Дикие парни с дороги | |
---|---|
Режиссер | Уильям Уэллман |
Сценарий: | Граф Болдуин |
Рассказ от | Дэниел Ахерн |
Произведено | Роберт Преснелл-старший. |
В главных ролях | Фрэнки Дарро Рошель Хадсон Грант Митчелл |
Кинематография | Артур Л. Тодд |
Отредактировано | Томас Пратт |
Музыка от | Бернхард Каун (в титрах не указан) |
Производственная компания | |
Распространяется | Уорнер Бразерс. |
Дата выпуска |
|
Продолжительность работы | 67 минут |
Язык | Английский |
Бюджет | 203 000 долларов США |
Wild Boys of the Road — американский драматический фильм 1933 года, снятый до эпохи депрессии, режиссёром Уильямом Уэллманом , в главных ролях Фрэнки Дарро , Рошель Хадсон и Грант Митчелл . В нём рассказывается история нескольких подростков, вынужденных стать бродягами . Сценарий Эрла Болдуина основан на рассказе Дэниела Ахерна «Отчаянная юность ». В 2013 году фильм был выбран для сохранения в Национальном реестре фильмов СШАБиблиотекой Конгресса как «имеющий культурное, историческое или эстетическое значение». [1] [2]
Однажды субботним вечером Эдди Смит ( Фрэнки Дарро ), Томми Гордон (Эдвин Филлипс) и подруга Эдди Грейс ( Рошель Хадсон ) идут на выпускной бал в старшей школе. Небрежно болтая о ситуации с безработицей, Томми говорит Эдди, что собирается бросить школу, чтобы поискать работу, чтобы помочь своей борющейся семье. Эдди предлагает поговорить со своим отцом ( Грант Митчелл ) о том, чтобы устроить его на работу, но обнаруживает, что его отец потерял работу. Эдди продает свою любимую машину и отдает деньги отцу, но когда его отец остается безработным, счета продолжают накапливаться, и семье грозит выселение. Эдди и Томми решают уйти из дома, чтобы облегчить бремя своих семей. Эдди оставляет записку, затем они садятся в грузовой поезд, где встречают Салли ( Дороти Кунан ), другого подростка, которая надеется, что ее тетя в Чикаго сможет приютить ее на некоторое время. Им приходится выпрыгивать из поезда и попадать на станцию перевалки молока, где многие подростки, оказавшиеся в такой же тяжелой ситуации, пересаживаются в другой поезд.
Когда они прибывают в Чикаго, их встречает полиция, которая сообщает им и другим бродягам, что кризис безработицы также затронул Чикаго. Большинство транзитных лиц отправляются под стражу, но у Салли есть письмо от ее тети, поэтому ее пропускают. Она утверждает, что ее спутники — ее кузены; добрый полицейский относится к этому скептически, но отпускает их. Тетя Салли Кэрри ( Минна Гомбелл ) приветствует всех троих в своей квартире, которая на самом деле является борделем. Она тепло приветствует троих и начинает их кормить, однако, прежде чем они успевают поесть, на место нападает полиция. Трио поспешно уходит, вылезая в окно, и продолжает свое железнодорожное путешествие на восток.
Неподалеку от Колумбуса, штат Огайо, одна девушка ( Энн Хови ), пойманная в одиночестве в вагоне, изнасилована кондуктором поезда ( не указанный в титрах Уорд Бонд ). Когда остальные узнают об этом, они начинают бить нападавшего. По случайности кондуктор выпадает из поезда и погибает. Чуть позже, когда поезд приближается к городу, все выпрыгивают. Томми ударяется головой о стрелочный перевод и падает поперек путей перед приближающимся поездом. Он отчаянно ползет к безопасности, но его ступня искалечена, и его ногу приходится ампутировать. Они живут в «Городе канализационных труб» недалеко от Кливленда, штат Огайо, некоторое время, пока городские власти не решают закрыть его, чтобы пресечь бродяжничество, отчасти из-за кражи Эдди неподходящего протеза ноги для Томми.
Наконец, все трое оказываются на городской свалке Нью-Йорка. Эдди наконец-то устраивается на работу, но ему нужно найти 3 доллара, чтобы заплатить за пальто, которое требуется для работы. Они попрошайничают, чтобы собрать деньги. Когда двое мужчин предлагают Эдди 5 долларов за то, чтобы он доставил записку кассиру кинотеатра через дорогу, он хватается за этот шанс. Записка оказывается требованием денег. Эдди арестовывают, а двух других задерживают, когда они протестуют. Судья ( Роберт Баррат ) не может получить от них никакой информации, особенно об их родителях. Однако озлобленная речь Эдди трогает его. Он отклоняет обвинения и обещает вернуть Эдди работу. Он также обещает помочь двум другим и уверяет их, что их родители скоро вернутся к работе.
Концовка, представленная в фильме, не та, которую хотел Уильям А. Уэллман, и была навязана ему продюсером Джеком Уорнером. Первоначально, после искреннего крика Эдди перед судьей, последний объяснил трем подросткам, что закон не оставляет ему выбора, и объявил им приговор. В финальной сцене судья смотрел в окно, как полицейская машина увозила подростков в тюрьму.
Джек Уорнер, посчитав финал слишком суровым и удручающим для публики в контексте того времени, и вопреки совету Уэллмана, заставил последнего адаптировать счастливый конец , в котором судья сдается, отказывается от вынесения приговора трем подросткам и даже предлагает им помочь. The New York Times в своем выпуске от 16 июля 1933 года заявила, что продюсеры лишили фильм его ценности как социальной проблемы.
В декабре 2013 года фильм был включен в Национальный реестр фильмов 2013 года .