диалект умпаку

Группа японских диалектов в центральном Санъине
Умпаку японский
Родной дляЯпония
Областьвосточный Сан'ин
Коды языков
ИСО 639-3
Глоттологumpa1238
Ареал диалекта умпаку

Диалект Умпаку (雲伯方言, Унпаку хогэн ) — группа японских диалектов, на которых говорят в центральном Саньине . [1] Название Унпаку (雲伯) образовано путем извлечения репрезентативных кандзи из Идзумо (出) и Хоки (耆), названий бывших провинций этого региона.

Пример разговорного диалекта Идзумо, 2015 г.

Диалекты языка умпаку:

Произношение

Диалект умпаку, особенно идзумо-бэн, уникальный среди диалектов региона Тюгоку , внешне напоминает диалекты Тохоку по произношению и поэтому также называется дзудзу-бэн . Он имеет нейтрализацию высоких гласных «и» и «у».

Гласные

Глухие гласные звуки распространены в большинстве западных японских акцентов, и это не исключение в Идзумо, где они обычно слышны. В Идзумо и западных хоки, как и в диалектах Тохоку, звуки "i" и "u" являются централизованными . "i" обычно произносится как [ï] , а "u" [ɯ̈] .

Согласные

Пропускание звука «р»

В диалектах Идзумо и западных хоки звуки "r" часто опускаются и заменяются удлинением предыдущей гласной. Например, dare > daa "кто", arimasu > aamasu "есть". В частности, это часто происходит со слогами "ri" и "ru", которые почти все заменяются этим удлиненным звуком. В некоторых областях shiroi "белый" становится shie , а akeru "открывать" становится akyae . В оки эти звуки также заменяются sokuon, например sono tsumodda ( sono tsumori da ).

Остатки архаичных звуков

ква, гва
Сохранение /w/ в этих слогах, характерное для диалекта Унпаку, нетипично для современного японского языка.
ж вместо ч
В период Хэйан все звуки ряда "h" произносились со звуком "f" [ɸ] , а не с "h", т.е. fa, fi, fu, fe, fo. Идзумо до сих пор сохраняет это произношение. Например: fashi [ɸasï] = hashi "палочки для еды", febi [ɸebï] = hebi "змея"
се, зе
В произношении «se» становится «she», а «ze» становится «je», что похоже на диалект Кюсю .

Тональный акцент

Грамматика

Словарный запас

  • dandan (ダンダン) «спасибо»; arigatō в стандартном японском языке. Оно не используется в семье, а скорее в разговоре с незнакомцами, примерно так же, как в стандартном японском языке dōmo используется как сокращение.
  • госу (ごす) «дать (говорящему)»; курэру на стандартном японском языке. Например, X-san ga wa ni yasai o goita wa «Мистер X дал мне овощи». Для более вежливой формы также используется гошинару 。
  • kyotoi (きょとい) «страшный, пугающий»; kowai в стандартном японском языке. Например, maa, ano hito wa kyotoi wa! «О, этот человек страшный!», aa! kyoto, kyoto! nigetoku da wa! «О, какой он страшный! Давайте сбежим!»
  • чонбоши (ちょんぼし)/ чоккоши (ちょっこし) «немного»; сукоши или чотто на стандартном японском языке.
  • гина (がいな) «гигант»; сугой или гоцуи на стандартном японском языке. Анимационная студия Gainax названа в честь Гейны .
  • банджимашите (ばんじまして) «добрый вечер»; конбанва на стандартном японском языке.

Диалектная связь Умпаку и Тохоку

Карта акцентов японского языка.
Карта японских акцентов.

Системы гласных диалектов Идзумо (также называемых Умпаку) и Тохоку демонстрируют несколько общих фонетических характеристик, таких как централизованные /i/ и /u/ и возвышенные /e/ и /o/, которые делают эти гласные более похожими друг на друга, чем в других японских диалектах. Эта централизация и возвышение вызвали слияние гласных в центральном Идзумо и Тохоку, что указывает на историческое языковое изменение, вероятно, распространившееся из Идзумо на северо-восток через прибрежную миграцию. Археологические находки, включая захоронения в курганах с угловой проекцией от 100 до 250 гг. н. э. на полуострове Ното и в префектуре Тояма , свидетельствуют о раннем влиянии Идзумо в этих областях. Это означает, что отличительные системы гласных Идзумо, вероятно, распространились в этих регионах в период от середины до позднего Яёй . Однако тональные системы стиля Идзумо (Гайрин А и Гайрин Б) тогда еще не были развиты, поскольку их нет в диалектах полуострова Ното и Тоямы. [2]

Элизабет де Бур приводит доводы в пользу ветви Идзумо/Тохоку в японских диалектах и ​​того, что уже существующие торговые контакты после поражения Эмиси в Тохоку проложили путь для иммиграции в этот регион. Размытая диалектная переходная зона, которая простирается более чем на 200 км в южной части Ниигаты, может быть связана с иммигрантами с двумя разными тоновыми системами, прибывающими с двух разных направлений: часть из них прибывала с побережья (Идзумо), а другая часть — с центральных нагорий ( Тюбу ). [3]

Дальнейшая миграция из Идзумо в регион Тохоку, вероятно, произошла после развития тональных инноваций Gairin B. Существование как Gairin A, так и Gairin B тональных систем в северном Тохоку предполагает множественные волны миграции. Исторически политические и экономические условия в Идзумо колебались между восточными и западными районами. Более продвинутые тональные инновации Gairin B возникли в западном Идзумо и постепенно распространились на восток. Это отражено в Тохоку, где некоторые районы до сих пор демонстрируют смесь тональных систем.

Миграционные модели в период Яёй привели к тому, что фермеры, выращивающие рис, переместились из западной Японии на север Хонсю. Ранние поселения Яёй в прибрежных районах, таких как Исикава , Тояма и западная Ниигата, датируются примерно 300 годом до нашей эры. Однако нет прямых доказательств, связывающих этих ранних поселенцев с Идзумо. Явные признаки влияния стиля Идзумо появляются позже, особенно через курганы, датируемые 100–250 годами нашей эры. Миграция в регион Тохоку в конце VI века соответствует археологическим свидетельствам прибытия нового населения, похожего на культуры Кофун , обнаруженные в других местах Японии. До этого в северной части Тохоку наблюдалось сокращение численности населения, поскольку люди Эпи-Дзёмон двинулись к Хоккайдо . Это новое население, возможно из Идзумо, быстро распространилось по северному Тохоку из-за малонаселенности региона, сохранив там тоновую систему стиля Идзумо лучше, чем в южном и центральном Тохоку, где было больше лингвистических и диалектных помех. Относительно низкое внутреннее разнообразие диалектов Тохоку можно объяснить более поздним распространением японского языка на северо-восток по сравнению с другими материковыми регионами Японии. [2]

Ссылки

  1. ^ Боберг, Чарльз; Нербонн, Джон; Уотт, Доминик (2018-01-04). Справочник по диалектологии. John Wiley & Sons. С. 563–566. ISBN 978-1-118-82755-0.
  2. ^ ab de Boer, Элизабет; Янг, Мелинда А.; Кавагоэ, Эйлин; Барнс, Джина Л. (2020). «Япония рассматривается с точки зрения гипотезы распространения фермеров/языков». Эволюционные науки о человеке . 2. doi : 10.1017/ehs.2020.7. ISSN  2513-843X.
  3. ^ de Boer, Elisabeth (июнь 2020 г.). «Классификация японских языков». academic.oup.com . doi :10.1093/oso/9780198804628.003.0005 . Получено 01.07.2024 .
  • 正しい?出雲弁講座(на японском языке)
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Umpaku_dialect&oldid=1237676971"