Две английские девушки | |
---|---|
Режиссер | Франсуа Трюффо |
Сценарий: | Франсуа Трюффо Жан Грюо |
На основе | Les Deux Anglaises et le Continent, Анри -Пьер Роше |
Произведено | Марсель Бербер |
В главных ролях |
|
Кинематография | Нестор Альмендрос |
Отредактировано | Ян Дедет Мартин Барраке |
Музыка от | Жорж Делерю |
Производственные компании | Les Films du Carrosse CinéTel |
Распространяется | Фильмы Валории |
Дата выпуска |
|
Продолжительность работы | 116 минут 130 минут (режиссерская версия 1984 года) |
Страна | Франция |
Языки | французский английский |
Театральная касса | 412 866 поступлений (Франция) [1] |
Две английские девушки ( фр . Les Deux Anglaises et le Continent ; британское название: Anne and Muriel ) — французский романтический драматический фильм 1971 года, снятый Франсуа Трюффо по одноименному роману Анри-Пьера Роше 1956 года. В главных ролях: Жан-Пьер Лео в роли Клода, Кика Маркхэм в роли Энн и Стейси Тендетер в роли Мюриэль. Трюффо восстановил 20 минут отснятого материала, который дополняет персонажей, до своей смерти в 1984 году. [2]
Роман был впервые опубликован на английском языке в 2004 году, переведен Уолтером Бруно и издан издательством Cambridge Book Review Press, Кембридж, Висконсин.
Фильм начинается в Париже около 1902 года. Рассказчик (сам Трюффо) объясняет, что Клода Рока и его овдовевшую мать навещает Энн Браун, дочь старого друга. Энн приглашает Клода провести лето на побережье Уэльса со своей овдовевшей матерью и сестрой Мюриэль. Хотя ей нравится компания Клода, она надеется, что он может стать мужем для ее замкнутой сестры, у которой проблемы со зрением. В конечном итоге Клод и Мюриэль действительно начинают влюбляться, и Клод преодолевает ее первоначальное сопротивление и убеждает ее согласиться на брак. Мадам Рок, предположительно обеспокоенная их плохим здоровьем и с согласия миссис Браун, говорит, что они должны прожить отдельно в течение года без какого-либо общения, прежде чем пожениться.
Вернувшись во Францию, Клод вращается в артистических кругах и заводит романы с несколькими женщинами, в то время как Мюриэль в Уэльсе ведет дневник и становится все более подавленной. Клод, с одобрения своей матери, пишет Мюриэль, разрывая помолвку, так как он хочет быть свободным, чтобы сосредоточиться на своих деловых занятиях. Мюриэль опустошена. Энн уезжает из дома, чтобы изучать скульптуру в Париже, где она теряет свою девственность с Клодом. Она соглашается на неисключительный роман с Клодом, что позволяет ему продолжать иметь романы с другими женщинами, и в конечном итоге заводит параллельные отношения с Дюркой, лихим издателем, который затем увозит ее в Персию с одобрения Клода. Мюриэль отправляет свой дневник, который включает в себя подробности ее опыта детского лесбийского инцидента и ее последующей длительной борьбы с желанием мастурбировать, Клоду, который публикует его против ее воли.
Мюриэль приезжает в Париж, и они с Клодом снова вспыхивают в любви. Однако, когда Анна рассказывает Мюриэль о романе Клода с ней, по настоянию Клода, она впадает в глубокую депрессию и возвращается в Уэльс. Анна обручилась с французом по имени Николас, но заболевает и также возвращается в Уэльс, умирая среди своей семьи, рядом с ней находится Дюрка.
Дюрка сообщает Клоду, что Мюриэль уезжает из дома, чтобы устроиться на работу в Бельгию . Клод встречает ее корабль в Кале , и они проводят эту ночь вместе в отеле, во время которой Мюриэль также теряет девственность. Утром она говорит, что теперь они должны расстаться навсегда, так как Клод не подходит для супружества, несмотря на его повторное предложение руки и сердца. Позже она пишет, что беременна, усиливая надежды Клода на брак, но во втором письме говорится, что она ошиблась, и их отношения действительно подошли к концу. Позже он слышит, что Мюриэль вышла замуж и стала школьной учительницей с дочерью. Клод превращает всю сагу своих отношений с сестрами в роман, который публикует Дюрка.
В эпилоге, действие которого происходит в 1920-х годах, рассказчик объясняет, что Клод, который сейчас является успешным писателем, но не женат и чья мать умерла, все еще мечтает о художественном даре Анны и о детях, которые могли бы быть у него и Мюриэль.
На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 87% на основе отзывов 15 критиков. [4]
Альберт Джонсон написал о фильме во время его премьеры на кинофестивале в Сан-Франциско в 1972 году: «Фильм представляет собой великолепно красочный, пронзительный роман, столь же изящно украшенный и редкий, как эмалевая брошь от Lalique. Трюффо — гений в создании такого рода захватывающих историй любви, а «Две англичанки» — это кинематографическое совершенство». [5]
Фильм провалился в прокате во Франции, став первым неудачным фильмом Трюффо на родине после «Нежной кожи» . [6]
Разочарованный приемом фильма во Франции, Трюффо решил восстановить более 20 минут отснятого материала, этот проект он завершил незадолго до своей смерти в 1984 году. Эта версия была выпущена после его смерти в 1985 году. [5] Такие критики, как Том Винер, считают, что это улучшило фильм. [2]