Wik Peoples против Квинсленда | |
---|---|
Суд | Высокий суд Австралии |
Полное название дела | Народ Вик против штата Квинсленд и другие; Народ Тейорре против штата Квинсленд и другие |
Решенный | 23 декабря 1996 г. |
Цитаты | [1996] HCA 40, (1996) 187 CLR 1 |
История болезни | |
Предварительное действие | Wik Peoples против Квинсленда (1996) 63 FCR 450; 134 ALR 637 |
Апелляция от | Федеральный суд |
Мнения по делу | |
(4:3) рассматриваемая аренда пастбищ не аннулировала право собственности коренных народов (4:3) право собственности коренных народов и право аренды пастбищ могут сосуществовать, но там, где они несовместимы, преобладают права собственности на пастбища | |
Большинство | Тухи , Годрон , Гаммоу и Кирби Дж. Дж. |
Несогласие | Бреннан Главный судья , Доусон и Макхью Решение JJ |
Wik Peoples v The State of Queensland [1] (широко известное как решение Wik ) — это решение Высокого суда Австралии , вынесенное 23 декабря 1996 года, по вопросу о том, аннулируют ли статутные договоры аренды права собственности коренных народов . Суд установил, что статутные договоры аренды пастбищ, рассматриваемые судом, не предоставляли арендатору права исключительного владения . В результате права собственности коренных народов могли сосуществовать в зависимости от условий и характера конкретного договора аренды пастбищ . В случае конфликта прав права по договору аренды пастбищ аннулировали бы оставшиеся права собственности коренных народов.
Решение вызвало значительные дебаты в австралийской политике. [2] Оно привело к интенсивным дискуссиям о законности землевладения в Австралии. Некоторые политические лидеры критиковали суд за то, что он был оторван от реальности и вносил неопределенность в австралийскую жизнь. Правительство Говарда сформулировало «план из 10 пунктов» [3], чтобы внести определенность в вопрос землевладения в Австралии. Этот план привел к самым продолжительным дебатам в истории австралийского Сената. [4]
В 1992 году Высокий суд постановил в деле Мабо [5] , что общее право Австралии признает, что аборигены и жители островов Торресова пролива имеют форму «исконного титула», которая отражает право коренных жителей на их традиционные земли в соответствии с их законами или обычаями. [6] Исконный титул не был определен в решении по делу Вик. Однако общепринято включать права на проведение церемоний или сбор продуктов питания или лекарств. [4]
Народность вик — это группа австралийских аборигенов , проживающих на северо-востоке Австралии. Они живут в районе на западе полуострова Кейп-Йорк между 11° 40' и 14° 50' южной широты. [7] Группа включает народы вик-омпом, вик-мунгкана, вик-паача, вик-тинта, вик-нгатара, вик-эпа, вик-ме'анха, вик-нгатара, вик-нганычара и вик-лиянх. [8] Их традиционные земли сосредоточены вокруг рек Арчер и Эдвард . [8] Термин вик на самом деле означает «речь» или «язык» на языках аборигенов региона. [7]
Народ вик ранее оспаривал иски о правах на исконные земли. В 1975 году часть резервации аборигенов в Аурукуне, созданной в 1957 году, была изъята правительством Квинсленда для аренды на добычу бокситов . Аренда была предоставлена Commonwealth Aluminium Corporation Pty Limited ( Comalco ) посредством специального закона парламента, названного Законом об ассоциации Аурукуна 1975 года (Квинсленд). Первоначально в Верховном суде Квинсленда была выиграна тяжба против аренды. Однако апелляция в Тайный совет в Лондоне привела к отмене решения. [7] [9]
В 1970-х годах тогдашняя Комиссия по развитию аборигенов попыталась выкупить часть пастбищной аренды. Эта аренда распространялась на часть традиционных земель, используемых кланом «Винчанам». Правительство Бьелке-Петерсена отказалось разрешить выкуп аренды. Последовал иск в Высоком суде, и корпорация выиграла дело. Однако правительство Квинсленда сорвало это решение, объявив землю национальным парком. [7]
Народ вик и народ тэйорре утверждали, что являются владельцами коренных титулов на два участка земли. Первый известен как «Холройд Ривер Холдинг», а другой известен как «Пасторальная аренда Мичеллтон». Их иск в суде основывался на том, что их коренной титул не был аннулирован предоставлением различных арендных договоров на землю. Они утверждали, что их коренные права титула продолжались и сосуществовали с пасторальной арендой. [1] : стр. 64–5 Народ вик также заявил заявления, в которых оспаривал действительность специальных аренд на добычу бокситов, которые были предоставлены правительством Квинсленда в соответствии с Законом о соглашении с ограниченной ответственностью Commonwealth Aluminium Corporation Pty Limited 1957 года (Квинсленд) и Законом о соглашении с партнерами Аурукун 1975 года (Квинсленд). [1] : стр. 67 Эти иски были поданы до вступления в силу Закона о коренных титулах 1993 года (Cth), [10] в силу. Этот закон появился в результате решения Высокого суда по делу Мабо против Квинсленда (№ 2). [1] : стр. 101
Холдинг Холройд Ривер занимает площадь в 1119 квадратных миль (2900 км 2 ). Первый договор аренды Холройд был выдан Мари Стюарт Перкинс в 1945 году. Он был предоставлен в соответствии с Законом о земле 1910 года (Квинсленд). Этот договор аренды был передан в 1973 году. Первый договор аренды был выдан для целей выпаса скота. Второй договор аренды сроком на тридцать лет был выдан в соответствии с Законом о земле 1962 года (Квинсленд) в 1975 году Джону Герберту Бройновски, Джону Дарлингу, Джеймсу Морису Гордону и Ross Farm Pty Ltd. Второй договор аренды не ограничивался целями выпаса скота. [1] : стр. 104–5 Земля Холройд была предметом исключительно притязаний народа вик. [1] : стр. 102
Площадь аренды Митчеллтона составляла 535 квадратных миль (1390 км 2 ). [1] : стр. 71 Он расположен к северу от Нормантона, на самом севере Квинсленда. Претензия простирается от реки Митчелл до реки Эдвард на севере и на западе до залива Карпентария. Он находится в округе Кука, который был открыт для заселения в 1866 году. [1] : стр. 136 Первый договор аренды Митчеллтона был предоставлен Альфреду Джозефу Смиту, Томасу Александру Симпсону и Маршаллу Хэнли Вудхаусу в 1915 году в соответствии с Законом о земле 1910 года. Арендаторы не вступили во владение землей. Первый договор аренды был аннулирован за неуплату арендной платы в 1918 году. Второй договор аренды был предоставлен в 1919 году. Новый арендатор также не вступил во владение. Аренда была сдана в 1921 году. Каждый договор аренды был выдан для пастбищных целей. С 1922 года земля была зарезервирована для аборигенов. [1] : стр. 106–7 И народ вик, и народ тэйорре предъявляли права на эту территорию. [1] : стр. 102
Были также так называемые дела Comalco и Aurukun. Comalco Aluminium Ltd владела несколькими лицензиями на добычу бокситов, выданными правительством штата Квинсленд в соответствии с Законом Comalco 1957 (Квинсленд). В каждом из этих исков народ вик утверждал, что лицензии на добычу были недействительны, поскольку правительство Квинсленда имело фидуциарные обязанности в качестве попечителя перед народом вик, и что эти обязанности были нарушены предоставлением лицензий на добычу. Иск Aurukun также включал нападение на соглашение, называемое Соглашением Aurukun Associates, заключенное в соответствии с Законом Aurukun Associates Agreement Act 1975 (Квинсленд). [11]
Народ вик подал иск 30 июня 1993 года [7] в Федеральный суд Австралии . [1] : стр. 167 Иск был подан до вступления в силу законодательства о праве собственности коренных народов [10], введенного в Австралии после решения по делу Мабо . [5] : стр. 105 Первым ответчиком по иску был штат Квинсленд. Вторым ответчиком было Содружество Австралии. На более позднем этапе в качестве ответчиков также были привлечены народ тэйорре. Народ тэйорре также подал встречный иск, поскольку его иск перекрывал иск народа вик. [1] : стр. 167 Дело было передано на слушание в Драммонд. Для определения Судом были поставлены пять предварительных вопросов. Драммонд заслушал иск между 17 и 26 октября и 14 и 15 декабря 1994 года. Он вынес свое решение 29 января 1996 года в Брисбене. [12]
29 января 1996 года Драммонд вынес решение по пяти предварительным вопросам, которые были определены. Он установил, что предоставление аренды по двум земельным претензиям аннулировало любые права собственности коренных народов на эти земли. По мнению Драммонда, каждая аренда давала арендаторам исключительное владение. [12] [13] Драммонду не нужно было решать, были ли фактически держателями прав собственности коренных народов в отношении земли народ вик или народ тэйорре. [1] : стр. 65–7
22 марта 1996 года судья Спендер предоставил апеллянтам разрешение на подачу апелляции в суд полного состава Федерального суда против решения. После этого разрешения Высокий суд вынес постановление о том, что апелляция должна быть передана в Высокий суд для вынесения решения этим судом. [1] : стр. 103
Апелляция рассматривалась Высоким судом с 11 по 13 июня 1996 года, в заседании приняли участие все 7 судей: главный судья Джерард Бреннан , Дэрил Доусон , Джон Тухи , Мэри Годрон , Майкл Макхью , Уильям Гаммоу и судья Майкл Кирби . Суд отложил вынесение решения до 23 декабря 1996 года. Суд вынес решение в пользу народа вик большинством в четыре/три голоса. Каждый из судей большинства написал отдельные решения в поддержку своего решения. [14] Большинство сосредоточилось на значении термина «аренда», как он использовался в Австралии в то время. Суд сосредоточился на цели, для которой в то время предоставлялась аренда, в свете социальных и экономических условий того времени. [15] Судьи меньшинства написали единое совместное решение. [14] Они также сосредоточились на аренде, но пришли к выводу, что аренда предоставляла право исключительного занятия земли, тем самым аннулируя право собственности коренных народов. [15]
Решение большинства стало предложением:
Решение вызвало значительную политическую и общественную реакцию в Австралии. Заместитель премьер-министра Джон Андерсон сказал, что «сельские жители обеспокоены проблемой прав коренных народов Вик» [16]. Некоторые премьер-министры штатов пошли еще дальше и публично прокомментировали, что пригородные задние дворы находятся под угрозой из-за претензий коренных народов на права собственности. Премьер-министр Квинсленда Роб Борбидж даже прокомментировал, что некоторые судьи Высокого суда были «тупиками в истории». [17] Премьер-министр Джон Говард на пресс-конференции держал карту Австралии, якобы показывающую, какая часть Австралии находится под угрозой из-за претензий коренных народов на права собственности. [18] В декабре 1997 года Bulletin начал с обложки, изображающей «Права на землю: насколько много слишком много», с явным намеком на то, что все земельные владения в Австралии находятся под угрозой из-за претензий коренных народов на права собственности в результате этого решения. [17]
Другие указали, что решение затронуло только арендуемые земли, а не подавляющее большинство Австралии, которые являются свободными землями, находящимися в собственности по принципу « fee simple ». Высокий суд ясно дал понять, что в этой ситуации право собственности коренных народов аннулируется. Они подчеркнули «совместное использование» земли темой «сосуществования». [19]
Правительство Говарда обещало отреагировать на это решение и выступило с «Планом Вика из 10 пунктов». Говард утверждал, что это решение «слишком далеко отбросило маятник в сторону аборигенов (и) План из 10 пунктов вернет маятник в центр». [20] [21] Для реализации плана был составлен законопроект о внесении поправок в закон о праве коренных народов 1997 года (Cth). Он был внесен в парламент Содружества 4 сентября 1997 года. Он был принят Палатой представителей, однако Сенат внес 217 поправок в законопроект и вернул его в нижнюю палату для повторного рассмотрения. Палата представителей согласилась с половиной изменений, но снова вернула законопроект в Сенат. В конечном итоге он был принят год спустя, 8 июля 1998 года, Сенатом [19] после самых длительных дебатов в истории Сената. [4] Один из комментаторов охарактеризовал поправки к закону о правах коренных народов как использование «юридического молота для разбивания политического ореха». [22]
Морин Техан описывает решение по делу Wik как высшую точку в праве для титула коренных народов в Австралии. [19] Решение уравновесило права скотоводов и права аборигенов, но поставило титул скотовода выше титула коренных народов. Ричард Бартлетт утверждает, что решение придало большое значение принципу равенства в общем праве. [23] Филип Хантер отмечает, что критика Высокого суда была «совершенно необоснованной». [24] Он заявляет, что Высокий суд признал, что титул коренных народов никоим образом не разрушает титул скотоводов. Он указывает, что там, где титул коренных народов сталкивается с интересами скотоводов, интересы скотоводов всегда перевешивают титул коренных народов. [ необходима цитата ]
Фрэнк Бреннан описал подход суда как принятие во внимание «неполного прочтения истории». [25] Джим Дель Виллар идет дальше и утверждает, что решение по делу Вика «несовершенно» с исторической точки зрения. [26] Он утверждает, что суд использовал сомнительный исторический материал, чтобы прийти к выводу о том, что аренда пастбищ не является арендой по общему праву. [26] Он отмечает, что в 1870 году Верховный суд Квинсленда постановил, что аренда пастбищ действительно предоставляла право исключительного владения [27] , что отражало распространенное в то время мнение о том, что аренда действительно аннулировала титул коренных народов. Дель Виллар указывает на депеши от Эрла Грея , в которых есть явный намек на то, что титул коренных народов не должен соблюдаться при предоставлении аренды пастбищ. [ необходима ссылка ]
{{cite book}}
: |work=
проигнорировано ( помощь ) Речь, произнесенная в Сиднейском институте, 10 марта 1997 г.{{cite journal}}
: Cite journal required |journal=
( помощь ) (2004) 16 Bond Law Review 29. Получено 6 сентября 2008 г.