Как насчет Года 0? Обучение не занимает много времени, как говорит Tangverse выше, давайте отдадим людям должное. Я придумываю новую систему датировок, а вы следуете моим указаниям? Хорошо? Это легко. Следовательно, вам придется это сделать. Давайте все перейдем к Году 0. Мы не против новой информации. Twat — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 62.160.61.222 ( обсуждение ) 19:45, 15 апреля 2012 (UTC) [ ответить ]
Статьи об альбомах Grateful Dead
@ Mudwater : Следующий релиз — еще один прорывной виниловый LP от 30 Trips Box: 25.04.77 (с фантастической обложкой!). http://www.recordstoreday.com/SpecialRelease/8343.
Опробовал функцию песочницы для нового раздела Bear's Choice, чтобы вы могли оставить отзыв о IYL. — Tangverse (обсуждение) 14:25, 23 марта 2016 (UTC) [ ответить ]
Мне кажется, это хорошо. P.S. Я получил уведомление о вашем предыдущем посте, когда вы использовали шаблон {{ Re }} . — Mudwater ( Talk ) 23:53, 23 марта 2016 (UTC) [ ответить ]
Заметки в статьях об альбоме Grateful Dead
Приветствую, Tangverse! Вы иногда добавляете примечания к статьям альбомов Grateful Dead, к песням в списках треков, указывая, где еще они были выпущены, и другую информацию. Спасибо за это, я думаю, это улучшает эти статьи. Но я только что понял, что то, как вы это делаете, может вызвать проблему с нумерацией сносок. То, как вы это делаете, номера сносок в статье, которые следуют за примечаниями к списку треков, пропускают номер для каждой примечания, и затем они не соответствуют номерам сносок в разделе «Ссылки». Например, взгляните на эту версию «From the Mars Hotel». В ней есть три сноски, которые идут после примечаний к списку треков. В статье номера сносок — 32, 33 и 34. Но они соответствуют сноскам в разделе «Ссылки», которые пронумерованы 29, 30 и 31. (Попробуйте щелкнуть по одной из них, и вы увидите.) По-видимому, этой проблемы можно избежать, добавив примечания к списку треков с другой разметкой. Вместо использования тегов "group=lower-alpha" вы можете использовать шаблон "efn", а вместо "reflist" использовать "notelist". Это объясняется в Help:Footnotes#Footnotes: predefined groups . Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, о чем идет речь, но если вы посмотрите на это различие, я изменил разметку, чтобы сохранить те же заметки, с тем же внешним видом, но исправить проблему с нумерацией сносок. Поэтому я предлагаю использовать шаблон "efn" и "notelist" в дальнейшем. Кроме того, не стесняйтесь возвращаться и корректировать существующие, если хотите. Я могу сделать еще немного этого, если у меня будет возможность. Спасибо! — Mudwater ( Talk ) 00:55, 18 ноября 2016 (UTC) [ ответить ]
ref group=lower-alpha name= vs efn|name= Да, я вижу это! Впечатляющий улов. Уф (тайна)! Интересно, был ли этот код "GROUP=" разграничен в какой-то момент пересмотром вики? Потому что я взял этот код с другой страницы о музыке - скорее всего, в группе Dead - и он существует уже давно. Но учитывая, что я сталкивался с ним и на других страницах, либо многие люди используют его неправильно, ЛИБО было изменение, потому что теперь кажется, что нет случая, когда он РАБОТАЕТ (или для чего он используется). Я пока не уверен, но если проблема настолько серьезна, может потребоваться создание инструмента/скрипта. Кажется, это правильный код, если посмотреть на Template:Ref , но я не вижу упоминаний о каскадной проблеме для других REF, вызванной ГРУППАМИ. Я предполагаю, что Explanatory Foot Note - это заменяющий тег.
Это был бы тег REF, который вызывает проблему (и/или REFLIST), и в любом случае тег EFN чище (правило чистого кода лучше). Тег GROUP должен влиять только на группу, но теги REF все еще ссылаются на вызов REF в нижней части. Я начну с правок, как смогу. Tangverse (обсуждение) 04:09, 18 ноября 2016 (UTC) [ ответить ]
Код, который я использовал, кажется, разрешен в соответствии со страницами справки по вложению ссылок (например, Help:Footnotes#Footnotes:_groups , https://en.wikisource.org/wiki/Template:Reflist#List-defined_references и парой других); пока конкретный вложенный раздел REF имеет имя ГРУППЫ, то REFLIST внизу страницы не должен «видеть» никаких заметок, для которых он не знает ИМЯ ГРУППЫ. Тем не менее, он их нумерует, и я не смог найти тег, который останавливает его, так что это загадка. В любом случае, обратите внимание, что нет проблемы ни на одной из просмотренных мной страниц, где больше нет REF под списком дорожек. Код работает на такой странице. Это, вероятно, большинство из них (из тех, что я редактировал). Вот и все. - Tangverse (обсуждение) 06:31, 18 ноября 2016 г. (UTC) [ ответить ]
Вы правы, поведение тегов ref group могло измениться. И вы также правы относительно того, что во многих статьях нет сносок после раздела с трек-листом. В любом случае, спасибо еще раз. — Mudwater ( Talk ) 11:44, 18 ноября 2016 (UTC) [ ответить ]
Привет, Tangverse. Голосование на выборах в Арбитражный комитет 2016 года открыто с понедельника, 00:00, 21 ноября по воскресенье, 23:59, 4 декабря для всех незаблокированных пользователей, которые зарегистрировали учетную запись до среды, 00:00, 28 октября 2016 года, и сделали не менее 150 правок в mainspace до воскресенья, 00:00, 1 ноября 2016 года.
Арбитражный комитет — это группа редакторов, ответственных за проведение арбитражного процесса Википедии . Он имеет полномочия налагать обязательные решения на споры между редакторами, в первую очередь, на серьезные споры о поведении, которые сообщество не смогло разрешить. Это включает в себя полномочия налагать запреты на сайты , запреты на темы , ограничения на редактирование и другие меры, необходимые для поддержания нашей среды редактирования. Политика арбитража описывает роли и обязанности Комитета более подробно.
Mudwater ( talk · contribs ) > Согласно переписыванию Weir Here, Bear's Choice, Without a Net и т. д. (спасибо за предварительный просмотр для меня). С удовольствием обсужу правки/обоснование: Также отменил правку на Grateful_Dead_(album) . "Extant" грамматически правильно. На той же странице я написал "был их бестселлером в то время" во введении. Ради энциклопедической краткости я предоставил слишком мало, и это было правильно отредактировано. Там должно было быть что-то вроде "оставался их бестселлером, пока его не обогнали Skeletons from the Closet". Добавлю позже, или вы можете, если хотите.
На Aoxomoxoa , возможно, лучше сохранить более изученные детали для тела текста. Если вы посмотрите мой песок, вот новые вступительные и основные разделы текста, включая больше REF, терминологических ссылок, цитат и расширенной информации о записи/релизе + эти изменения:
«...первый альбом, записанный группой в их родном городе Сан-Франциско или недалеко от него».
Там были записаны части предыдущих альбомов. К этому времени группа переехала в Марин.
«Это первый студийный релиз, в котором пианист Том Константен является постоянным участником».
Он был временным, а не постоянным; Крейцманн говорит, что он никогда не был настоящим членом.
«Это был также первый альбом, в котором поэт Роберт Хантер стал постоянным участником группы, что положило начало сотрудничеству Джерри Гарсиа и Роберта Хантера в области написания песен».
Это было инициировано Alligator и Dark Star, до этого альбома.
«Обложка альбома в нижней части содержит несколько фаллических изображений».
Немного натянуто, это грибы - часть темы возрождения и цикла жизни. И это еще не все. - Tangverse (обсуждение) 08:47, 8 декабря 2016 (UTC) [ ответить ]
Спасибо за сообщение. Для меня эти пункты имеют смысл. Хотя, возможно, лучше всего будет просто назвать TC «участником» группы. Думаю, у меня будет время прочитать версию sandbox в ближайшие несколько дней. Я могу либо отредактировать ее напрямую, с предложенными изменениями, либо оставить заметки здесь. — Mudwater ( Talk ) 11:12, 8 декабря 2016 (UTC) [ ответить ]
Согласен. Я только что ушел из:
«Это первый студийный релиз, в котором пианист Том Константен является постоянным участником».
к:
«Это единственный студийный релиз, в котором пианист Том Константен был официальным участником (он принимал участие в работе над предыдущим альбомом и играл вживую с группой с ноября 1968 года по январь 1970 года)».
для получения более подробной информации (при этом сохраняя ее ясность/краткость)
и
«Таким образом, положив начало партнерству Джерри Гарсиа/Роберта Хантера по написанию песен»
был скорректирован для
«тем самым скрепив партнерство Джерри Гарсиа/Роберта Хантера в написании песен»
и т. д. В остальном никакая ранее существовавшая информация не была изменена/удалена — она просто сгруппирована в отдельные разделы.
Также, после того, как вы помогли с Bear's Choice , пришел бот и удалил добавленные иллюстрации, потому что, как оказалось, вам нужно писать новую лицензию для каждого использования. Это просто закомментировано в коде. Так что вы можете написать форму добросовестного использования, если хотите, или я доберусь до этого в конце концов. - Tangverse (обсуждение) 06:01, 9 декабря 2016 (UTC) [ ответить ]
Да, материал Aoxomoxoa в песочнице выглядит действительно хорошо. Я могу сделать несколько небольших правок, но я предлагаю вам не беспокоиться об этом. Я бы сказал, опубликуйте его сейчас и дайте другим редакторам «поработать». Возможно, в конечном итоге он останется примерно таким же. — Mudwater ( Talk ) 15:01, 11 декабря 2016 (UTC) [ ответить ]
Tangverse (обсуждение) 11:07, 12 декабря 2016 г. (UTC) [ ответить ]
Mudwater ( обсуждение · вклад ) > Для переписывания Workingman's Dead .
Наряду с добавлением новой информации/ссылок и разделением тела на два заголовка категорий, эти правки и обоснование>>
«Помимо бремени долга, возникшего при продюсировании предыдущего альбома Aoxomoxoa...»
Студийный альбом в конечном итоге был амортизирован Live/Dead (он лучше продавался и его было дешевле записать), так что, возможно, не совсем верно описывать его таким образом, особенно с учетом того, что их бухгалтерские книги были в беспорядке.
«Кроме того, их менеджер Ленни Харт (отец барабанщика Микки Харта) сбежал из города, прихватив с собой значительную часть состояния группы».
Раскрытие масштабов должностного преступления Ленни Харта произошло в марте или апреле, когда Сэм Катлер просматривал книги, согласно нескольким книгам/исследователям, с вопросами, впервые возникшими у Рэмрода, когда они вернулись с поздних январских концертов (Workingman's записывался в феврале, а сведение шло с 9 по 16 марта). Воспоминания различаются на несколько недель относительно того, когда он покинул город (вероятно, в апреле), поэтому я бы не стал утверждать это с энциклопедической достоверностью на странице Workingman's. Перенесу это на страницу American Beauty.
«Casey Jones также был выпущен как сингл, но не попал в чарты в США»
Это повторялось в некоторых отдельных дискографиях (без ссылок/изображений), но это неточно. Вычеркнуто.
«Гарсия отметил, что большая часть звучания альбома исходит от его дуэта...» — прокомментировал Гарсия.
обратите внимание на избыточность
«что могло бы привести к тюремному заключению»
Структура предложения: множественные модальные глаголы
«Гарсия заметил: «Давайте сделаем все это за три недели и покончим с этим к черту»»
Ошибочное прилагательное
«Согласно устной истории Мертвых 1992 года, Aces Back to Back»
Изменить неработающую ссылку на REF - Tangverse (обсуждение) 07:01, 16 декабря 2016 (UTC) [ ответить ]
Привет. Я только что это увидел. Меня не "пинговали", потому что для того, чтобы уведомление сработало, нужно сослаться на мое имя пользователя ("пинговать" меня) и подписать пост четырьмя тильдами в той же правке. Но в любом случае, мне все это кажется довольно хорошим. Я не уверен насчет ошибочной части прилагательного, что это значит? Хотя, если это прямая цитата кого-то, вы, как правило, хотите оставить цитату как есть. Также я не совсем уверен, насколько побег Ленни Харта с большой суммой их денег заставил их записать Workingman's Dead и American Beauty . Возможно, была связь, но, на мой взгляд, ее не стоит преувеличивать. В любом случае, многие из ваших последних правок улучшили статьи и были подкреплены добавленными ссылками, так что все хорошо. — Mudwater ( Talk ) 06:25, 20 декабря 2016 (UTC) [ ответить ]
Mudwater ( talk · contribs ) > Рад высказаться; спасибо за сотрудничество. Не совсем понятно, почему WIKI пинговала вас ранее в этом разделе обсуждений, когда я не добавил скобки вашего имени пользователя. Хм, это потому, что я начал новый отступ?
ошибочное прилагательное>
>Гарсия заметил: «Давайте сделаем все это за три недели и покончим с этим к черту».
"Noted" ("отмечено"), вероятно, не самое лучшее прилагательное для того, чтобы использовать его для кого-то, говорящего в то время в настоящем времени. Его могли ошибочно принять за "suggested" или "proposed"; или "marked that he had said".
Не то чтобы Ленни заставил их записать альбомы 70-х; это вопрос времени (хотя он действительно переподписал их на контракт Warner Bros. без их ведома и отправил их в бешеный гастрольный график, эти 2 альбома, вероятно, закончились бы в любом случае). Проблема в том, что в текущей статье говорится, что группа «справлялась со стрессом из-за того, что их менеджер Ленни Харт сбежал из города с существенной частью богатства группы». Но альбом был записан, когда они вернулись из тура (в феврале 70-го — до ухода Ленни), чтобы обнаружить, что сделка с Четом Хелмсом/Family Dog сорвалась, когда Ленни отказался показывать кому-либо книги, а затем Ramrod вызвал подозрения (ср. соответствующие разделы Searching for the Sound/Lesh; Deal/Kreutzmann & Long Strange Trip/McNally ). Один красный флаг был слишком большим, они наняли Сэма Катлера из Stones, и когда он заполучил книги и начал вставать на сторону Ramrod, Ленни ушел - но это было после того, как Workingman's был в банке (МакНалли относит событие к середине марта, хотя они не знали наверняка, что он ушел, пока это не стало очевидным). Временная шкала была немного сомнительной для энциклопедической достоверности - но вместо того, чтобы вычеркнуть информацию, которую другой пользователь добавил добросовестно, было бы достаточно логично отделить относительную часть и добавить ее на страницу American Beauty (так как это было записано в августе, после того, как они узнали, что Ленни действительно ушел с их капустой).
Tangverse (обсуждение) 06:19, 21 декабря 2016 г. (UTC) [ ответить ]
AmerBeaut
Mudwater ( обсуждение · вклад ) > Новые правки для страницы American Beauty , чтобы вы могли их пропустить, а также чтобы вам было легче увидеть изменения. Улучшить читаемость, заострить фактологию, увеличить объем данных/знаний, исправить несколько грамматических ошибок; при этом оставаясь кратким/энциклопедичным.
Исправление проблем с кодами сносок/нумерацией сносок
«Он продолжил звучать в стиле фолк-рока и кантри, как и в их предыдущем альбоме Workingman's Dead , который вышел ранее в том же году».
Упростить грамматику>Наречие не корректно изменяет объект. Давайте попробуем: "Альбом продолжил стиль фолк-рока и кантри-музыки их предыдущего альбома Workingman's Dead , выпущенного ранее в этом году."
"in the album" - не нужно; это уже тема страницы. "the songs...also sees" - грамматически неверно (двойное множественное число). "Jerry Garcia играет на педальной гитаре вместо соло-гитары" - в половине песен, да, но как написано, подразумевается все. "The songs contain lyricswritten by Robert Hunter" - Hunter написал все для предыдущего альбома, но это не относится к Beauty, с текстами также Lesh, Weir, McKernan. +Эту информацию, возможно, лучше разместить в тексте
«После релиза American Beauty вошел в чарт Billboard 200 и в конечном итоге достиг 13-го места в чарте».
Диаграмма указана дважды
Добавить новый абзац для введения в основной раздел; разделить второй абзац для лучшего просмотра; разделить основной раздел на два, используя общие заголовки.
Добавьте поле для цитаты Хантера, которая добавляет полезную информацию, но плохо вписывается в текст
Переместить отрывок из раздела «Lenny Hart» со страницы «Workingman's Page»
Объясните в нескольких словах, кто такой «Стивен Барнкард»
«Магнетизм сцены в студии звукозаписи Уолли Хайдера помог мне намного легче пережить потерю отца»
Цитата необходимая пояснительная расширенная
"также внес вклад в партию фортепиано в одном треке"
Изменить на - "также играл на фортепиано в Candyman . Впоследствии Лагин время от времени играл в группе с 1970 по 1974 год".
Добавить информацию в новые разделы
Объединить разделы «Прием» и «Наследие»/удалить повторяющийся текст
В списке треков указано "American Beauty radio promo", за которым следует "American Beauty Promo — это радиореклама, продвигающая выпуск этого альбома". - Первое утверждение содержит всю информацию в достаточной степени.
Tangverse (обсуждение) 12:17, 24 декабря 2016 г. (UTC) [ ответить ]
Для меня все это имеет смысл, и переписывание в песочнице выглядит действительно хорошо. Я бы сказал, действуйте. Спасибо за вашу работу над этими статьями, их улучшение — стоящее начинание. P.S. Что касается вводного предложения, я бы отдал предпочтение: « American Beauty — это альбом рок-группы Grateful Dead». Но многие редакторы считают, что лучше сказать что-то вроде того, что это их пятый студийный альбом или шестой альбом, так что ничего особенного. Лично я после первых двух или трех альбомов как-то теряю интерес к тому, какой это был номер. И по нескольким причинам я считаю, что различие между студийными и концертными альбомами несколько преувеличено, особенно для такой группы, как Dead. Еще один интересный момент заключается в том, что Anthem of the Sun — это студийный альбом *и* концертный альбом одновременно — так считается ли он студийным альбомом, концертным альбомом или и тем, и другим? Я имею в виду, что есть куча альбомов — Wheels of Fire , Eat a Peach и т. д. — которые содержат как студийные, так и концертные треки, но в Anthem концертный и студийный материал буквально смешаны вместе. В любом случае, я отвлекся! — Mudwater ( Talk ) 19:09, 25 декабря 2016 (UTC) [ ответить ]
Mudwater ( обсуждение · вклад ) - Согласен. Кажется, это более энциклопедическая форма (используя более простую " American Beauty - альбом рок-группы Grateful Dead"). - Tangverse (обсуждение) 14:04, 27 декабря 2016 (UTC) [ ответить ]
«Grateful Dead» — седьмой альбом группы Grateful Dead, выпущенный в октябре 1971 года на лейбле Warner Bros. Records, каталожный номер 2WS-1935.
потому что, хотя я согласен с нумерацией, я не хочу указывать номер каталога в первом заявлении - возможно, позже в тексте будет лучше. Поэтому я оставил его, чтобы узнать, что вы думаете, а не менять их оба. - Tangverse (обсуждение) 06:35, 28 декабря 2016 (UTC) [ ответить ]
Перемещение каталожного номера из лида в другое место в статье звучит для меня хорошо. Что касается того, что это их седьмой альбом, или какой там номер, то большую часть времени, когда я их вижу, я просто оставляю их. Это не то, чтобы это было плохо или что-то в этом роде. (Хотя я отменил это недавнее изменение.) — Mudwater ( Talk ) 16:40, 28 декабря 2016 (UTC) [ ответить ]
В целом неплохо, но, в данном случае, следует ли включать два релиза лейбла Sunflower? Вероятно, нам следует это изменить. Согласен, с возвращением CREAM. Более точно. - Tangverse (обсуждение) 00:16, 29 декабря 2016 (UTC) [ ответить ]
Я не уверен, что вы имеете в виду, говоря о Vintage Dead и Historic Dead . Вы имеете в виду, что если вы их посчитаете, Skull and Roses не будет их седьмым альбомом? Это еще одна моя претензия к перечислению альбомов, иногда ситуация более двусмысленная, чем можно было бы подумать. Вы все еще можете утверждать, что Skull and Roses был их седьмым "основным" релизом, я полагаю. Да, жизнь действительно иногда беспорядочна.... — Mudwater ( Talk ) 00:25, 29 декабря 2016 (UTC) [ ответить ]
Да, именно это я и имел в виду. Когда это так двусмысленно, то это, вероятно, не готово для вступительного заявления на WIKI-площадке. Можно предположить, что "новый" читатель может быть сбит с толку. - Tangverse (обсуждение) 00:32, 29 декабря 2016 (UTC) [ ответить ]
Разделить на те же две части, что и другие страницы альбома
Измените первое предложение в соответствии с живым/студийным вариантом.
«В ноябре 1967 года группа вошла в American Studios в Северном Голливуде с тем же продюсером Дэвидом Хассингером, что и их одноименный дебютный альбом. Однако Dead были полны решимости сделать более сложную запись, чем их дебютный релиз, а также попытаться перенести свое живое звучание в студию. Затем в декабре того же года группа и Хассингер сменили место работы на Нью-Йорк, где им пришлось работать в двух других студиях, Century Sound и Olmstead Studios (обе «высоко оцененные восьмидорожечные студии»)».
сокращенно> Группа вошла в American Studios в Лос-Анджелесе в ноябре 1967 года с Дэвидом Хассингером, продюсером их одноименного дебютного альбома. Однако, решив сделать более сложную запись, чем их дебютный релиз, а также попытаться перенести свой живой звук в студию, группа и Хассингер сменили место на Нью-Йорк. К декабрю они побывали в двух других студиях, Century Sound и Olmstead Studios (обе «высоко оцененные восьмидорожечные студии»)
Затем группа наняла своего звукорежиссера Дэна Хили, чтобы он помогал им в студии для оставшейся части альбома, и они вернулись в студию Coast Recorders в Сан-Франциско. Между сессиями в Лос-Анджелесе и Нью-Йорке группа начала давать живые концерты.
сжато до> Вернувшись в сан-францисскую Coast Recorders, группа наняла звукорежиссера Дэна Хили, чтобы помочь с продюсированием. В перерывах между студийными сессиями группа также начала записывать свои живые выступления.
Психоделическое безумие альбома дополнил Том Константен, друг басиста Фила Леша, который присоединился к группе в студии, чтобы записать фортепиано и подготовить треки с эффектами фортепиано и «электронной ленты» (под влиянием Джона Кейджа).
"следы" поражены
Константен сделал так, что фортепианные пьесы казались такими, будто три оркестра гамелана играли все одновременно. Он даже зашел так далеко, что использовал гироскоп, вращающийся на деке фортепиано. В целом альбом получился таким психоделическим, как и предполагалось. Группа использовала большой ассортимент инструментов в студии, чтобы дополнить живые треки, которые были основой каждой песни, включая казу, кроталы, клавесин, литавры, гуиро и трубу.
to> Константен разработал фортепианные пьесы, которые звучали как три оркестра гамелана, играющих одновременно, и создавал эффекты, устанавливая вращающийся гироскоп на деке фортепиано. Аналогичным образом, остальная часть группы использовала большой ассортимент инструментов в студии, чтобы дополнить живые треки, которые были основой каждой песни, включая казу, кроталес, клавесин, литавры, трубу и гуиро.
Роберт Хантер, давний друг и будущий соавтор песен Джерри Гарсии, внес свой первый вклад в написание текстов песен для группы, предоставив Лешу и Пигпену слова для песни «Alligator».
громоздко и не совсем точно; изменено на> Давний друг и соавтор Джерри Гарсии, Роберт Хантер, сделал свой первый лирический вклад в группу годом ранее для "Dark Star". Затем он добавил слова к композиции Lesh/Pigpen "Alligator" на этом альбоме.
Раздел «трудно определить, где использовались многие из живых отрывков» уточнен и перемещен под заголовок МЕСТОПОЛОЖЕНИЯ вместе с остальной частью темы - Tangverse (обсуждение) 03:39, 29 декабря 2016 (UTC) [ ответить ]
Mudwater ( обсуждение · вклад ) - Причина, по которой "Shrine Auditorium" указан как "Shrine Exposition" (но ссылается на правильную страницу), заключается в том, что этот раздел представляет собой список авторов, как они указаны на обложке альбома. Я связал "Quodlibet", так как это может быть полезно, но формат истории/ревизии WIKI сложен в использовании, и я не могу сказать, было ли это уже проблемой или что-то в этом роде? Согласен насчет того, что "Two from the Vault" появляется дважды по ошибке. Однако, следуя формату, я добавил его обратно, но по-другому, как в предложениях выше (посмотрим, имеет ли это смысл). Я думаю, мы действительно придали этой странице форму, если я так говорю. Спасибо за редактирование текста - отличная работа! - Tangverse (обсуждение) 06:26, 2 января 2017 (UTC) [ ответить ]
Мне все это кажется хорошим. Спасибо. "P.S." О символах (неразрывных пробелах): они должны следовать сразу за текстовыми символами и предшествовать им. Например, September 1967 – March 1968получится "сентябрь 1967 г. – март 1968 г.", но после "1967" и перед "–" не будет переноса строки. Так что "март 1968 г." может начинать следующую строку, но "–" не будет начинать следующую строку, она всегда будет после "1967". Если посмотреть на Anthem of the Sun , неразрывный пробел в таких вещах August 23, 1968 (see also xxx)ничего не сделает, потому что строка может быть разорвана на пробеле перед ним. Ничего особенного, но я бы проголосовал за то, чтобы их убрать и позволить "см. также" начинаться на следующей строке, если так получится. (В целом я не большой поклонник , но чаще всего я просто оставляю их как есть, если они уже есть.) — Mudwater ( Обсуждение ) 15:08, 2 января 2017 (UTC) [ ответить ]
Ха! Мне следовало бы знать лучше, чем оставлять пробел для переноса строки. Спасибо, что напомнили. Tangverse (обсуждение) 14:22, 3 января 2017 (UTC) [ ответить ]
«К 1972 году Grateful Dead стали признанной группой, поклонники которой посещали несколько концертов в туре, чтобы увидеть уникальные выступления группы»
Не уверен, что это действительно дает какую-то конкретную информацию об этом альбоме (даже если я, возможно, написал это?). Это остаток от более скудной страницы наследия
«в то время как пианист Кит Годшо был нанят в сентябре, чтобы заменить основателя Рона «Пигпена» МакКернана, который был госпитализирован с гепатитом»
На самом деле он не заменил его до тура E72, последнего для Pig. "Hospitalised" написано по-британски, что нормально, но я все равно изменю. В книгах говорится, что это были кровоточащие язвы (в этот момент они обнаружили болезнь печени), а не гепатит (этот диагноз поставили после E72).
«Многие из новых песен официально не были выпущены в студийном формате, хотя они появлялись на сольных альбомах»
Только «One More Saturday Night»; но она также была выпущена как сингл под названием группы
«Несмотря на то, что группа находилась за пределами страны, альбом Europe '72 продемонстрировал присущую Dead смесь американского блюграсса, фолка и кантри, а также стал кульминацией звучания группы начала 1970-х».
Это предложение звучит странно. Я тоже не могу придумать, как его переписать. Почему бы им не сыграть свой обычный сет, «несмотря» на гастроли по Европе? Как это может быть кульминацией? Почему акустические сеты 70-х не являются кульминацией, а это скорее возвращение к норме? Крейцманн - «Исполнение американских народных песен в Европе было для нас менее захватывающим, чем идея тест-драйва наших старых автомобилей Acid Test перед европейской аудиторией». Поражено?
«"Cumberland Blues" и "Tennessee Jed" были прочно укоренены в их региональном чувстве».
Я не уверен, что значение можно разобрать так, как написано. Может быть, "прочно укорененный в региональных образах и настроениях"?
«"Truckin'", которая недавно стала первым хитом группы»
Я не думаю, что «удар» можно определить таким образом для целей WIKI.
"старт-стоп-рестарт переход от "China Cat Sunflower" к "I Know You Rider" "
Это не совсем пример того, что мы называем стоп/старт в музыке, и уж тем более не в переходном джеме ( начальную лидирующую линию Джерри можно было бы назвать «приторной», но в любом случае описание игнорирует тот факт, что Вейр играет контрапункт).
«Группа сняла с производства несколько песен, в которых он был ведущим исполнителем»
Правильная грамматика была бы такой: «Несколько песен, в которых он пел главную партию, были сняты с производства».
"и он ушел из группы после еще одного концерта"
Pigpen никогда не покидал группу, он просто перестал гастролировать. Группа, будучи по-юношески невинной в отношении его состояния здоровья, предполагала, что он поправится (ср. Lesh, Kreutzmann, McNally). Например, цитата Фила: «Было решено, что Pig вернется в группу, когда почувствует себя в форме».
"varispeed" ведет на страницу Pitch Shift. Возможно, я допустил эту ошибку (или кто-то другой ее изменил)! В отрасли pitch shift (который в цифровом виде смещает одну дорожку или вокал) — это отдельное приложение от Varispeed, которое ускоряет всю запись, а не только одну вокальную дорожку. Он получил название "varispeed" в честь марки двигателя, и это название закрепилось, а ускоренная версия на заводе называлась "Varispeed master". Поэтому лучше всего его связать с Pitch Control (пока не появится страница для varispeed).
«Чистые многодорожечные записи выступлений, использованные для альбома, больше не доступны (потому что они были просто вырезаны из многодорожечных концертных лент, после чего группа наложила на них записи, уничтожив оригиналы), но, например...»
Длинное предложение, которое можно сократить
«В качестве страховки от расходов на почти двухмесячную поездку лейбл Dead, Warner Bros., оплатил группе поездку с 16-дорожечным магнитофоном, чтобы записать весь тур. В начале 2011 года dead.net объявил, что все 22 концерта тура будут выпущены».
Наверное, не к месту, как он прыгает. Кто такой "dead.net"? Переписать.
«Europe '72» был позже переиздан в виде двухдискового CD в 1990 году».
"позже" ударил
Иллюстрацию и упаковку необходимо переписать/перенести в новый раздел
диск 10/11 может оказаться довольно запутанным для тех, кто не знаком с нумерацией бокс-сета
«Фактические даты для большинства треков определены следующим образом»
Все даты треков известны. - Tangverse (обсуждение) 02:59, 29 декабря 2016 (UTC) [ ответить ]
Очень мило. Похоже, у тебя сейчас какая-то полоса везения по поводу статьи об альбоме Dead. Предлагаю тебе действовать соответственно, я всегда смогу подправить что-то позже. — Mudwater ( Обсуждение ) 00:08, 2 января 2017 (UTC) [ ответить ]
Mudwater ( обсуждение · вклад ). Спасибо. Пока я занимался исправлением ошибочного кода EFN, я решил, что приложу усилия (и поскольку я заметил расхождения с рассказами из первых рук). Я думаю, что ранние альбомы являются «основными» альбомами тематической группы на WIKI (у них самая высокая посещаемость страниц), и, скорее всего, в них есть вклад многих редакторов/мнений/возвратов; мне кажется разумным уведомить страницы группы El Hefe и изложить обоснование таким образом, чтобы его можно было просмотреть. Страницы TALK, я думаю, ограничены для этого. Спасибо за вклад и потраченное время. - Tangverse (обсуждение) 03:39, 2 января 2017 (UTC) [ ответить ]
Что касается новой правки American Beauty. Как вы, возможно, знаете, это проблема руководства по стилю, известная как «длинные тире без пробелов». Я вижу их на WIKI, а руководство по стилю допускает как пробельные, так и без пробелов. Лично мне не нравятся длинные тире без пробелов, потому что читателю приходится останавливаться и решать, является ли это дефисом, объединяющим два слова, или длинным тире, отделяющим фразу (и они выглядят по-разному на разных устройствах). Я не буду возвращаться, но мне кажется, что это выглядит плохо (это не используется в журналах/газетах, но я не могу найти точного ответа в руководствах по стилю WIKI). - Tangverse (обсуждение) 06:00, 2 января 2017 (UTC) [ ответить ]
Я смотрю на MOS:DASH , и либо он был изменен, либо я неправильно его понял некоторое время назад. Там говорится: «Тире часто используются для обозначения разделов внутри предложения... Есть два варианта. Используйте либо неразделенные длинные тире, либо разделенные короткие тире последовательно в статье». Я думал, что для этой цели следует использовать не разделенные длинные тире, а длинные тире. И мне тоже не нравятся неразделенные длинные тире, поэтому я использую разделенные длинные тире. Думаю, я перейду на разделенные короткие тире. Спасибо, что указали на это. Рассматривая American Beauty , в настоящее время он использует смесь неразделенных длинных тире и разделенных коротких тире. Я полагаюсь на ваши предпочтения относительно того, что с этим делать, если что-то нужно. — Mudwater ( Talk ) 15:27, 2 января 2017 (UTC) [ ответить ]
Спасибо за ваши обновления для Europe '72 . Я, возможно, сделаю небольшое редактирование копии, когда у меня появится возможность, как я делал для последних двух статей. Но вот вопрос к вам. Там говорится: «Поскольку записи песен были вырезаны из живых многодорожечных лент и напрямую перезаписаны, чистых оригиналов многих выступлений не существует». Я тоже это слышал, не помню где. Но это правда? И если да, то что они использовали для этих песен в Europe '72: The Complete Recordings ? Я слышал, что мегабокс-сет был создан с использованием всех оригинальных звуковых плат, но это, кажется, противоречит первому утверждению. — Mudwater ( Talk ) 15:34, 2 января 2017 (UTC) [ ответить ]
Mudwater ( talk · contribs ). Правильно, если вы посмотрите на последние правки Amer Beauty — кто-то или какой-то бот приходит и расставляет все пробельные тире/короткие тире. Я использую руководства по стилю, которые лежат у меня на столе уже много лет, если только WIKI не отдает предпочтение чему-то другому. Но, похоже, все короткие тире редактируются без пробелов. Ничего особенного, но я не стал возвращаться, потому что не знал правила WIKI. После прочтения MOS :DASH шаблон {{spaced ndash}}выглядит как тот, который нужно использовать. Может быть, вы знаете, где его найти:
На странице «Выбор медведя». Это было приятное дополнение к странице, чтобы обсудить первое появление танцующих медведей и черепа-молнии на иллюстрации. Череп в виде буквы L появляется на изображении обложки (хотя и маленький) и на него можно ссылаться с помощью текста. По этой причине был добавлен /File:GDDancingBears.jpg (не могу показать его здесь). Затем бот сказал мне, что ему нужна декларация о несвободном использовании контента, чтобы его можно было использовать на дополнительной странице (первоначальное использование здесь: Grateful_Dead#Artwork). Есть идеи, какая это форма? Кажется, не могу найти, о чем они говорят — это определенно не оригинальная форма загрузки. - Tangverse (обсуждение) 15:37, 2 января 2017 (UTC) [ ответить ]
Mudwater ( talk · contribs ) 2nd convo (eded post). "Soundboards" — это 2-дорожечные записи, которые вы получаете, нажимая на выходы L & R на плате. E72-Complete — это 16-дорожечная запись из оригинальных каналов, которая была сведена. Но, например, на E72Complete 5-3-72 China>Rider имеет неналоженную версию China Cat, но наложенную (orig E72) версию Rider. В тот же день E72-Complete имеет наложенную версию Jack Straw > Jeff Norman использовал ленту, которая была наложена напрямую, потому что это все, что существует (они решили не использовать никакие двухдорожечные, несмикшированные платы Betty). В миксе коробочной версии вы можете услышать оригинальный вокс-гостинг Weir (Gotta go to Tulsa first train). Другой пример — 5/10 Amsterdam, источник E72 He's Gone. Оригинал E72 — это быстрый мастер — по крайней мере, полутон (я измерял его однажды, но это было давно). Поскольку 16-дорожечный был перезаписан в Калифорнии, для E72-Complete Норман просто замедлил мастер-диск Varispeed до концертного тона (для этого шоу для сравнения доступна 2-дорожечная Betty). Они собрали свои любимые отрывки (достаточно для тройного LP), сделали рабочую катушку, затем привели группу для быстрого дубляжа прямо на рабочую катушку и отправили ее напрямую на мастеринг, но без предварительного копирования 16-дорожечных треков (за исключением Brown Eyed Women 4/14 каким-то образом — хм, либо Норман вставил исправленный вокал, либо была доступна дополнительная вокальная дорожка). Следовательно, именно те, которые использовались для оригинального E72, теперь затронуты в E72Complete. Вы бы сделали это, если бы хотели работать дешевле, быстрее, хотели бы осчастливить лейбл и не думали, что в будущем, десятилетиями, люди будут беспокоиться о пробелах в катушках готового альбома! Большой разбор здесь: http://deadessays.blogspot.com/2014/01/the-europe-72-overdubs-guest-post.html - Tangverse (обсуждение) 16:05, 2 января 2017 (UTC) [ ответить ]
Ого, просто безумие. Спасибо за информацию! — Mudwater ( Обсуждение ) 16:30, 2 января 2017 (UTC) [ ответить ]
Добросовестное использование изображений
(Пост Mudwater перемещен в новую тему для упрощения веток)> Я думаю, что концепция заключается в том, что для добросовестного использования изображения, такого как логотип танцующих медведей, должно быть отдельное обоснование добросовестного использования для каждой статьи, которая включает изображение. Согласно этой теории, вы можете перейти на страницу изображения и добавить второй шаблон {{Non-free use reasonale logo}}, который очень похож на тот, что уже есть, но с указанием названия второй статьи, например, "History of the Grateful Dead, Volume One (Bear's Choice)". — Mudwater ( Talk ) 19:28, 2 января 2017 (UTC) [ ответить ]
Mudwater ( обсуждение · вклад ). Это было мое первое предположение, но вы просто редактируете страницу с изображением? Я искал ссылку или кнопку, но ссылка ведет на «загрузить НОВУЮ версию». Я прочитал WP:REUSE (и еще несколько страниц справки), но там недостаточно информации. В любом случае, спасибо, я поэкспериментирую. - Tangverse (обсуждение) 05:04, 3 января 2017 (UTC) [ ответить ]
Да, вы просто редактируете страницу для изображения — так что нажмите на вкладку «Изменить» в правом верхнем углу, как обычно. Пока вы редактируете страницу, вы не увидите само изображение, но не позволяйте этому сбить вас с толку, просто продолжайте как обычно. (Если вы все испортите, вы всегда можете отменить изменения, как и при любом редактировании.) — Mudwater ( Talk ) 06:50, 3 января 2017 (UTC) [ ответить ]
Спасибо. Нашел здесь: Шаблон:Non-free_media_data («предназначен для использования в сочетании с одним или несколькими примерами Non-free media reasone») — Tangverse (обсуждение) 06:58, 11 января 2017 (UTC) [ ответить ]
добавить краткую информацию (место проведения, промоутер, причина выпуска, цитата/REF)
создавайте разделы и разделяйте предложения на соответствующие темы
использовать оператор std album (без нумерации) во введении
использовать оригинальные тайминги трека
отдельные бонус-треки в ЗАМЕТКАХ
исправить изображение, которое было закомментировано БОТом (за что я получил сообщение «исправить»)
«Скорбный «Black Peter» получил наибольшее количество ротаций на рок-радиостанциях»
Очень сомневаюсь, что он получил AOR-проигрывание (возможно, на колледж-станции Dead-specific blocks в гораздо более позднюю эпоху). Некоторые FM в 70-х играли Truckin и Casey Jones - иногда, может быть, Ripple. Поражён.
упростил несколько утверждений, таких как «интерпретация одного рок-н-ролльного номера 1950-х годов группой Everly Brothers » (поскольку все песни — каверы из одного или определенных десятилетий). И «подпольный химик превратил Dead sound man» в просто sound man — в любом случае потребовался бы перенос — Tangverse (обсуждение) 08:32, 11 января 2017 (UTC) [ ответить ]
использовать стандартный формат альбома без нумерации во вступлении
«записано в период с 4 по 15 августа 1973 года и первоначально выпущено 15 октября 1973 года» — слишком специфично для вступления, перенесено в новый раздел
«делает вид» — сокращенно «появляется»
«После выхода в октябре 1973 года альбом действительно имел успех» — сокращенно «выпуск имел успех»
"ни один из синглов группы не смог достичь национальных чартов" - Clarify. Touch of Grey удалось; просто ни один из этого альбома
"Ремастерированная версия была выпущена отдельно на CD 7 марта 2006 года компанией Rhino Records." - Я иногда немного переписываю подобные утверждения, потому что существует много ремастерированных версий. Вы делаете ремастеринг каждый раз, когда делаете новый виниловый тираж или меняете компанию (например, Rhino) или переносите на кассету и т. д.
Eyes of the World (вживую) — добавлена «отредактированная версия»; монтаж на 1:44 с ранним затуханием
"Пять композиций и часть шестой были в живой ротации от 6 до 14 месяцев. Раздел Prelude этой пьесы был в живой ротации на 6 концертах в 1972-3 годах." - На самом деле, даже больше. Бобби играл WRS Prelude урывками с 3/72.
"после выполнения контракта на девять дисков с Warner Bros. Records." - Это было девять названий и до 12 дисков. Вычеркнуто/упрощенно.
«Группа стремилась определить стиль своих живых выступлений и воспроизвести его как можно точнее для альбома». — У этого заявления нет источника, и оно звучит нехарактерно. Если бы они хотели точно определить, они бы просто записали его как ансамбль, вживую в студии. Билли говорит: «Там также есть сюита Weather Report Бобби, которую всегда было веселее играть вживую, чем можно было бы предположить из студийной версии. Eyes уже стали большим джемом, поэтому для ее воспроизведения потребовалась бы целая сторона». Поражено.
«впервые выпущен на CD в 1995 году» — следует «впервые выпущен на CD в 1988 году»
"записал и свел треки на 24-дорожечном аналоговом устройстве на Lacquer Channel" - Нет; записано на Record Plant. Lacquer Channel был мастерингом и штамповкой
несколько опечаток
кратко объясните, кто такой Том Флай
«Криг Вундерлих завершил финальный мастеринг с мастер-лент в Mobile Fidelity Sound Lab в Севастополе, Калифорния». - Это относится только к конкретному изданию, не упомянутому в других местах статьи (+ нет «финального» мастеринга как такового - см. выше). Удар.
переместить утверждения в новые заголовки/разделы
«Благодаря этому у группы появилась уникальная перспектива». — Похоже на заезженное, устаревшее предложение. Поражён
«Эта песня никогда не исполнялась вживую до записи альбома, и была исполнена вживую только шесть раз» — переписано без повторений
«подкреплено черным обрамлением» — языковой конфликт (оксюморон)
«как часть 12-дискового бокса Beyond Description» — сокращено, поскольку изначально релиз состоял из 13 дисков
Добавить информацию/цитаты/ССЫЛКИ - Tangverse (обсуждение) 01:07, 14 января 2017 г. (UTC) [ ответить ]
У вас, конечно, горячая полоса. Я планирую вернуться и скопировать и отредактировать обновления ваших статей, как я сделал с American Beauty и Anthem of the Sun. Но я не уверен, когда я до этого доберусь. В любом случае, еще раз спасибо за вашу работу над этими статьями. — Mudwater ( Talk ) 01:33, 14 января 2017 (UTC) [ ответить ]
Спасибо за помощь. На самом деле я работал над этой страницей (и еще парой) весь прошлый год, но не нашел времени закончить. Эта была самая интенсивная после Weir Here. - Tangverse (обсуждение) 01:45, 14 января 2017 (UTC) [ ответить ]
Привет. Эй, загляните на эту страницу на dead.net, написанную Блэром Джексоном, где говорится о Рике Гриффине. Там есть интересный абзац об обложке Wake of the Flood . Возможно, это можно пересказать для статьи. А также вот страница на Tumblr, где показан оригинальный набросок Гриффина для передней обложки. Его, вероятно, нельзя использовать в статье, но он в любом случае классный. Я сам не разобрался с этим, мой друг недавно указал мне на это. В любом случае, не стесняйтесь, дайте мне знать, что вы думаете. "P.S." Вы знали о черепе в облаке? Поверните обложку альбома против часовой стрелки на 90 градусов, чтобы увидеть его. — Mudwater ( Talk ) 23:20, 16 января 2017 (UTC) [ ответить ]
(Итак... "Outdent" - вот что используется - спасибо). Изображение Grim Reaper/облака - да, я уже добавил его на страницу; оно в разделе "Release", конец первого абзаца. Aware - да; у меня всегда был оригинальный винил, где это более очевидно, чем, скажем, CD. Это и часть иконографии, которая развилась из названия группы, и также, в более широком смысле (и хотя Гриффин, возможно, был вдохновлен эсхатологией), культурное олицетворение смерти (куда я ссылался в описании). Оригинальный эскиз - вероятно, не может его использовать, правда. Но такой уровень детализации в любом случае может потребовать собственной страницы. Dead.net - некоторое время назад просматривал эту информацию, но посмотрю еще раз; надеюсь включить больше информации на страницу Without a Net. Спасибо, что напомнили. - Tangverse (обсуждение) 01:23, 17 января 2017 (UTC) [ ответить ]
Mudwater ( обсуждение · вклад ) - "Жнец - это скелет, одетый в плащ с капюшоном и держащий косу - сельскохозяйственное орудие, используемое для жатвы". - Согласен с вашим аргументом. Прогресс! В какой-то степени любой череп с капюшоном является олицетворением смерти, согласно цитате (хотя "жатва" - это тема, "жнец" может быть скачком в том смысле, что это, вероятно, будет более конкретный образ). Так что насчет "череп с капюшоном" и сохранения ссылки? Кроме того, Откровение не имеет множественного числа. - Tangverse (обсуждение) 10:01, 21 января 2017 (UTC) [ ответить ]
Мне он кажется черепом без капюшона, который находится внутри облака или является его частью. Интересно, есть ли где-то ссылка на это, кроме интернет-форумов для обсуждения. Еще одна интересная вещь заключается в том, что человек на обложке, который, как я полагаю, собирает пшеницу, сам по себе напоминает Мрачного Жнеца — намеренно, я полагаю. Он одет в плащ с капюшоном и держит — как вы называете эту штуку? Ручную косу? А насчет задней обложки, с вороном и пшеницей — в более поздних версиях песни указаны, говорите? На пластинке, а не на CD? Я этого не знал. Здесь их не показывают, но, думаю, это первая версия обложки. P.S. Хороший улов по поводу "Revelation". — Mudwater ( Talk ) 11:50, 21 января 2017 (UTC) [ ответить ]
Взгляните на это изображение на достаточно большом мониторе и подумайте, что вы думаете о: капюшоне (особенно вокруг подбородка и шеи). Я думаю, это довольно очевидно на оригинальной копии (виниловая пластинка). "наводит на мысль о Смерти" - похоже, в какой-то степени это и есть намерение: Grateful Dead>жатва>смерть (хотя, кстати, возможно, выходит за рамки страницы). Коса: да ("инструмент, используемый для срезания таких культур, как трава или пшеница"). Пшеница - это "стебли". Задняя обложка - да, у меня есть два оригинальных экземпляра на пластинках GD, и один тираж имеет названия песен, как показано здесь. На пустые/ошибочные обложки они добавили наклейку с информацией. Оба они оригинальные издания, но, вероятно, с двух разных фабрик. В то время было эффективнее отправлять катушку/пластины и обложку на заводы как на западном, так и на восточном побережье или на зарубежные рынки, которые занимались мастерингом, прессованием и печатью, а не отправлять коробки с готовой продукцией. Вот почему люди ищут определенные мастеринг/печать/прессовку, скажем, Led Zeppelin II с предпочитаемого завода. Откровение - я знал о цитате Гриффина, но не включил ее в текст - сомневаясь в том, что добавил слишком много информации. Но я думаю, что то, что вы добавили, выглядит здорово; если бы это был я, я бы просто сказал "цитата из Откровения" со ссылкой на книгу, а не "стих из Нового Завета, Откровение 20:13", что может быть истолковано некоторыми как прозелитизм. Ваше дело. — Tangverse (обсуждение) 12:08, 21 января 2017 (UTC) [ ответить ]
Очень интересно, что обложки альбомов производились на нескольких фабриках. Я этого не осознавал. И спасибо за ссылку на изображение задней обложки. Признаюсь, у меня есть пластинка с задней обложкой без перечисленных песен. Если я правильно помню, я купил ее новой, и на ней была наклейка сзади, как вы описываете, а у меня ее нет. Но на данный момент все немного туманно! Что касается того, чтобы сказать «цитата из Откровения» без указания стиха, это звучит нормально, поэтому я внес это изменение здесь. — Mudwater ( Обсуждение ) 12:41, 21 января 2017 (UTC) [ ответить ]
Создавайте разделы и заголовки для организации информации
Развернуть страницу; Добавить ссылки
«Впервые он был выпущен на LP» — нежелательно использовать «LP/Long Play» в этом контексте в качестве формата-заполнителя для винила/пластинки, когда «EP/Extra Play» не используется таким образом; и поскольку он был выпущен не только как LP на пластинке, он был одновременно выпущен на 8-дорожечном носителе и кассете. Переписано
«Этот релиз был уловкой Warner Bros. Records, чтобы нажиться на растущей популярности группы». - Не совсем уловка как таковая, и не из-за растущей популярности, учитывая, что их бестселлеры уже были выпущены. ВСЕ лейблы монетизируют свои бэк-каталоги, особенно если группа покинула их состав. Нельзя сказать, что рост их популярности в начале 70-х имел много общего с альбомом, который не становился золотым в течение шести лет, особенно потому, что группа затем взяла перерыв в живых выступлениях через несколько месяцев после его выпуска. Более того, альбомы бэк-каталога «обналичиваются» независимо от этого - даже когда группа больше не выпускает хитовые альбомы или не гастролирует (и тем самым увеличивает свою популярность). Переписано.
Использовать {{CURRENTYEAR}}код вики-формата
"Четыре трека не были оригинальными студийными записями альбома Dead" - Три не были. Два были живыми, один был треком Weir, в котором участвовали Dead, так что это [и остальная часть абзаца], вероятно, сбивает с толку многих читателей. Переписано, перемещено в надлежащий раздел.
«Warner Bros. выпустили альбом на CD и кассете в 1988 году, а затем переиздали на LP в 1990 году» — он был выпущен много раз, в том числе и на кассете, поэтому, вероятно, лучше указать только первый релиз на CD, а не приводить частичный список.
объяснить название
«разработан в 1933 году американским изобретателем и архитектором Бакминстером Фуллером » — сокращенно: читатель может перейти по ссылке для получения более подробной информации
развернуть описание иллюстрации и удалить код для удаленного изображения задней обложки
Исправить ссылки
Вместо «Первоначально выпущено на альбоме» в вики используется «из», и его гораздо проще разбирать. Например, «Первоначально выпущено на альбоме Боба Вейра Ace» может быть просто «из Ace by Bob Weir» — Tangverse (обсуждение) 05:16, 19 января 2017 (UTC) [ ответить ]
«Это был второй релиз под собственным лейблом группы Grateful Dead» - Это был второй альбом Grateful Dead, но четвертый релиз на этом лейбле, не считая 8-трековых и кассет.
"после выполнения своего контракта с Warner Bros. Records" - тег, уже упоминавшийся в хронологии на предыдущей странице альбома. Поражён
"за это время они закончили монтаж фильма "The Grateful Dead Movie". - Это было три года спустя. Гарсия не закончил до тех пор, пока группа не возобновила свою деятельность в 1977 году.
развернуть абзац истории песни
Раздел «Влияние» перемещен под список треков
"захудалая, скид-роу ночлежка/SRO, расположенная по адресу 192 Fourth Street... снос права принудительного отчуждения собственности... реконструкция центра Yerba Buena." - часть этого не относится к альбому (например, к праву принудительного отчуждения собственности). Skid row, возможно, не энциклопедическое прилагательное. Реконструкция не пишется с заглавной буквы. Вероятно, не нужны две газетные ссылки на самоубийства, не связанные с альбомом, в разделе об оформлении. Или пять отдельных ссылок на существование здания. Или три ссылки на существование видеоклипа Боуи. Сжато/сделано релевантным.
"часть Yerba Buena Center" - конкретно, адрес сегодняшнего центра Moscone. Yerba Buena Center находится на пару кварталов дальше; ссылка на более релевантную страницу
Jean Genie - название песни, использует кавычки, а не курсив
«ранее занимал Джек Керуак» — «занимал» подразумевает одного арендатора
Переместить описание произведения из раздела «Влияние» в раздел «Выпуск».
«Последняя работа Леша с ведущим вокалистом для Dead за последние десять лет». - краткое объяснение
«тогдашний будущий премьер-министр Великобритании Тони Блэр» — премьер-министров, как и президентов, всегда можно просто назвать по их титулу; сжать абзац
«Музыкальная группа Animal Collective использовала отрывок из песни «Unbroken Chain» для своей песни...» — сжать абзац
Раздел «История релизов» свернуть в основной раздел «Выпуск». Упростить.
Мастеринг Mobile Fidelity был в 1984, а не в 1980 году.
использовать оригинальные тайминги трека
«Wave That Flag» (ранняя версия US Blues) — описание перенесено из раздела списка треков в текст.
Используйте запятые при указании авторства трека
Список источников бонус-треков для более легкого сканирования
«Если перевернуть обложку и посмотреть на нее в зеркало, текст читается» — правильная терминология — «перевернутое зеркальное написание»; ссылка
Добавить пояснение к обложке на задней стороне обложки
"Recorded at the Automatt" - Альбом был записан в CBS Studios, ранее Coast Recorders. The Automatt не начинали до 1976 года, как субаренда в CBS. Они взяли под свой контроль всю студию и переименовали ее в The Automatt в 1978 году. (см.: The Automatt#1976-1978 )
"Ugly Rumors, перевернутая обложка альбома перед зеркалом" - не показано с зеркалом. Графическая/изображенческая терминология: перевернутая, перевернутая и/или повернутая
Создать/написать раздел «Запись»
Добавить информацию во все разделы; добавить цитаты; добавить ссылки — Tangverse (обсуждение) 07:51, 21 января 2017 (UTC) [ ответить ]
создавать разделы; добавлять информацию; добавлять цитаты; добавлять ссылки
"Эта версия песни ранее была выпущена в ремастеринговом выпуске Shakedown Street." - Это другая версия, и было несколько ремастерингов. Информация перемещена в заметки о треках.
«Леш связался с промоутером Биллом Грэмом, но обнаружил, что он слишком занят». — посторонний; возможно, это наследие
"возле Каира, Египет" - как одно из самых известных мест в мире, "Гиза, Египет" (ссылка) должно быть достаточно
используйте официальные названия песен в том виде, в котором они опубликованы
исправить цитировать книгу REF
дайте информацию об участии Ричарда Лорена
переместить вводную информацию в соответствующие разделы
переместить раздел дат треков непосредственно под список треков
«Леш не хотел, чтобы группа брала какие-либо деньги из Египта, и просил эти деньги» — в своей книге Фил говорит, что это была просьба Мэлоуна.
«Департамент древностей, благотворительная организация, которой отдает предпочтение Джахан Садат» — должно быть AND; название благотворительной организации — Faith & Hope; древности были отдельным пожертвованием
«Басист Фил Леш сыграл решающую роль в организации концерта». — сначала было трио, затем инструментальная команда — Tangverse (обс.) 15:12, 21 января 2017 (UTC) [ ответить ]
Создать разделы; расширить информацию; добавить цитаты; добавить ссылки
«Это был третий релиз» — Это был третий альбом GD, но не третий релиз.
«Сертификация RIAA» — переписать так, чтобы было понятно
Использовать {{CURRENTYEAR}}код вики-формата
"В Британии пластинка была выпущена на United Artists Records, это был единственный релиз группы на этом лейбле." - Все 4 альбома GDR были выпущены либо в США, либо на других рынках компанией United Artists Records и/или ее дочерней компанией Liberty. Вместо того, чтобы выделять Великобританию во вступлении, перейдите к разделу релиза и сделайте заявление более инклюзивным
«была исполнена всего несколько раз в 1975 году и больше никогда не исполнялась» — избыточно; сжать
добавить сноску к оригинальному трек-листу
упоминать инструментальные композиции в тексте, а не в списках треков
использовать формат авторства std track
собрать устаревшую информацию в разделы
«переиздан, расширен и выпущен как часть 12-дискового бокс-сета Beyond Description (1973–1989)» - Can strike «выпущен»
отдельный микс оригинального трек-листа и текущего листинга
«Альбом был впервые выпущен на CD в 1995 году» — следует сказать 1987 — Tangverse (обс.) 05:39, 28 января 2017 (UTC) [ ответить ]
Создавайте разделы; собирайте информацию; значительно расширяйте; добавляйте цитаты; добавляйте ссылки
Использовать схему студийных альбомов без нумерации
"Альбом...стили были выражены ранее прогрессивными арт-рок группами, такими как Yes и Genesis. Это было воспринято фанатами как серьезное отклонение" - Возможно, Anthem более прогрессивный, как и Blues for Allah. Ключевым моментом Terrapin является новый, скользкий-патиновый продюсер/продакшн, который добавил струнные, хор и диско-цветы. Также, возможно, британские группы Yes и Genesis не были бы ориентирами
«в то время как другие считают это своим величайшим музыкальным достижением» — будет искать конкретную цитату, чтобы сослаться на нее, прежде чем добавить ее обратно
"Духовые трубы также широко используются для "фанкового" звучания". - В Estimated есть джазовые трубы, а в Dancing - R&B. Фанк, не уверен. Духовые трубы используются специально для коммерциализации звучания.; также "фанковое" можно было бы выразить более технично.
удалить повторяющиеся ссылки
исправить обозначения цитат и пару цитат
«по неофициальным данным, слушатели часто приходили в замешательство» — энциклопедия, вероятно, не место для неофициальных предположений как таковых
«Это первый альбом Grateful Dead на Arista Records после выпуска других альбомов на собственном лейбле Grateful Dead Records» — «можно просто сказать, что первый на Arista», что подразумевает предыдущий лейбл, и сохранить подробности для основного текста
«По словам Денниса Макналли, идея песни «Terrapin Station Part One» пришла Гарсии в голову во время поездки по мосту Ричмонд–Сан-Рафаэль». — сохранить текст; также эта информация появляется во многих местах без необходимости в аудио NPR REF
"до переиздания в 2000 году компанией BMG International" - случайный список; будут отражены основные моменты десятков релизов
«выпущен впервые на CD в 1987 году» можно просто сказать «выпущен на CD в 1987 году»
«в Ван-Найсе, Калифорния» — для ясности для посторонних используйте название города, а не района или округа
"CD-релизы 1980-х годов решили эту проблему, разбив песню на отдельные треки" - Это всегда решалось, просто взглянув на авторские титры; также некоторые CD имеют случайные границы секторов, меняющиеся от тиража к тиражу. Если вы проверите тайминги для (a 16:26) Terrapin Part 1, вы найдете:
4:40 (Хронометраж 4:20 прерывается до того, как звучит основная тема Terrapin)
1:54
2:11 - также соответствует времени на сборнике Arista Pop
1:27 («Транзит» начинается и заканчивается на одном и том же аккорде)
0:55 (раздел с короткой лирикой Хантера и змеиной арабской гитарной фигурой)
3:00 (барабанная битва, хронометраж как в сборнике Макса Вайнберга)
2:16 (время в основном точное, вероятно, на всех копиях)
Вместо того, чтобы перечислять это отдельно, вероятно, лучше просто добавить вторичные тайминги в основную секцию трека.
Правильные названия/длительности песен
"В заглавном треке используются струнные и хор, чтобы вызвать более плотную и сложную структуру" - Не согласен, что сама структура обязательно более сложная из-за добавления струнных/хора, и это не делает ее плотнее. Это звукозаписывающая техника и обработка барабанов/перкуссии (ритм-секции) делают производство плотнее. Можно переописать.
«За годы, прошедшие после смерти Джерри Гарсии, Furthur исполнил всю сюиту «Terrapin Station». — Наверное, лучше не перечислять все ответвления группы и не перечислять их версии.
«в немеблированном доме с панорамным окном, выходящим на залив Сан-Франциско, во время яркого...» — сжать, сделать относительным
Длинный раздел, который я (частично) написал, описывая живые выступления, теперь можно сократить/сделать относительным
«Архив Интернета» — упоминается, но не объясняется — Tangverse (обсуждение) 09:20, 5 февраля 2017 (UTC) [ ответить ]
Попасть на небеса
Mudwater ( обсуждение · вклад ) Я ценю любой ваш вклад, но особенно это предложение: «Althea стала считаться классикой Гарсии-Хантера и заняла 5-е место в списке Stereogum из 10 лучших песен Dead». Это выглядит как-то случайным? Я предпочитаю сохранять как можно больше информации о наследии, но эта страница была довольно тонкой. — Tangverse (обсуждение) 06:17, 2 марта 2017 (UTC) [ ответить ]
Да, это довольно случайно, ладно. Хотя, по крайней мере, там есть ссылка. Я мог бы спорить с этим в любом случае, но вы можете также убрать это, если вы твердо уверены, что это не подходит. — Mudwater ( Talk ) 11:29, 2 марта 2017 (UTC) [ ответить ]
Есть сотни (как минимум) списков, которые можно использовать таким образом (так почему именно этот?); и я думаю, что он был признан/рассмотрен довольно рано, плюс все композиции Гарсии-Хантера, которые сохранились, были в значительной степени классикой (т. е. аргументы, которые вы, вероятно, также заметили). Он, вероятно, не останется, если я не придумаю лучшую презентацию. (Например, «Любимица фанатов Althea недавно заняла 5-е место в списке Stereogum из 10 лучших песен Dead». Но даже в этом случае релевантность уже устарела.) — Tangverse (обсуждение) 11:51, 2 марта 2017 (UTC) [ ответить ]
Да, это имеет смысл. Я бы сказал, используйте свое лучшее суждение. Статью всегда можно изменить позже, в лучшую или худшую сторону! — Mudwater ( Обсуждение ) 13:12, 2 марта 2017 (UTC) [ ответить ]
Расплата
Mudwater ( обсуждение · вклад ) — работаю над телом Reckoning ( в песочнице ). Хотелось бы добавить обложку For the Faithful... — у меня где-то есть копия, но, по-видимому, она недоступна; может быть, у вас есть фотография? Кстати, я знаю о шаблоне трека (который использовался в недавней редакции Go to Heaven ), но решил не использовать его, потому что не верю, что он выглядит так же хорошо и его так же легко сканировать. Иногда он работает лучше, но, по моему мнению, он не такой чистый и с ним сложнее работать на этих страницах. — Tangverse (обсуждение) 06:56, 10 марта 2017 (UTC) [ ответить ]
Здравствуйте. (1) По поводу шаблона {{Track listing}}, я согласен, что обычный нумерованный список, как правило, легче читать и с ним легче работать. На самом деле, MOS:ALBUM#Track listing предлагает не использовать шаблон в типичных ситуациях. Там говорится: "Трек-лист обычно должен быть отформатирован как нумерованный список.... В более сложных ситуациях таблица или шаблон {{ Track listing }} могут быть лучшим выбором". Тот же редактор совсем недавно изменил несколько статей об альбоме Dead, чтобы использовать шаблон, и я не думаю, что это улучшение. (2) По поводу For the Faithful , я забыл об этом релизе! Один из возможных источников изображения обложки альбома здесь — нажмите на обложку альбома, около верхнего левого угла, чтобы отобразить изображение большого размера. — Mudwater ( Talk ) 11:08, 10 марта 2017 (UTC) [ ответить ]
(2) Я не был уверен, что Discogs можно использовать как источник. Хорошо, поработаю над этим; и, если хотите, проверьте предварительный просмотр (почти готово + есть еще одно фото от 14 октября 80 г., которое я хотел использовать, но нужно спросить владельца авторских прав). (1) если вы посмотрите Beyond Description (1973–1989) немного ниже, то увидите разницу в старом шаблоне трека и новом, более чистом списке. Кроме того, там происходит «ошибка цитирования», потому что эту заметку добавлять не нужно (кроме бонусного диска) — отсюда «См. отдельные страницы альбомов для получения дополнительной информации». (Я, скорее всего, верну некоторые из них; например, American Beauty , в котором теперь отсутствует информация, мелкий текст и т. д.). — Tangverse (обсуждение) 14:34, 10 марта 2017 (UTC) [ ответить ]
Что касается правок в списке треков, возможно, вы (или я) могли бы начать обсуждение, чтобы узнать мнения других редакторов. Обсуждение: Grateful Dead может быть лучшим местом для этого. Что касается начала отмены некоторых из этих правок, я думаю, это было бы нормально, особенно если они нарушили ноты. — Mudwater ( Обсуждение ) 00:28, 11 марта 2017 (UTC) [ ответить ]
PS Я вообще предпочитаю нумерованные списки, но шаблон списка треков не совсем ужасен. Во многих из этих списков треков есть обозначения того, кто является солистом каждой песни. Это четвертая часть информации, помимо названия песни, авторов и времени. Так что использование шаблона в этом случае немного менее раздражает, на мой взгляд. Тем не менее, сломанные ноты определенно являются проблемой. — Mudwater ( Talk ) 00:39, 11 марта 2017 (UTC) [ ответить ]
Ну, вот один, чтобы начать. — Mudwater ( Обсуждение ) 04:02, 11 марта 2017 (UTC) [ ответить ]
С другой стороны, просто немного прибраться и двигаться дальше отсюда было бы еще одним разумным подходом. Я только что исправил посторонний тег на Beyond Description , а другой редактор вернул список треков для American Beauty , здесь. Мы можем быть в порядке на данный момент.... — Mudwater ( Talk ) 20:29, 14 марта 2017 (UTC) [ ответить ]
Привет, Tangverse. Все в порядке? Ты что-то тихий в последнее время. — Mudwater ( Talk ) 11:57, 25 марта 2017 (UTC) [ ответить ]
Вы не вносили никаких правок больше месяца. Вы ведь не злитесь на эти глупые списки треков, не так ли? Или если нужно больше исправлений в статье, я, вероятно, мог бы помочь. Дайте знать. — Mudwater ( Talk ) 01:04, 17 апреля 2017 (UTC) [ ответить ]
Сообщение избирателям о выборах ArbCom 2017 г.
Привет, Tangverse. Голосование на выборах Арбитражного комитета 2017 года открыто до 23.59 в воскресенье, 10 декабря. Все пользователи, зарегистрировавшие учетную запись до субботы, 28 октября 2017 года, сделавшие не менее 150 правок в mainspace до среды, 1 ноября 2017 года и в настоящее время не заблокированные, имеют право голосовать. Пользователи с альтернативными учетными записями могут голосовать только один раз.
Арбитражный комитет — это группа редакторов, ответственных за проведение арбитражного процесса Википедии . Он имеет полномочия налагать обязательные решения на споры между редакторами, в первую очередь, на серьезные споры о поведении, которые сообщество не смогло разрешить. Это включает в себя полномочия налагать запреты на сайты , запреты на темы , ограничения на редактирование и другие меры, необходимые для поддержания нашей среды редактирования. Политика арбитража описывает роли и обязанности Комитета более подробно.