Венесуэльское кино 1890-х годов

Обзор появления кинематографа в Венесуэле в 1890-х годах

Венесуэла познакомилась с кинематографом как с коммерческой отраслью в 1890-х годах, когда этот вид искусства стал международным. За это десятилетие было снято не менее восьми национальных фильмов тремя группами кинематографистов — одна из групп базировалась в Маракайбо , а другая — в Каракасе . Первый показ фильма в стране, возможно, состоялся еще в 1894 году, но обычно его датируют 1896 годом, причем эта более поздняя дата является первым запланированным публичным показом.

Введение и прием

В отличие от других стран, где кино появилось как продукт общественного развития, в Венесуэлу, как и в большинство стран Латинской Америки, кино пришло двумя путями: один с местными жителями в качестве зрителей, другой с их просмотром. Пассивное участие континента в развитии кино было описано Пауло Антонио Паранагуа  [исп] , который назвал кино по прибытии «еще одним иностранным импортом». [1] :99 Первый путь проистекал из быстро развивающейся современности, [1] :100–101 хотя и в отношениях, зависящих от неоколониализма западной культуры, [1] :99 с Луисом Мануэлем Мендесом, который был нанят для создания электрической инфраструктуры, в результате чего он привез проектор в Маракайбо . [2] :42-43 Вторая идея была реализована, когда Венесуэла стала объектом съемок фильмов, причем компании из Франции и США решили изобразить эту страну в своих фильмах по своим собственным причинам: интерес к экзотике [1] :100 и пропаганда [ 3] :1 соответственно.

Хотя некоторые фильмы, возможно, демонстрировались в стране в 1894 и 1895 годах компанией Kinetoscope на кинетоскопе , первые запланированные, многопоказные и полностью публичные показы состоялись в 1896 году с помощью Vitascope, которым управлял Мануэль Трухильо Дюран под руководством Мендеса. [2] :42-44 Трухильо Дуран путешествовал по Венесуэле, а затем в Колумбию с фильмами для проектора Vitascope, показывая их в Венесуэле с 11 июля по 29 декабря 1896 года; во время путешествий он, возможно, приобретал новые фильмы у компании для показа в разных местах. [2] :44-45 К концу века в Венесуэле использовались два других киноустройства: проектоскоп и синематограф . [4] :10

Толпа собирается у театра Баральт, 11 июля 1896 года.

Обзоры в современных газетах о показах фильмов упоминали, что по крайней мере некоторые из фильмов были хорошо приняты; «Доктрина Монро», как говорили, была популярна среди венесуэльской публики за изображение их собственной политической реальности, и собрала большую группу людей, ожидавших у театра Баральт, чтобы посмотреть ее, [2] :43-44 в то время как «Мучачос баньосе в лагуне Маракайбо» был «громко аплодирован» на своем дебюте. [5] :28 [примечание 1] Мишель Ли Фаррелл из Джорджтаунского университета также пишет в целом, что, когда впервые появились проекторы, «театры в Маракайбо были заполнены для просмотра как отечественных, так и импортных фильмов». [6] :21 Однако автор Стивен М. Харт предполагает, что венесуэльская публика быстро потеряла интерес к предлагаемым фильмам, которые в основном были типичными для того времени реальными фильмами , желая чего-то более захватывающего. [7] :13

В обзоре ранних венесуэльских фильмов 1897 года в газете Маракайбо El Cronista сообщается о неправильном обращении с проектором, из-за чего лента, казалось, застревала, и упоминается, что театр был недостаточно освещен, чтобы можно было хорошо рассмотреть фильм. [5] :28 [примечание 1]

Асуага Гарсия из Университета Валенсии анализирует освещение в СМИ первых показов фильма, противопоставляя отношение Венесуэлы к фильму по сравнению с отношением Франции, описывая его как очень теплое, [5] :29 и пишет, что:

[...] можно заметить, что в отличие от того, что происходит, например, во Франции, венесуэльская пресса приветствует новое изобретение, практически игнорируя ограничения немого и черно-белого изображения, которые раздражают так много европейских интеллектуалов и художников. Фактически, хроникеры венесуэльских городов, куда прибыл кинематографист, не только с энтузиазмом комментируют иностранные фильмы и национальные попытки, но и программы часто публикуются на довольно видном месте.

-  Хесус Рикардо Асуага Гарсия, Пандемониум: Фильмография Романа Шальбо в венесуэльском кино: Contexto y Analisis, с. 29

Иоланда Суэйро Виллануева из Центрального университета Венесуэлы рассматривает прием, оказанный кино после его позднего прибытия в Каракас. Газетные обзоры здесь демонстрируют другой класс репортажей: они отмечают технологические достижения, необходимые для того, чтобы шоу состоялось, и неотъемлемое качество киноносителя, а не сами фильмы. [8] :10 Суэйро Виллануева пишет, что:

Когда кино появляется в Каракасе, пресса квалифицирует его как технологическое чудо, а также как прогрессивный прогресс; однако среди ряда уже существующих развлечений кино занимает одно из последних мест. Удивительно, мягко говоря, находить пресс-релизы, которые восхваляют научные качества нового зрелища и одновременно считают его очень низкосортным событием, почти детским развлечением.

-  Иоланда Суэйро Вильянуэва, Начало кинематографической выставки в Каракасе (1896-1905), с. 10

Суэйро Виллануэва также описывает прием каракасской прессой фильмов, созданных Карлосом Руисом Чапеллином и Рикардо Руффе, которые демонстрировались в цирке, а не в больших театрах и залах, где проходили предыдущие показы: [5] :30 их почти полностью проигнорировали; только одна газета упоминает показываемые фильмы и не дает никаких подробностей, кроме названий. [8] :71

Отдельно от существующей деятельности по производству фильмов, в 1899 году в Каракасе была создана группа киносети, в которую вошли Teatro Caracas, Circo Metropolitano, небольшой бар напротив Circo, Café La Francia и Socorro bodega. После этого выставки кинематографии появлялись в Венесуэле лишь изредка до 1907 года. [5] :31 Фаррелл пишет, что в 1890-х годах Венесуэла была лидером в индустрии кино в Латинской Америке, статус, который она утратила после того, как государство стало заниматься производством в 20 веке. [6] :20-21

Национальные фильмы

ЗаголовокДиректорРасположениеЖанрПредмет
1897
Знаменитый сакандо муэлас в большом отеле «Европа»неизвестно, возможно, Мануэль Трухильо Дюран и Гильермо Трухильо Дюран или Габриэль Вейре [примечание 2]МаракайбоАктуально; прото-хоррор [9]Стоматолог вырывает зубы у мужчины в роскошном отеле. [5] :29
Мучачос банандозе в лагуне Маракайбонеизвестно, возможно М. и Г. Трухильо Дуран или Вейре [примечание 2]МаракайбоАктуальноМолодые люди играют на мелководье озера Маракайбо , также видны виды города. [5] :42
Спор между Андрачистами и Рохистаминеизвестно, возможно Карлос Руис ЧапеллинКаракасДокументальный, политический [10]Сторонники политических соперников вступают в борьбу в преддверии выборов. [10]
Уна Пализа на острове Сарриянеизвестно, вероятно Рикардо Руффе и РуисКаракасАктуальноВ бедном районе Каракаса вспыхивает драка. [5] :32–37
Карлос Руис играет с кочеронеизвестно, вероятно Рикардо РуффеКаракаспрото-западныйГлавный артист Карлос Руис Чапеллин ввязывается в драку с кучером. [5] :30
1899
Хоропо де Негрос в Эль ОринокоКарлос Руис ЧапеллинКаракасНародная сказка ( джоропо ) [5] :37Народная сказка о коренных народах Ориноко . [ 5] :37
Хоропо ВенесоланоФилиппи Домини и Джузеппе ПратериНародная сказка ( джоропо ) [5] :37
Ла Салида де ла Миса де Сан-ФранцискоФилиппи Домини и Джузеппе ПратериАктуально [5] :37Прихожане уходят после мессы. [5] :37

Влияние и темы

Мальчики купаются в озере Маракайбо , фотография, использованная в фильме «Мучачос банандосе...» ; образы в фильме, напоминающие открытки, дают критикам основания полагать, что фильм был создан под влиянием французских фильмов- актуалов [5] :29

Фильмы, доступные для просмотра венесуэльцами, когда появилась эта технология, были «преимущественно иностранными», что описывается как «фактор колоссального значения» с точки зрения развития национального кино. [1] :103 [11] :20-21 Харт рассматривает французское влияние на развитие кинематографа в Венесуэле; хотя представители Люмьеров не прибыли в Венесуэлу до тех пор, пока страна не познакомилась со многими американскими фильмами через бизнес Мендеса Vitascope, [2] :42-44 Харт рассматривает первые фильмы, снятые в Маракайбо, как фильмы жанра actualité . [7] :13 Асуага Гарсия описывает Un célebre especialista... как «повседневный», а Muchachos bañándose... как «подобный виду или открытке», оба стиля, по его мнению, созданы под влиянием фильмов Люмьер. [5] :29 Пол А. Шредер Родригес из колледжа Амхерст соглашается, называя латиноамериканскую часть фильмов того времени vistas , [11] :22 термин, буквально означающий «виды» и действительно используемый некоторыми из самих режиссеров. [примечание 3] Шредер определяет эти vistas как actualités , ключевым элементом которых является склонность их создателей к «экспериментированию», как он утверждает, из-за их неопытности в искусстве. [11] :22

Фаррелл утверждает, что венесуэльская киноиндустрия «боролась против культурного империализма [...] с момента появления кино» и всегда пыталась создать свою собственную идентичность. [6] :19-20 В русле этого новаторского духа Элиза Мартинес де Бадра из Католического университета имени Андреса Бельо выдвигает аргумент о том, что партнерство Руиса и У. О. Уолкопта по производству фильмов-буффонады и «постановка» Un célebre especialista... и Muchachos bañándose... были ранними примерами повествовательных и повествовательно-приближенных фильмов и повлияли на развитие фильмов в регионе, которые на раннем этапе имели вымышленные повествования. [12] :67 Хотя Том Ганнинг из Чикагского университета определяет раннее латиноамериканское кино как зрелище , маркер американской школы кинопроизводства, [1] :103 Мартинес де Бадра специально отделяет первые венесуэльские фильмы от тех, которые были сняты Эдисоном . [12] :67

Отчетливо латиноамериканская идентичность далее отстаивается историком кино Аной М. Лопес; она также называет фильмы « vistas» , но отмечает другой контекст производства. Она утверждает, что повседневные образы французских фильмов actualité были бы более захватывающими и шокирующими для венесуэльской аудитории, поскольку они были чужды как географически, так и культурно, поэтому латиноамериканские постановки, смоделированные по их образцу, были культурно пропитаны их собственными местами, традициями и событиями. [1] :103-104 Однако у Венесуэлы есть некоторые отличия от ее соседей. Одно из них заключается в том, что, хотя Лопес перечисляет многие из них, копирующие « L'Arrivée d'un train en gare de La Ciotat» с фильмами, показывающими их собственный новый общественный транспорт, Венесуэлу нельзя причислить к ним. [1] :104 Другое — ее включение в другой каталог тематически связанных ранних латиноамериканских фильмов в статье Лопес; хотя было несколько «научных» фильмов, показывающих медицинскую практику, включая «Un célebre especialista...» , созданных для создания более позитивной репутации кинематографа, Лопес пишет, что эта практика не была столь распространена, как может показаться ученым. [1] :108-109

Что касается вопроса влияния и идентичности, Паранагуа выбирает другую почву. Он ссылается на «трехполюсную циркуляцию» вдохновения в кино, где Латинская Америка находится в одной точке треугольника, который соединяется как с Соединенными Штатами, так и с Европой. [11] :20

Хронология показов фильмов

Театр Баральт в 1896 году, где были показаны первые фильмы

Некоторые даты и названия фильмов сомнительны или вызывают сомнения. [примечание 4] Информация о показах до 1897 года взята из Memorias de Venezuela vol. 10, из информации, опубликованной в книге Panorama histórico del cine en Venezuela (Fundación Cinemateca Nacional, 1997); записи взяты из газетных архивов. [2] :44

Премьера первых венесуэльских фильмов и два других фильма, показанных 28 января 1897 года, взяты из введения к Историческому словарю южноамериканского кино Питера Риста . [13] Родольфо Изагирре также предположил, что в то же время было показано больше фильмов, но не предлагает названий. [14] :752 Фильмы, показанные 26 ноября 1897 года, взяты из анализа национального кино Асуаги Гарсии. Он также отмечает, что есть записи о фильмах Руффе, упомянутых в газетах Каракаса примерно в это время, но нет «никакой уверенности, что они были представлены публике». [5] :30

Первые показы были относительно доступными, их типичная стоимость составляла от 1 до 20 боливаров в зависимости от места. [2] :42-43 [5] :26 Эквивалент в долларах США в то время составлял 5,18 боливаров за 1 доллар США, [примечание 5] что означает, что расходы в долларах США в то время составляли от 19 центов до 3,86 долларов США.

Ключ
?Обозначает информацию, которая является сомнительной.
Газета Маракайбо публикует время и цены на первые показы фильмов в июле 1896 года.
ДатаФильм(ы)РасположениеПримечания
24 сентября 1894 г.Танец Буффало ?неизвестный
После апреля 1895 г.Индийский танец с короткой палкой ?неизвестный
Апрель–май 1896 г. ?Серпантин ?неизвестныйВторая версия
11 июля 1896 г.Алегория о доктрине МонроМаракайбоДействие происходит в Венесуэле, но произведено компанией Edison Company ( США ) [2] :44
Ла СерпентинаВ цвете
Бэйле де Индиос/Фиеста де Индиос
Un taller de herreria
Центральный Гран-Парк (Нуэва-Йорк)
Торнео Карнавалеско
12 июля 1896 г.Plaza del Herald (Нуэва-Йорк)
Танец танцовщиц
Невероятная Серпентина ?Нет в источнике; в списке фильмов справа
Алегория о свободе Кубы
Сорпреренте, играющий в ПарагуасеВ цвете
Фуэнтес-и-Монтаньяс-де-Нуэва-Йорк
5 сентября 1896 г.Baile de escocesesКаракас
Escena en una cervecería
Марипоса бланка
Кубинская марипоса/Марипосас де лече
Возгорание в Новом Йорке и спасение жертв
8 сентября 1896 г.Луча между великими боксерами Корбеттом и Кортни
8 октября 1896 г.El baile de las palomitasВаленсия
9 октября 1896 г.Ссоры среди юношей для полиции
7 декабря 1896 г.La Cuerda de Monos/Danza de MonosМаракайбо
29 декабря 1896 г.Ejercicio de carrera por la caballería americana
Кремация Хуаны де АркоВ цвете
Экос дель карнавалВ цвете
Baño natural/Baño matinal
Эль-хамелеонСерпантин второй дубль
Танец солнцаВторая версия
Воспламенение в доме кочера
28 января 1897 г.Лос-Кампос-Элисеос
Знаменитый сакандо муэлас в большом отеле «Европа»Первый венесуэльский фильм, показанный в стране
Мучачос банандозе в лагуне Маракайбо
Прибытие поезда
26 июня — 14 июля 1897 г.НеизвестныйКаракасПоказы в Circo Metropolitano [8] :61-64
Август 1897 г.НеизвестныйПоказ Вейра в Салоне Фортуны [5] :29
26 ноября 1897 г.Уна Пализа на острове Саррия
Карлос Руис играет с кочеро
14 марта 1899 г.Страсть и смерть Нуэстро Сеньора ХесукристоПоказ в Дворце Архиепископа [5] :31

Примечания

  1. ^ ab Текст обзора: «el descorrer de la cinta adolecía de alguna неправильной формы и que la luz que daba sobre el bastidor no pareció bien dispuesta: así se borraban or confundíanlastimosamente las figuras (aunque) los cuadros del Cinematógrafo parecieron buenos, muy el de los Muchachos bañándose en el lago, que fue ruidosamente aplaudido» На английском языке: «рисунок ленты страдал некоторой неровностью, и свет, который она давала на рамку, казался не очень удачным: таким образом фигуры были стерты или спутаны к сожалению (хотя) снимки оператора показались хорошими, особенно фотография детей, купающихся в озере, чему бурно аплодировали"
  2. ^ ab Информацию о режиссерских дебатах см. в статье о фильме.
  3. Как в рекламе фильма Карлоса Руиса Чапеллина, цитируемой в Суэйро Вильянуэва, стр.71.
  4. По состоянию на 1997 год.
  5. ^ См . Историю валюты Венесуэлы .

Ссылки

  1. ^ abcdefghi Лопес, Ана М. (2003). "«Поезд теней»: раннее кино и современность в Латинской Америке. В Шохат, Элла; Стэм, Роберт (ред.). Мультикультурализм, постколониальность и транснациональные медиа . Издательство Ратгерского университета. С.  99–128 . ISBN 9780813532356.
  2. ^ abcdefgh Муньос, Лайонел, изд. (август 2009 г.). «Начало кино в Венесуэле». Мемориалы Венесуэлы / Origenes del Anticomunismo en Венесуэла (на испанском языке). Том. 10. Национальный центр истории. стр  . 40–45 . Проверено 14 сентября 2019 г. - через Issuu .
  3. ^ Чепмен, Джеймс (2009). Проектирование империи: империализм и популярное кино . Калл, Николас Джон. Лондон: IB Tauris. ISBN 9781441638472. OCLC  608549043.
  4. ^ Корреа, Лузмар; Херес, Зуэ; Рохас, Ана (апрель 2011 г.). Кастильо, Хорхе (ред.). Документальный документ о начале производства кино в Венесуэле (PDF) (Диссертация) (на испанском языке). Католический университет Андреса Белло .
  5. ^ abcdefghijklmnopqrst Асуага Гарсия, Хесус Рикардо (сентябрь 2015 г.). Пандемониум: La Filmografia de Roman Chalbaud en el Cine Venezolano: Contexto y Analisis (PDF) (Диссертация) (на испанском языке). Университет Валенсии .
  6. ^ abc Фаррелл, Мишель Ли (24 августа 2011 г.). «Революция сознания»: переосмысление венесуэльской национальной идентичности посредством кино (PDF) . Джорджтаунский университет (диссертация).
  7. ^ Аб Харт, Стивен М. (2014). Латиноамериканское кино . Лондон: Книги реакции. ISBN 978-1780234038. OCLC  920016991.
  8. ^ abc Суэйро Вильянуэва, Иоланда (2007). Начало кинематографической выставки в Каракасе (1896–1905) (1-е изд.). Каракас: Fondo Editorial de Humanidades y Educación, Центральный университет Венесуэлы . ISBN 978-9800023952. OCLC  225867560.
  9. Санчес Амайя, Умберто (13 января 2019 г.). «Un genero con Mucho Público y un pasado lejano» [Жанр с большой известностью и далёким прошлым]. Эль Насьональ . Архивировано из оригинала 13 января 2019 года . Проверено 7 марта 2019 г. - через pressreader.com.Альтернативный URL-адрес
  10. ^ Аб де Нанси, Миранда (2019). «Венесуэльская хронология кино - Венецианская обсерватория». Кинотеатр «Обсерватория» . Проверено 13 сентября 2019 г.
  11. ^ abcd Шредер Родригес, Пол А. (8 марта 2016 г.). Латиноамериканское кино: сравнительная история . Окленд, Калифорния. ISBN 9780520963535. OCLC  933560108.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  12. ^ аб Мартинес де Бадра, Элиза (2011). El guión: fin y transición (Второе издание, ред.). Каракас: Католический университет Андреса Белло . ISBN 978-9802441433. OCLC  800156481.
  13. ^ Рист, Питер. (2014). Исторический словарь южноамериканского кино . Lanham: Rowman & Littlefield Publishers. ISBN 9780810880368. OCLC  879947308.
  14. ^ Исагирре, Родольфо; Кортес Баргалло, Луис (1998). La lengua española и los medias de comunicación . Мексика, DF: SEP, Secretarıa de Educación Pública. ISBN 9682321093. OCLC  41406766.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Венесуэльское_кино_в_1890-х годах&oldid=1177265091"