Свистни и я приду к тебе | |
---|---|
На основе | « О, свистни, и я приду к тебе, мой мальчик » М. Р. Джеймса |
Написано | Нил Кросс |
Режиссер | Энди Де Эммони |
В главных ролях |
|
Производство | |
Продюсер | Клэр Армспах |
Продолжительность работы | 52 минуты |
Оригинальный релиз | |
Выпускать | 24 декабря 2010 г. ( 2010-12-24 ) |
Связанный | |
Рождественская история о привидениях |
Свисти и я приду к тебе — короткометражный фильм из британского антологического сериала о сверхъестественном «Рождественская история о привидениях» . Сценарий написан Нилом Кроссом , спродюсирован Клэр Армспач, режиссёр — Энди Де Эммони . Фильм основан на одноимённой истории о привидениях М. Р. Джеймса ,впервые опубликованной в сборнике « Истории о привидениях антиквара» (1904) и впервые показанной на канале BBC Two 24 декабря 2010 года. [1] Продолжительность фильма — 52 минуты, что делает его самой длинной записью в истории сериала.
В фильме снимается Джон Хёрт в роли Джеймса Паркина, интровертного ученого, который отправляется на отдых после того, как оставил свою жену Элис ( Джемма Джонс ), которая находится на поздней стадии слабоумия , в доме престарелых . Когда он находит обручальное кольцо на пляже, его начинает преследовать таинственный призрак . [2]
Это вторая крупная адаптация истории Джеймса после версии 1968 года , снятой Джонатаном Миллером для документального сериала BBC Omnibus , которая напрямую вдохновила Лоуренса Гордона Кларка на создание «Истории о привидениях» к Рождеству в 1971 году. Эта версия существенно меняет сюжет как рассказа, так и более раннего фильма, заменяя свисток, найденный на кладбище тамплиеров на побережье Восточной Англии , на обручальное кольцо, но намекает на оригинальную шотландскую народную песню Роберта Бернса « О, свисти, и я приду к тебе, мой парень », которую персонаж Хёрта декламирует в начале истории своей жене и которая звучит во время финальных титров. [3] [4]
Фильм получил неоднозначные отзывы критиков и зрителей из-за отклонений от более ранних версий истории, хотя игра Джона Хёрта получила широкую похвалу. [5]
В этой версии отставной астроном Джеймс Паркин отправляется в отпуск , оставив свою престарелую жену (которая, по-видимому, находится на поздней стадии слабоумия) в доме престарелых. При повторном посещении одного из их любимых прибрежных городов в межсезонье он идет на прогулку по пляжу и обнаруживает обручальное кольцо в песке, которое он сохраняет. Когда он идет обратно по пустынному пляжу в свой отель, он чувствует, что за ним следят, и видит вдалеке за собой неподвижную фигуру в белом. По мере того, как он идет дальше, казалось бы, неподвижная фигура приближается к нему каждый раз, когда он оборачивается, чтобы оглянуться. Нервничая, он бежит обратно к ступенькам от пляжа, но когда он снова оборачивается, фигура исчезает. Вернувшись в свой номер в отеле, он чистит найденное им кольцо и видит, что на нем выгравированы латинские слова «Кто это, кто идет?», которые он читает вслух. Позже той ночью его будят шумы. Сначала это кажется вызванным бурей снаружи, но затем он слышит царапающие звуки внутри своей комнаты. Он снова ложится спать с включенной лампой на прикроватной тумбочке, но когда он просыпается снова, лампа снова выключена.
На следующее утро он отмахивается от царапающих звуков, считая, что это крыса, а лампа имеет слабую связь, и просит администратора отеля провести расследование. Он снова отправляется на пляж, но, добравшись туда, начинает колебаться и решает провести день в другом месте. Той ночью Паркин засыпает, читая в постели. Ночью его снова будят странные звуки, и он обнаруживает, что его прикроватная лампа снова выключена, хотя он заснул с ней. На этот раз кто-то пытается войти в его номер в отеле. Хотя им это не удается, он чувствует себя потрясенным инцидентом. В конце концов ему удается снова заснуть, но ему снится тревожный сон, в котором участвуют его жена, маленький ребенок и фигура на пляже.
Рано утром следующего дня он говорит администратору отеля, что, по его мнению, один из гостей пытался проникнуть в его номер, но она говорит ему, что он был один в отеле, без других гостей или даже персонала. Хотя его научный ум отказывается признавать существование духовного или сверхъестественного (он отказывается верить в идею о том, что дух его жены заперт в ее почти бесполезном теле, как « призрак в машине »), он становится все более беспокойным в течение оставшегося времени своего пребывания в отеле. Позже в тот же день его снова преследует зловещая фигура в белом на в остальном пустом пляже. В панике он бежит обратно в отель и решает уехать на следующий день.
Накануне отъезда Паркин изо всех сил пытается расслабиться в своем гостиничном номере. Он подбирает кольцо, которое нашел на пляже, но быстро пытается развеять все иррациональные мысли, которые у него возникают, и в конце концов засыпает. Позже ночью его снова будят царапающие звуки, а затем что-то пытается проникнуть в его гостиничный номер. На этот раз из-под двери в его номер проникает привидение . Когда его прикроватная лампа снова гаснет сама по себе, Паркин в ужасе закрывает глаза и умоляет привидение оставить его в покое. Когда он открывает глаза, он видит фигуру, сидящую на краю его кровати. Фигура, похоже, его жена, которая сердито повторяет снова и снова: «Я все еще здесь», подползая к нему. Паркин тщетно пытается сбежать, его ногти царапают деревянный пол, издавая звук, идентичный царапанью, которую он все время слышал. На следующее утро администратор находит Паркина мертвым в его постели, в то время как его жена, по-видимому, исчезает из дома престарелых. [6]
Различные сцены снимались в заливе Кингсгейт и заливе Ботани на острове Танет, графство Кент , Англия. [7] Музыку для этой адаптации написали Тристин Норвелл и Ник Грин.
Поскольку фильм был показан в канун Рождества, отзывов было немного. Сэм Уолластон, пишущий в The Guardian, был неоднозначен в своем обзоре, критикуя некоторые изменения («Его ужасающий рассказ был сильно подделан. Свисток... таинственным образом пропал... Даже береговая линия не та; это должно быть восточное побережье: дюны, продуваемые ветрами. Это похоже на Дорсет»). Он похвалил игру Джона Хёрта, назвав ее «мастер-классом по тому, как очаровывать», и отметив, что, несмотря на изменения, «то, что выживает... это дух истории — человек, одинокий у моря, преследуемый, преследуемый чем-то. Это ужасает». [5]
«Свистни и я приду к тебе» был впервые выпущен на DVD в Австралии в 2011 году компанией Shock Entertainment как часть бокс-сета « Полные истории о привидениях мистера Джеймса» . [8]
В 2012 году в ознаменование 150-летия со дня рождения Джеймса «Свистни и я приду к тебе» был выпущен на DVD Британским институтом кино (BFI) вместе с адаптацией 1968 года в том же релизе, а весь выпуск «Рождественской истории о привидениях» с 1971 по 2010 год был выпущен в виде бокс-сета на DVD, который был обновлен в следующем году для включения дополнительных материалов. [9] [10] Все три релиза включали эссе о «Свистни и я приду к тебе», написанное историком телевидения Джоном Диром.
В 2022 году BFI переделал его в разрешение 2k и выпустил на Blu-ray вместе с «Свистни, и я приду к тебе» (1968), « Лавки Барчестера » (1971), « Предупреждение любопытным » (1972) и « Потерянные сердца » (1973) под названием Ghost Stories for Christmas - Volume 1. [11] Сюда вошло эссе Джона Дира .