Кино Венесуэлы |
---|
Список венесуэльских фильмов |
1890-е годы |
1900-е годы |
до 1940 года |
1940-е годы |
1950-е годы |
1960-е |
1970-е |
1980-е |
1990-е |
2000-е |
2010-е |
2020-е годы |
Венесуэла познакомилась с кинематографом как с коммерческой отраслью в 1890-х годах, когда этот вид искусства стал международным. За это десятилетие было снято не менее восьми национальных фильмов тремя группами кинематографистов — одна из групп базировалась в Маракайбо , а другая — в Каракасе . Первый показ фильма в стране, возможно, состоялся еще в 1894 году, но обычно его датируют 1896 годом, причем эта более поздняя дата является первым запланированным публичным показом.
В отличие от других стран, где кино появилось как продукт общественного развития, в Венесуэлу, как и в большинство стран Латинской Америки, кино пришло двумя путями: один с местными жителями в качестве зрителей, другой с их просмотром. Пассивное участие континента в развитии кино было описано Пауло Антонио Паранагуа Луисом Мануэлем Мендесом, который был нанят для создания электрической инфраструктуры, в результате чего он привез проектор в Маракайбо . [2] :42-43 Вторая идея была реализована, когда Венесуэла стала объектом съемок фильмов, причем компании из Франции и США решили изобразить эту страну в своих фильмах по своим собственным причинам: интерес к экзотике [1] :100 и пропаганда [ 3] :1 соответственно.
, который назвал кино по прибытии «еще одним иностранным импортом». [1] :99 Первый путь проистекал из быстро развивающейся современности, [1] :100–101 хотя и в отношениях, зависящих от неоколониализма западной культуры, [1] :99 сХотя некоторые фильмы, возможно, демонстрировались в стране в 1894 и 1895 годах компанией Kinetoscope на кинетоскопе , первые запланированные, многопоказные и полностью публичные показы состоялись в 1896 году с помощью Vitascope, которым управлял Мануэль Трухильо Дюран под руководством Мендеса. [2] :42-44 Трухильо Дуран путешествовал по Венесуэле, а затем в Колумбию с фильмами для проектора Vitascope, показывая их в Венесуэле с 11 июля по 29 декабря 1896 года; во время путешествий он, возможно, приобретал новые фильмы у компании для показа в разных местах. [2] :44-45 К концу века в Венесуэле использовались два других киноустройства: проектоскоп и синематограф . [4] :10
Обзоры в современных газетах о показах фильмов упоминали, что по крайней мере некоторые из фильмов были хорошо приняты; «Доктрина Монро», как говорили, была популярна среди венесуэльской публики за изображение их собственной политической реальности, и собрала большую группу людей, ожидавших у театра Баральт, чтобы посмотреть ее, [2] :43-44 в то время как «Мучачос баньосе в лагуне Маракайбо» был «громко аплодирован» на своем дебюте. [5] :28 [примечание 1] Мишель Ли Фаррелл из Джорджтаунского университета также пишет в целом, что, когда впервые появились проекторы, «театры в Маракайбо были заполнены для просмотра как отечественных, так и импортных фильмов». [6] :21 Однако автор Стивен М. Харт предполагает, что венесуэльская публика быстро потеряла интерес к предлагаемым фильмам, которые в основном были типичными для того времени реальными фильмами , желая чего-то более захватывающего. [7] :13
В обзоре ранних венесуэльских фильмов 1897 года в газете Маракайбо El Cronista сообщается о неправильном обращении с проектором, из-за чего лента, казалось, застревала, и упоминается, что театр был недостаточно освещен, чтобы можно было хорошо рассмотреть фильм. [5] :28 [примечание 1]
Асуага Гарсия из Университета Валенсии анализирует освещение в СМИ первых показов фильма, противопоставляя отношение Венесуэлы к фильму по сравнению с отношением Франции, описывая его как очень теплое, [5] :29 и пишет, что:
[...] можно заметить, что в отличие от того, что происходит, например, во Франции, венесуэльская пресса приветствует новое изобретение, практически игнорируя ограничения немого и черно-белого изображения, которые раздражают так много европейских интеллектуалов и художников. Фактически, хроникеры венесуэльских городов, куда прибыл кинематографист, не только с энтузиазмом комментируют иностранные фильмы и национальные попытки, но и программы часто публикуются на довольно видном месте.
- Хесус Рикардо Асуага Гарсия, Пандемониум: Фильмография Романа Шальбо в венесуэльском кино: Contexto y Analisis, с. 29
Иоланда Суэйро Виллануева из Центрального университета Венесуэлы рассматривает прием, оказанный кино после его позднего прибытия в Каракас. Газетные обзоры здесь демонстрируют другой класс репортажей: они отмечают технологические достижения, необходимые для того, чтобы шоу состоялось, и неотъемлемое качество киноносителя, а не сами фильмы. [8] :10 Суэйро Виллануева пишет, что:
Когда кино появляется в Каракасе, пресса квалифицирует его как технологическое чудо, а также как прогрессивный прогресс; однако среди ряда уже существующих развлечений кино занимает одно из последних мест. Удивительно, мягко говоря, находить пресс-релизы, которые восхваляют научные качества нового зрелища и одновременно считают его очень низкосортным событием, почти детским развлечением.
- Иоланда Суэйро Вильянуэва, Начало кинематографической выставки в Каракасе (1896-1905), с. 10
Суэйро Виллануэва также описывает прием каракасской прессой фильмов, созданных Карлосом Руисом Чапеллином и Рикардо Руффе, которые демонстрировались в цирке, а не в больших театрах и залах, где проходили предыдущие показы: [5] :30 их почти полностью проигнорировали; только одна газета упоминает показываемые фильмы и не дает никаких подробностей, кроме названий. [8] :71
Отдельно от существующей деятельности по производству фильмов, в 1899 году в Каракасе была создана группа киносети, в которую вошли Teatro Caracas, Circo Metropolitano, небольшой бар напротив Circo, Café La Francia и Socorro bodega. После этого выставки кинематографии появлялись в Венесуэле лишь изредка до 1907 года. [5] :31 Фаррелл пишет, что в 1890-х годах Венесуэла была лидером в индустрии кино в Латинской Америке, статус, который она утратила после того, как государство стало заниматься производством в 20 веке. [6] :20-21
Заголовок | Директор | Расположение | Жанр | Предмет | ||
---|---|---|---|---|---|---|
1897 | ||||||
Знаменитый сакандо муэлас в большом отеле «Европа» | неизвестно, возможно, Мануэль Трухильо Дюран и Гильермо Трухильо Дюран или Габриэль Вейре [примечание 2] | Маракайбо | Актуально; прото-хоррор [9] | Стоматолог вырывает зубы у мужчины в роскошном отеле. [5] :29 | ||
Мучачос банандозе в лагуне Маракайбо | неизвестно, возможно М. и Г. Трухильо Дуран или Вейре [примечание 2] | Маракайбо | Актуально | Молодые люди играют на мелководье озера Маракайбо , также видны виды города. [5] :42 | ||
Спор между Андрачистами и Рохистами | неизвестно, возможно Карлос Руис Чапеллин | Каракас | Документальный, политический [10] | Сторонники политических соперников вступают в борьбу в преддверии выборов. [10] | ||
Уна Пализа на острове Саррия | неизвестно, вероятно Рикардо Руффе и Руис | Каракас | Актуально | В бедном районе Каракаса вспыхивает драка. [5] :32–37 | ||
Карлос Руис играет с кочеро | неизвестно, вероятно Рикардо Руффе | Каракас | прото-западный | Главный артист Карлос Руис Чапеллин ввязывается в драку с кучером. [5] :30 | ||
1899 | ||||||
Хоропо де Негрос в Эль Ориноко | Карлос Руис Чапеллин | Каракас | Народная сказка ( джоропо ) [5] :37 | Народная сказка о коренных народах Ориноко . [ 5] :37 | ||
Хоропо Венесолано | Филиппи Домини и Джузеппе Пратери | Народная сказка ( джоропо ) [5] :37 | ||||
Ла Салида де ла Миса де Сан-Франциско | Филиппи Домини и Джузеппе Пратери | Актуально [5] :37 | Прихожане уходят после мессы. [5] :37 |
Фильмы, доступные для просмотра венесуэльцами, когда появилась эта технология, были «преимущественно иностранными», что описывается как «фактор колоссального значения» с точки зрения развития национального кино. [1] :103 [11] :20-21 Харт рассматривает французское влияние на развитие кинематографа в Венесуэле; хотя представители Люмьеров не прибыли в Венесуэлу до тех пор, пока страна не познакомилась со многими американскими фильмами через бизнес Мендеса Vitascope, [2] :42-44 Харт рассматривает первые фильмы, снятые в Маракайбо, как фильмы жанра actualité . [7] :13 Асуага Гарсия описывает Un célebre especialista... как «повседневный», а Muchachos bañándose... как «подобный виду или открытке», оба стиля, по его мнению, созданы под влиянием фильмов Люмьер. [5] :29 Пол А. Шредер Родригес из колледжа Амхерст соглашается, называя латиноамериканскую часть фильмов того времени vistas , [11] :22 термин, буквально означающий «виды» и действительно используемый некоторыми из самих режиссеров. [примечание 3] Шредер определяет эти vistas как actualités , ключевым элементом которых является склонность их создателей к «экспериментированию», как он утверждает, из-за их неопытности в искусстве. [11] :22
Фаррелл утверждает, что венесуэльская киноиндустрия «боролась против культурного империализма [...] с момента появления кино» и всегда пыталась создать свою собственную идентичность. [6] :19-20 В русле этого новаторского духа Элиза Мартинес де Бадра из Католического университета имени Андреса Бельо выдвигает аргумент о том, что партнерство Руиса и У. О. Уолкопта по производству фильмов-буффонады и «постановка» Un célebre especialista... и Muchachos bañándose... были ранними примерами повествовательных и повествовательно-приближенных фильмов и повлияли на развитие фильмов в регионе, которые на раннем этапе имели вымышленные повествования. [12] :67 Хотя Том Ганнинг из Чикагского университета определяет раннее латиноамериканское кино как зрелище , маркер американской школы кинопроизводства, [1] :103 Мартинес де Бадра специально отделяет первые венесуэльские фильмы от тех, которые были сняты Эдисоном . [12] :67
Отчетливо латиноамериканская идентичность далее отстаивается историком кино Аной М. Лопес; она также называет фильмы « vistas» , но отмечает другой контекст производства. Она утверждает, что повседневные образы французских фильмов actualité были бы более захватывающими и шокирующими для венесуэльской аудитории, поскольку они были чужды как географически, так и культурно, поэтому латиноамериканские постановки, смоделированные по их образцу, были культурно пропитаны их собственными местами, традициями и событиями. [1] :103-104 Однако у Венесуэлы есть некоторые отличия от ее соседей. Одно из них заключается в том, что, хотя Лопес перечисляет многие из них, копирующие « L'Arrivée d'un train en gare de La Ciotat» с фильмами, показывающими их собственный новый общественный транспорт, Венесуэлу нельзя причислить к ним. [1] :104 Другое — ее включение в другой каталог тематически связанных ранних латиноамериканских фильмов в статье Лопес; хотя было несколько «научных» фильмов, показывающих медицинскую практику, включая «Un célebre especialista...» , созданных для создания более позитивной репутации кинематографа, Лопес пишет, что эта практика не была столь распространена, как может показаться ученым. [1] :108-109
Что касается вопроса влияния и идентичности, Паранагуа выбирает другую почву. Он ссылается на «трехполюсную циркуляцию» вдохновения в кино, где Латинская Америка находится в одной точке треугольника, который соединяется как с Соединенными Штатами, так и с Европой. [11] :20
Некоторые даты и названия фильмов сомнительны или вызывают сомнения. [примечание 4] Информация о показах до 1897 года взята из Memorias de Venezuela vol. 10, из информации, опубликованной в книге Panorama histórico del cine en Venezuela (Fundación Cinemateca Nacional, 1997); записи взяты из газетных архивов. [2] :44
Премьера первых венесуэльских фильмов и два других фильма, показанных 28 января 1897 года, взяты из введения к Историческому словарю южноамериканского кино Питера Риста . [13] Родольфо Изагирре также предположил, что в то же время было показано больше фильмов, но не предлагает названий. [14] :752 Фильмы, показанные 26 ноября 1897 года, взяты из анализа национального кино Асуаги Гарсии. Он также отмечает, что есть записи о фильмах Руффе, упомянутых в газетах Каракаса примерно в это время, но нет «никакой уверенности, что они были представлены публике». [5] :30
Первые показы были относительно доступными, их типичная стоимость составляла от 1 до 20 боливаров в зависимости от места. [2] :42-43 [5] :26 Эквивалент в долларах США в то время составлял 5,18 боливаров за 1 доллар США, [примечание 5] что означает, что расходы в долларах США в то время составляли от 19 центов до 3,86 долларов США.
? | Обозначает информацию, которая является сомнительной. |
Дата | Фильм(ы) | Расположение | Примечания |
---|---|---|---|
24 сентября 1894 г. | Танец Буффало ? | неизвестный | |
После апреля 1895 г. | Индийский танец с короткой палкой ? | неизвестный | |
Апрель–май 1896 г. ? | Серпантин ? | неизвестный | Вторая версия |
11 июля 1896 г. | Алегория о доктрине Монро | Маракайбо | Действие происходит в Венесуэле, но произведено компанией Edison Company ( США ) [2] :44 |
Ла Серпентина | В цвете | ||
Бэйле де Индиос/Фиеста де Индиос | |||
Un taller de herreria | |||
Центральный Гран-Парк (Нуэва-Йорк) | |||
Торнео Карнавалеско | |||
12 июля 1896 г. | Plaza del Herald (Нуэва-Йорк) | ||
Танец танцовщиц | |||
Невероятная Серпентина ? | Нет в источнике; в списке фильмов справа | ||
Алегория о свободе Кубы | |||
Сорпреренте, играющий в Парагуасе | В цвете | ||
Фуэнтес-и-Монтаньяс-де-Нуэва-Йорк | |||
5 сентября 1896 г. | Baile de escoceses | Каракас | |
Escena en una cervecería | |||
Марипоса бланка | |||
Кубинская марипоса/Марипосас де лече | |||
Возгорание в Новом Йорке и спасение жертв | |||
8 сентября 1896 г. | Луча между великими боксерами Корбеттом и Кортни | ||
8 октября 1896 г. | El baile de las palomitas | Валенсия | |
9 октября 1896 г. | Ссоры среди юношей для полиции | ||
7 декабря 1896 г. | La Cuerda de Monos/Danza de Monos | Маракайбо | |
29 декабря 1896 г. | Ejercicio de carrera por la caballería americana | ||
Кремация Хуаны де Арко | В цвете | ||
Экос дель карнавал | В цвете | ||
Baño natural/Baño matinal | |||
Эль-хамелеон | Серпантин второй дубль | ||
Танец солнца | Вторая версия | ||
Воспламенение в доме кочера | |||
28 января 1897 г. | Лос-Кампос-Элисеос | ||
Знаменитый сакандо муэлас в большом отеле «Европа» | Первый венесуэльский фильм, показанный в стране | ||
Мучачос банандозе в лагуне Маракайбо | |||
Прибытие поезда | |||
26 июня — 14 июля 1897 г. | Неизвестный | Каракас | Показы в Circo Metropolitano [8] :61-64 |
Август 1897 г. | Неизвестный | Показ Вейра в Салоне Фортуны [5] :29 | |
26 ноября 1897 г. | Уна Пализа на острове Саррия | ||
Карлос Руис играет с кочеро | |||
14 марта 1899 г. | Страсть и смерть Нуэстро Сеньора Хесукристо | Показ в Дворце Архиепископа [5] :31 |
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )