Голдштейн-Шульц, Марта (1 августа 2016 г.). «Учебная программа по живому гендеру: помощь студентам FCS в анализе гендерных стереотипов». Журнал «Семейные и потребительские науки» . 108 (3): 56– 62. doi : 10.14307/JFCS108.3.56. ProQuest  1815971560.
  9. ^ abc "Йоко Оно представляет премию" (статья без даты, получена 1 июня 2007 г.) Архивировано из оригинала
  10. ^ Хансен, Кори Купер; Замбо, Дебби (15 декабря 2009 г.). «Мальчики в клубе: исследование положительных мужских архетипов с дошкольниками». Исследования и обучение грамоте . 49 (1): 40–55 . doi :10.1080/19388070802613468. S2CID  144177466. ProQuest  205371709.
  11. ^ ab Ingall, Majorie (28 мая 2004 г.). "JCC в Манхэттене". Архивировано из оригинала 2005-11-26 . Получено 2019-12-15 .
  12. ^ ab RiffTrax.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=William%27s_Doll&oldid=1236095208"