Vivo за лей

Сингл 1997 года Андреа Бочелли

"Жить ради леев"
Кавер из дуэтной версии с Элен Сегара
Сингл Андреа Бочелли
из альбома Бочелли и Романса
B-сторона"Voglio restore così"
Выпущенный1996 (итальянская и испанская версии)
Апрель 1997 (немецкая версия)
Декабрь 1997 (французская версия)
Записано1995
ЖанрОперный поп
Длина4 : 23
ЭтикеткаПолидор , Полиграм
Автор(ы) песенГатто Панчери, Валерио Дзелли
Производитель(и)Мауро Малавази
Хронология синглов Андреа Бочелли
«Per amore»
(1995)
" Жить ради тебя "
(1996)
"Живу ради нее"
(1996)

Жить за леи
(1996)

Vivo por ella
(1996)

Время прощаться
(1996)

Время прощаться
(1996)

Я хочу быть с тобой
(1997)

Я вижу для нее
(1997)

Я хочу быть с тобой
(1997)

Я вижу для нее
(1997)

Молитва
(1999)

Da Stanotte in Poi (С этого момента)
(2024)

Vivo por Она
(2024)

Римани Куи
(2024)
Хронология синглов Джорджии
"Riguarda noi"
(1995)
" Жить ради тебя "
(1996)
"Страна моей судьбы"
(1996)
Элен Сегара, хронология синглов
"Auprès de ceux que j'aimais"
(1997)
" Я вижу для нее "
(1997)
"Поясница декабрьского мороза"
(1998)
Хронология синглов Сэнди
" Живу ради нее "
(1997)
«Escrito no Céu»
(2004)
Хронология синглов Кароль Джи
« Si Antes Te Hubiera Conocido »
(2024)
« Живу ради нее »
(2024)
«Я не могу»
(2024)

«Vivo per lei» [ˈviːvo per ˈlɛi] (рус. «Я живу ради неё») — песня 1995 года, записанная итальянским исполнителем Андреа Бочелли дуэтом с итальянской певицей Джорджией , выпущенная на его альбоме Bocelli . Песня также была выпущена дуэтом с другими исполнительницами, включая Марту Санчес в испанских и латиноамериканских странах; Элен Сегара во франкоязычных странах; Джуди Вайс в немецкоязычных странах; Сэнди на бразильском португальском языке ; [1] и Бонни Тайлер на английском языке под названием «Live for Love», хотя из-за разногласий звукозаписывающей компании их версия так и не была выпущена. Английская версия песни была исполнена с Хизер Хедли и была выпущена на концертном альбоме Бочелли Vivere Live in Tuscany .

Версия с Мартой Санчес под названием "Vivo por ella" была включена в ее альбом One Step Closer , который достиг второго места в Панаме и восьмого места в американском Billboard Tropical Songs. Эта версия песни также использовалась в качестве вступительной темы для мексиканской теленовеллы Vivo Por Elena . Версия с Элен Сегара была выпущена в декабре 1997 года и стала хитом в Бельгии (Валлония) и Франции, где она достигла первого места в чартах. Это был пятый сингл с первого студийного альбома Сегары Cœur de verre . Версия с Джуди Вайс также возглавила чарты в Швейцарии в 1997 году.

Новая версия песни «Vivo por ella» была выпущена в августе 2024 года колумбийской исполнительницей Кароль Джи в качестве второго сингла из предстоящего сборника Бочелли Duets (30th Anniversary) .

Информация о песне

Песня на итальянском языке была первоначально написана группой ORO (Manzani – Mengalli – Zelli) в 1995 году для их альбома Vivo per... . Песня победила в издании "Disco per l'estate" того года. В том же году текст песни был переписан, по-прежнему на итальянском языке, Гатто Панчери, и песня была перезапущена как дуэт между Андреа Бочелли и Джорджией . Новый текст характеризовался тем, что lei ("она") в названии относилось к музыке, тогда как в оригинальной песне lei относилось к девушке. [2]

Таким образом, новая версия Vivo per lei стала данью уважения музыке, используя местоимение в названии: lei на итальянском, ella на испанском, elle на французском, ela на португальском и sie на немецком, как метафору. В то время как во французской и немецкой версиях Бочелли поет на итальянском, а Сегара и Вайс предоставляют французский и немецкий тексты соответственно, в испанской записанной версии и Бочелли, и Санчес поют на испанском, а в португальской версии Бочелли поет на испанском, а Сэнди на португальском. На живых выступлениях песни Бочелли может петь исключительно на итальянском. Фортепианная мелодия песни напоминает композицию Элтона Джона , например Candle In the Wind или I Want Love . [3]

Для международных версий тексты на немецком языке были написаны Михаэлем Кунце , тексты на французском языке - Артом Менго , а тексты на испанском языке - Луисом Гомесом Эсколаром. Существует также греческая версия под названием Se Thelo edo в исполнении Димитры Галани и Гиоргоса Карадимоса . [4]

Во время первого тура Сегары песня была исполнена, но Бочелли был заменен ее коллегой по Notre-Dame de Paris , Брюно Пельтье . Эта версия доступна на концертном альбоме En concert à l'Olympia , как второй трек на втором CD. Она также была включена в сборник Сегары Le Best of и в альбом Брюно Пельтье Sur Scene (2001).

Песня была исполнена в 2004 году Калоджеро , Чимен Бади и Патриком Фиори на альбоме Les Enfoirés Les Enfoirés dans l'espace . [5]

Неизданная версия

Бонни Тайлер записала английский вокал для песни в 1997 году, и песня была запланирована к выпуску в качестве ведущего сингла с ее альбома All in One Voice (1998). Она была переименована в «Live for Love». Из-за споров между EastWest Records и Sugar Music их версия песни осталась неизданной. В интервью 2014 года Тайлер вспомнила, что EastWest запросил больше розничных роялти, чем они согласились, после версии, которую Бочелли записал с Сарой Брайтман . Sugar Music отклонили их требования и прекратили сотрудничество. [6]

Английская версия песни была исполнена Бочелли (который выступал на итальянском языке) и Хизер Хедли . Их интерпретацию песни можно найти в концертном альбоме Бочелли Vivere Live in Tuscany , первоначально выпущенном в 2007 году.

Значение песни

Версия песни Панчери и Бочелли ясно показывает привязанность тенора к музыке как к опоре и любви всей его жизни: «Я живу ради нее».

Англоговорящий слушатель должен выяснить, кто является лицом, упомянутым lei («her»). Итальянский и другие романские языки обычно присваивают род всем своим существительным, тогда как английский, возможно, за исключением использования she или her для обозначения кораблей или плохой погоды, никогда не использует гендерные местоимения для замены существительных, которые относятся к неодушевленным предметам. На первый взгляд кажется, что песня относится к женщине, возможно, возлюбленной, поскольку первый куплет поет Бочелли. Женский голос во втором куплете предполагает, что человек — это кто-то, кого уважают и любят как мужчины, так и женщины. Текст песни развивается, чтобы сказать, что «she» всегда является главным героем, и если есть другая жизнь, певцы снова посвятят ей свою жизнь. В конце концов, Бочелли поет vivo per lei, la musica , «Я живу для нее, музыки », показывая, что истинный смысл песни — о музыке и о том, как музыканты посвящают свою жизнь музыке. [ необходима цитата ]

Прелесть романских версий в том, что они сохраняют свою двусмысленность из-за возможности того, что женское местоимение может относиться к женщине или девушке, или любому неодушевленному предмету или слову, имеющему женский род. Любовь женщины, таким образом, становится настоящей метафорой любви Бочелли к музыке.

Показатели диаграммы

Во Франции песня сразу же поднялась на 9-е место 6 декабря 1997 года и достигла первого места четыре недели спустя, став, таким образом, шестым двуязычным синглом номер один во Франции. Он возглавлял чарт пять недель подряд, затем медленно падал, оставаясь 22 недели в первой десятке, 33 недели в топ-50 и 42 недели в топ-100. [7] Он был сертифицирован платиновым SNEP . [ 8] В Бельгии (Валлония) сингл дебютировал на 18-м месте 20 декабря и достиг первого места на шестой неделе и оставался там в течение пяти недель, затем упал и выпал из первой десятки через 15 недель и из топ-40 через 28 недель. [9] На сегодняшний день это самый продаваемый сингл для Ségara и второй для Bocelli (первый - " Con te partirò ").

В Швейцарии версия с Джуди Вайс вошла в чарт на шестой позиции 27 апреля 1997 года. Она удерживала первую позицию в течение одной недели и оставалась в топ-50 в течение 26 недель. Песня добилась умеренного успеха в Австрии, где она достигла пика на 22-й позиции 18 мая 1997 года и выпала из топ-40 через десять недель.

Трек-листы

Италия
CD-сингл
Нет.ЗаголовокДлина
1."Жить ради леев"4:23
2.«Vivo per lei – Ich lebe für sie» ( Андреа Бочелли и Джуди Вайс )4:23
Франкоязычные страны
CD-сингл
Нет.ЗаголовокДлина
1.«Vivo per lei (je vis pour elle)»4:23
2.«Voglio restare così» ( Андреа Бочелли )3:51
Цифровая загрузка
Нет.ЗаголовокДлина
1.«Vivo per lei (je vis pour elle)»4:23
2.«Vivo per lei (je vis pour elle)» (концерт в Олимпии Элен Сегара и Брюно Пеллетье )4:32
Немецкоязычные страны
CD-сингл
Нет.ЗаголовокДлина
1.«Vivo per lei – Ich lebe für sie»4:23
2.«Voglio restare così» ( Андреа Бочелли )3:51
Бразильская версия португальского языка
CD-сингл
Нет.ЗаголовокДлина
1.«Vivo por Ella» (с участием Сэнди )4:20

Графики и продажи

Ссылки

  1. ^ "Benassi Bros feat Sandy" (на французском). Dynaprod Management. Архивировано из оригинала 10 января 2010 года . Получено 20 декабря 2009 года .
  2. ^ "vivo, per, lei, bocelli, Джорджия, галерея, делла, канцоне, итальяна, итальянский, песня" . Galleriadellacanzone.it . Проверено 15 августа 2011 г.
  3. ^ Хабиб, Элия (2002). Муз hit.tubes (на французском языке). Алинея Бис. п. 409. ИСБН 2-9518832-0-X.
  4. ^ "se,thelo,edo,английский,тексты,карадимос,галани,греческий,песни" (на греческом языке). греческие песни-греческая музыка. 8 июля 2010 года . Проверено 17 июля 2015 г.
  5. ^ "Les Enfoirés dans l'espace, трек-лист и чарты" (на французском языке). Лешартс . Проверено 20 декабря 2009 г.
  6. ^ "Бонни Тайлер и Райдиан Робертс беседуют в студии". Канал RhydianOfficial на YouTube . 9 марта 2014 г. Получено 9 марта 2014 г.
  7. ^ ""Vivo per lei (je vis pour elle)", French Singles Chart" (на французском). Lescharts . Получено 9 июня 2008 г.
  8. ^ ab «Французские одиночные сертификаты – H Segara/A Bocelli – Vivo per lei» (на французском языке). Национальный синдикат фонографического издания .
  9. ^ ""Vivo per lei (je vis pour elle)", Belgian (Wallonia) Singles Chart" (на французском). Ultratop . Получено 9 июня 2008 г.
  10. ^ "Classifica settimanale WK 15 (от 03.04.2006 до 09.04.2006)" (на итальянском языке). Федерация итальянской музыкальной индустрии . Проверено 28 октября 2024 г.
  11. ^ "Tipparade-lijst van Week 45, 1996" [Список парадов советов за 45 неделю 1996 года] (на голландском языке). Топ-40 Голландии . Проверено 19 мая 2021 г.
  12. ^ "Андреа Бочелли с участием Джорджии - Vivo per lei" (на голландском языке). Одиночный топ-100 . Проверено 19 мая 2021 г.
  13. ^ «Андреа Бочелли и Джуди Вайс – Vivo per lei - Ich lebe für sie» (на немецком языке). Ö3 Австрия Топ 40 . Проверено 19 мая 2021 г.
  14. ^ «Андреа Бочелли и Джуди Вайс – Vivo per lei - Ich lebe für sie» (на немецком языке). Чарты GfK Entertainment . Проверено 19 мая 2021 г.
  15. ^ "Андреа Бочелли и Джуди Вайс - Vivo per lei - Ich lebe für sie" . Швейцарский чарт одиночных игр . Проверено 19 мая 2021 г.
  16. ^ «Андреа Бочелли и Элен Сегара – Vivo per lei - Je vis pour elle» (на французском языке). Ультратоп 50 . Проверено 19 мая 2021 г.
  17. ^ «Андреа Бочелли и Элен Сегара – Vivo per lei - Je vis pour elle» (на французском языке). Les classement одинокий . Проверено 19 мая 2021 г.
  18. ^ "Рики Мартин и Алехандро Санс сдаются в PR" . Эль Сигло де Торреон (на испанском языке). 1 июня 1998 г. с. 44 . Проверено 19 мая 2021 г.
  19. ^ ab "Andrea Bocelli Chart History (Hot Latin Songs)". Billboard . Получено 28 сентября 2024 г.
  20. ^ "Andrea Bocelli Chart History (Latin Pop Songs)". Billboard . Получено 19 мая 2021 г.
  21. ^ "Andrea Bocelli Chart History (Tropical Airplay)". Billboard . Получено 19 мая 2021 г.
  22. ^ "Andrea Bocelli Chart History (Colombia Songs)". Billboard . Получено 28 сентября 2024 г. .
  23. ^ "Андреа Бочелли с участием Кароля Джи - Vivo Por Ella" Canciones Top 50 . Проверено 29 сентября 2024 г.
  24. ^ "1997 Swiss Singles Chart" (на немецком). Hitparade . Получено 21 декабря 2009 г.
  25. ^ "1997 Belgian (Wallonia) Singles Chart" (на французском). Ultratop . Получено 30 мая 2008 г.
  26. ^ "1997 French Singles Chart" (на французском). Syndicat National de l'Édition Phonographique . Архивировано из оригинала 27 июня 2009 года . Получено 30 мая 2008 года .
  27. ^ "1998 Belgian (Wallonia) Singles Chart" (на французском). Ultratop . Получено 9 июня 2008 г.
  28. ^ "Французский чарт синглов 1998 года" (на французском языке). Национальный синдикат фонографического издания . Архивировано из оригинала 16 апреля 2009 года . Проверено 9 июня 2008 г.
  29. ^ "Ultratop - Goud en Platina - синглы 1998" . Ультратоп . Хунг Медиен.
  30. ^ «Итальянские одиночные сертификаты - Андреа Бочелли и Джорджия - Vivo per lei» (на итальянском языке). Федерация итальянской музыкальной индустрии .В раскрывающемся меню «Anno» выберите «2013». В поле «Фильтр» введите «Vivo per lei». В разделе «Сеционе» выберите «Синголи».
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Vivo_per_lei&oldid=1268485507"