Охотник на троллей

Фильм Андре Овредала, 2010 г.

Охотник на троллей
Театральный релизный плакат
РежиссерАндре Овредал
НаписаноАндре Овредал
Произведено
В главных ролях
КинематографияHallvard Bræin
ОтредактированоПер-Эрик Эриксен
Производственные
компании
Распространяется
Дата выпуска
  • 29 октября 2010 г. ( 2010-10-29 )
Продолжительность работы
104 минуты
СтранаНорвегия
Языки
  • норвежский
  • Английский
Бюджет19 миллионов норвежских крон
(3,5 миллиона долларов США)
Театральная касса24 миллиона норвежских крон
(4,2 миллиона долларов США) [1]

«Охотник на троллей » ( норв . Trolljegeren ; англ. Troll Hunter ; канад. The Troll Hunter ) — норвежский фильм в жанре тёмного фэнтези 2010 года , снятый в псевдодокументальном стиле « найденная плёнка ». [2] [3] [4] Сценарист и режиссёр Андре Овредал , в котором снялся смешанный актёрский состав, состоящий из относительно неизвестных актёров и известных норвежских комиков, включая Отто Йесперсена ,получил положительные отзывы от норвежских критиков. Премьера состоялась 10 июня 2011 года в Соединённых Штатах [5] , где в основном критики отреагировали положительно. [6]

Сюжет

Группа студентов из Volda University College , Томас (Гленн Эрланд Тостеруд), Йоханна (Йоханна Мёрк) и их оператор Калле (Томас Альф Ларсен), намеревались снять документальный фильм о подозреваемом в браконьерстве на медведей, Гансе ( Отто Йесперсен ). На месте незаконно убитого медведя они берут интервью у местных охотников, которые отмечают, что следы медведя выглядят странно, а также у Финна Хаугена ( Ханс Мортен Хансен ), главы Норвежского совета по дикой природе. Финн отвергает идею о том, что следы медведя могли быть поддельными. Студенты следуют за Гансом в попытке добиться интервью, но он постоянно отказывает им. После того, как они следуют за ним в лес ночью, они видят таинственные мигающие огни и слышат рев. Ганс прибегает обратно, крича «Тролль!» На Томаса нападают, и он показывает, что его что-то укусило. Они убегают на Land Rover Ганса и обнаруживают, что их собственный автомобиль перевернут с сорванными шинами. Ганс признается, что охотится не на медведей, а на троллей . Хотя студенты настроены скептически, они спрашивают, могут ли они присоединиться к Гансу и снять его охоту, на что он соглашается при условии, что они будут делать все в точности так, как он им скажет.

На следующий день Ганс заставляет их замаскироваться с помощью «тролльей вони» (слизистого концентрата, сделанного из «всего, что можно выжать из тролля») и спрашивает, верит ли кто-нибудь из них в Бога или Иисуса , потому что тролль может учуять кровь христианина . Ганс владеет «световым пистолетом», оружием, которое испускает мощные ультрафиолетовые лучи , имитирующие солнечный свет и превращающие троллей в камень, хотя он замечает, что иногда тролли «просто взрываются» в зависимости от того, сколько им лет. Студенты ошеломлены, когда Ганс выгоняет гигантского трехголового тролля (называемого Тусселаддом). Гансу удается превратить тролля в камень, и он объясняет студентам, что он позволил им прийти только потому, что он устал работать за мизерную плату и хочет, чтобы они раскрыли правду. Финн, который на самом деле работает в Службе безопасности троллей (TSS), прибывает с командой, чтобы разместить тушу медведя и подложить поддельные следы, и говорит студентам, что им не разрешат оставить свои записи. В серии интервью Ганс раскрывает, что работа Финна заключается в том, чтобы держать троллей в секрете, в то время как его работа заключается в том, чтобы убивать всех, кто приближается к населенным пунктам. Он также объясняет, что тролли в последнее время ведут себя агрессивно и начали покидать свои территории чаще, чем обычно, и что он должен получить образец крови тролля, чтобы определить причину.

Студенты сопровождают Ганса на другой охоте, используя живых коз на мосту в качестве приманки. Ганс успешно получает образец крови у мостового тролля (Raglefant) и относит его ветеринару, работающему в TSS, но обнаруживает, что пройдет несколько дней, прежде чем можно будет получить какие-либо результаты. Исследуя ферму, где было выкорчевано несколько деревьев, Ганс и съемочная группа находят следы троллей, ведущие в заброшенную шахту, логово стаи пещерных троллей (Dovregubbens). Тролли неожиданно возвращаются, и группа оказывается в ловушке внутри. Ситуация становится более напряженной, когда Калле признается, что он на самом деле христианин. Тролли чувствуют запах Калле и обнаруживают группу. В панике группа бежит в безопасное место под дневным светом у входа в пещеру, но Калле ловят и убивают, прежде чем он успевает сбежать.

Заменяющая операторша — Малика, мусульманка ; Ганс не уверен, как на это отреагируют тролли. Финн требует, чтобы Ганс отправился на север, на территорию троллей, чтобы взять проблему под контроль. Группа находит следы Ётуна , гигантского горного тролля высотой 61 метр. Томас заболевает, и они узнают, что образец крови тролля оказался положительным на бешенство , что означает, что Томас был инфицирован укусом, полученным им несколькими днями ранее.

После нескольких попыток Гансу удаётся убить Ётуна, запустив ракетоподобный снаряд, который превращает тролля в камень. Перед тем как сделать это, он направляет остальных на поиски шоссе. Финн и его агенты TSS прибывают, чтобы конфисковать записи студентов. Томас убегает с камерой и падает на обочине дороги, когда запись обрывается. Прямо перед тем, как перейти к черному, можно увидеть грузовик, едущий по дороге к камере. В эпилоге зрителям сообщается, что больше никто из студентов не появлялся. Фильм заканчивается новостным роликом о том, как премьер-министр Норвегии Йенс Столтенберг , по-видимому, признает существование троллей, хотя пресса этого не замечает. [7]

Бросать

  • Отто Йесперсен в роли Ганса-охотника на троллей
  • Ханс Мортен Хансен в роли Финна
  • Томас Альф Ларсен в роли Калле
  • Йоханна Мёрк в роли Йоханны
  • Кнут Нэрум - менеджер энергетической компании
  • Роберт Столтенберг в роли польского охотника на медведей
  • Гленн Эрланд Тостеруд, как Томас
  • Урмила Берг-Домаас в роли Малики
  • Торунн Лёдемель Стоккеланд в роли Хильды, ветеринара

Производство

Съемки проходили в лесах и горах Западной Норвегии , и актриса Йоханна Мёрк назвала это изнурительным опытом. [8] По словам режиссера Андре Овредаля, команда пыталась сохранить максимальную секретность вокруг проекта. Они держали в секрете и название, и актерский состав до самого премьерного показа, выпуская загадочные тизеры, чтобы создать вирусный эффект. [9]

Для финальной сцены фильма был смонтирован отрывок из рассказа бывшего премьер-министра Норвегии Йенса Столтенберга о нефтяном месторождении за пределами Норвегии, которое называется Поле Троллей, чтобы создать видимость признания им существования троллей. [7]

Саундтрек

Песня "Mjød" группы Kvelertak звучит в финальных титрах, за которой следует " In the Hall of the Mountain King " из музыки норвежского композитора Эдварда Грига к пьесе " Пер Гюнт ". За тихим, мрачным финалом последней песни внезапно следует клип VFX, показывающий семью троллей "Горного короля" (третий из четырех типов троллей, изображенных в фильме), царапающихся и визжащих в камеру. Хотя в остальном титры на норвежском языке, они заканчиваются английской фразой "Во время создания этого фильма ни один тролль не пострадал".

Культурные ссылки

Картина « Замок Сория Мория» Теодора Киттельсена
Картина «Тролль» Теодора Киттельсена
Картина «Тролль» Джона Бауэра

В «Охотнике на троллей» содержится много ссылок на норвежскую культуру и норвежские народные сказки в частности. [10] Среди них есть вера в то, что существуют различные виды троллей, такие как лесные и горные тролли, которые могут быть далее разделены на подвиды, как в фильме. Самым известным, вероятно, является Горный король, который упоминается в пьесе « Пер Гюнт» и ее музыке Эдварда Грига . Норвежское название Горного короля, Dovregubbe , является составным словом, первая часть которого используется в названии горного хребта Доврефьель , где персонажи встречают последнего тролля. [11]

Другие распространенные описания троллей из норвежского фольклора, которые используются в фильме, включают троллей, имеющих хвост, несколько голов, способность чувствовать запах крови христиан, поедающих камни, но любящих мясо и иногда являющихся людоедами. Тролли также описываются как большие, старые, сильные, но медлительные и тупые, превращающиеся в камень под воздействием солнечного света. Последнее является моментом, подчеркнутым в фильме, поскольку Ганс использует ультрафиолетовый свет, чтобы убить троллей. Однако он также утверждает, что не все в рассказах правда. [12] [13]

В фильме также есть несколько конкретных ссылок на сказки. Например, «Мальчик, который соревновался в еде с троллем» , когда оператор спрашивает о конкурсе по еде, и « Три козла Билли Груфф» , когда Ганс пытается выманить тролля из-под моста с помощью трех козлов. Сказка «Замок Сория Мория» — одна из сказок, в которой рассказывается о том, что тролли могут чувствовать запах крови христианина. Картина Теодора Киттельсена, основанная на той же сказке, также используется в качестве фона в одном из путешествий, которые они совершают в фильме (Томас стоит в той же позе и спрашивает своих друзей: «Я похож на ту знаменитую картину?»). Внешний вид троллей в фильме также вдохновлен такими художниками, как Теодор Киттельсен и Йон Бауэр . [14]

Как видно из ответов студентов на вопрос Ганса, лишь небольшая часть норвежцев считает себя религиозными или регулярно посещает церковь [15], хотя большинство норвежцев являются членами государственной церкви [16] .

В фильме также упоминаются часто возникающие конфликты между фермерами и хищниками, поедающими их скот, а также ограниченная способность фермеров реагировать, не нарушая норвежские правила охраны дикой природы. [17] Аналогичным образом возникают конфликты, когда через ландшафт необходимо проложить новые линии электропередач. [18]

Поскольку несколько актеров являются комиками, которые довольно хорошо известны норвежской аудитории, включая Отто Йесперсена, играющего Ганса, это также задает тон фильму для многих. Роберт Столтенберг, играющий польского охотника на медведей, делает эту сцену менее серьезной и играет на ксенофобских стереотипах о том, что большинство норвежских иммигрантов родом из Польши , [19] часто говорят посредственно на норвежском или английском , делают то, что им говорят, не задавая вопросов [20] и часто делают работу, которую норвежцы не будут делать сами. [21]

Прием

Критический ответ

Норвегия

В обзоре для NRK , Норвежской вещательной компании, Биргер Вестмо дал фильму шесть из шести баллов и написал, что «родилась новая норвежская классика». Он также похвалил фильм за сочетание норвежских культурных элементов с голливудским кинематографическим стилем. [22] Ингер Мерете Хоббельстад из Dagbladet дала фильму четыре балла из шести и сравнила его с The Blair Witch Project . Она пожаловалась, что драматургия временами могла бы быть лучше. Спецэффекты, по ее мнению, были разного качества, хотя некоторые сцены были «потрясающими». Она также подчеркнула, что игра Йесперсена имеет решающее значение для успеха фильма. [23] Фильм получил четыре балла из шести в газетах Klassekampen [24] и Verdens Gang . Критик Verdens Gang Мортен Столе Нильсен подытожил его так: «Лучше, чем мы боялись. Слабее, чем мы могли надеяться». Нильсен также сравнил фильм с фильмом «Ведьма из Блэр» и предсказал большой коммерческий успех фильма. Как и Хоббельстад, он оценил усилия Йесперсена. [25]

Mode Steinkjer в Dagsavisen дал фильму пять из шести баллов. Он похвалил способность Øvredal сочетать «тонкий юмор с физическим напряжением», а также прокомментировал «поразительную естественность», продемонстрированную Тостерудом, Ларсеном и Мёрком в роли трёх студентов. [26] Kjersti Nipen, с другой стороны, рецензируя фильм для Aftenposten , дала фильму только три балла из шести. Она назвала его «плоским, предсказуемым и довольно лишённым содержания». Хотя она считала его временами забавным, Nipen нашла использование псевдодокументального формата исчерпанным и избитым. [27] Рецензия в Morgenbladet была неблагоприятной. [28]

Международный

За пределами Норвегии фильм «Охотник на троллей» получил положительные отзывы критиков. На сайте- агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 82% на основе 110 рецензий, а средняя оценка составляет 6,6/10. Консенсус сайта гласит: « Охотник на троллей — это псевдодокументальный фильм с соответствующим уровнем надвигающегося ужаса, но который также выигрывает от щедрой порции сухого остроумия». [6] Metacritic присвоил фильму средневзвешенную оценку 61 из 100 на основе 25 рецензий, что указывает на «в целом благоприятные отзывы». [29]

Майк Хейл из The New York Times назвал его «умным и увлекательным пародийным документальным фильмом» с «ультрасуровым нордическим юмором», хотя и «на 20 процентов длиннее» с «большей съемкой через окна автомобилей пейзажей фьорда , чем это абсолютно необходимо». Спецэффекты, хотя и «созданные с бюджетом компьютерной графики, который, как мы можем предположить, был далеко не по голливудским стандартам, на удивление реалистичны и пугающи». [30] Фрэнк Ловес из Film Journal International похвалил звезду Йесперсен за «то, что должно было стать драматическим исполнением, делающим звезду», и нашел фильм «и замечательно захватывающим путешествием... и сухо-остроумным комментарием о природе целесообразной бюрократии... Частично фильм ужасов, частично социальная сатира и разрывающийся дикой красотой Норвегии... ему суждено стать классикой в ​​своем роде». [5] В. А. Мусетто из New York Post дал фильму три звезды из четырех и предупредил: «Вам стоит посмотреть этот умный фильм, прежде чем Голливуд все испортит тупым ремейком». [31] Британский писатель Росс Миллер из Blog Critics дал фильму 4,5 звезды из 5 и сказал: « Охотник на троллей берет то, что сейчас является традиционным стилем кинопроизводства с использованием найденных кадров, и накладывает на него уникальный отпечаток... один из лучших примеров такого рода фильмов на сегодняшний день». [32]

Награды и номинации

ГодАссоциацияКатегорияНоминированная работаРезультат
2011Премия Аманды [33]Лучшие визуальные эффекты ( Årets visuelle effekter )Ойстейн Ларсен и Маркус Б. БродерсенВыиграл
Приз зрительских симпатийАндре ОвредалВыиграл
Лучший актер ( Арец Манлиге Скюспиллер )Отто ЙесперсенНоминированный
Лучший монтаж ( Årets klipp )Пер-Эрик ЭриксенНоминированный
Лучший сценарий ( рукопись фильма Årets )Андре ОвредалНоминированный
Брюссельский международный фестиваль фантастических фильмовПремия «Серебряный ворон» за лучшую режиссуруНоминированный
Кинофестиваль в Ньюпорт-Бич [34]Выдающиеся достижения в области кинопроизводстваВыиграл
201217-я церемония вручения наград Империи [35]Лучший фильм ужасовОхотник на троллейНоминированный
38-я церемония вручения премии «Сатурн» [36]Лучший международный фильмНоминированный
Награды Fangoria ChainsawЛучший фильм на иностранном языкеНоминированный

Отмененный ремейк

До выхода фильма «Охотник на троллей» в кинотеатрах продюсерам Джону М. Якобсену и Свейнунгу Голимо были направлены запросы на переделку фильма . В результате оба отправились в США, чтобы встретиться с заинтересованными сторонами. [37] Когда фильм вышел в США в следующем году, Deadline Hollywood объявил, что компания режиссера Криса Коламбуса , 1492 Pictures , вместе с CJ Entertainment & Media , приобрела права на переделку фильма. [38] Нил Маршалл должен был стать режиссером ремейка. [39] Однако по состоянию на ноябрь 2016 года ремейк был отменен. [40] [41]

Цитаты

  1. ^ Trollhunter в Box Office Mojo
  2. ^ Smail, Christopher (17 апреля 2014 г.). «10 великих современных скандинавских фильмов». Журнал Illusion . Scene360 . Получено 13 ноября 2016 г.
  3. ^ Брукс, Рэйвен (19 декабря 2011 г.). «Охотник на троллей (Trolljegeren) (2010)». This Is Horror . Получено 13 ноября 2016 г. .
  4. ^ Нгуен, Стейси (7 июля 2018 г.). «15 легких фильмов ужасов на Netflix, которые не оставят у вас шрамов на всю жизнь». Popsugar . Получено 17 октября 2018 г.
  5. ^ ab Lovece, Frank (10 июня 2011 г.). "Обзор фильма: Охотник на троллей". Film Journal International . Получено 10 июня 2011 г. .
  6. ^ ab Trollhunter в Rotten Tomatoes
  7. ^ ab Eggertsen, Chris (6 мая 2011 г.). "Интервью: Андре Овредал, режиссер 'TrollHunter'!!". Bloody Disgusting . Получено 12 мая 2012 г.
  8. Эдегорд, Эспен (29 октября 2010 г.). «Какие и другие события могут быть со мной». Рингерикес Блад (на норвежском языке) . Проверено 29 октября 2010 г.
  9. ^ Хоул, Рональд Э.; Урсин, Ларс Хольгер (26 октября 2010 г.). «Дет вар хелт вилт». Бергенс Тиденде (на норвежском языке). Архивировано из оригинала 30 октября 2010 года . Проверено 29 октября 2010 г.
  10. ^ Герле, Йорг (апрель 2011 г.). «Охотник на троллей». Фильм-Динст . 64 (8): 42.
  11. ^ Хеллер-Николас, Александра (2014). Найденные кадры фильмов ужасов: страх и видимость реальности . McFarland & Company. стр. 188. ISBN 9781476613215.
  12. ^ Банн, Дженни; Вайнсток, Джеффри Эндрю (2014). Тролли в кино: Энциклопедия литературных и кинематографических монстров Эшгейта. Ashgate Publishing. стр. 548. ISBN 9781409425632. Получено 2 января 2016 г.
  13. ^ Леффлер, Ивонн (2013). Саволайнен, Матти; Мехтонен, П.М. (ред.). Готские топографии: язык, формирование нации и «раса». Ashgate Publishing. стр.  141–153 . ISBN 9781409451679.
  14. ^ Woerner, Meredith (5 мая 2011 г.). «Знай своих троллей: руководство по науке о троллях от директора TrollHunter». io9 . Получено 6 октября 2013 г.
  15. Миккельтведт, Алетт Гилхус (20 июня 2011 г.). «Få nordmenn i kirken, men ikke færre enn for» (на норвежском языке). Norsk samfunnsvitenskapelig datatjeneste. Архивировано из оригинала 25 августа 2012 года . Проверено 6 октября 2013 г.
  16. ^ «Церковь Норвегии, 2012». Центральное статистическое управление. 19 июня 2013 года . Проверено 6 октября 2013 г.
  17. Бордсгард, Ганс (27 октября 2011 г.). «Norsk Sau og Geit — это скептицизм в отношении сау». Национен (на норвежском языке) . Проверено 6 октября 2013 г.
  18. ^ "Кампенский фортсеттер и Хардангер" . НРК (на норвежском языке). 26 июня 2011 года . Проверено 6 октября 2013 г.
  19. ^ "Иммигранты и лица, родившиеся в Норвегии у родителей-иммигрантов". Statistisk sentralbyrå. 28 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 14 ноября 2011 г. Получено 6 октября 2013 г.
  20. Эвенсен, Мари Роллаг (6 декабря 2011 г.). «Norskundervisning er ikke nok for å unngå arbeidsulykker» [Языковых занятий недостаточно, чтобы избежать несчастных случаев на производстве]. НРК (на норвежском языке) . Проверено 6 октября 2013 г.
  21. ^ Хаугсбо, Франк; Нервик, Штейн; Бондё, Тор-Хартвиг; Хенриксен, Тор Харальд (8 декабря 2011 г.). «Det eksisterer ikke polakkarbeid, bare arbeid» [Польского труда не существует, есть только работа]. E24 (на норвежском языке) . Проверено 6 октября 2013 г.
  22. Вестмо, Биргер (26 октября 2010 г.). «Тролльегерен». НРК (на норвежском языке) . Проверено 26 октября 2010 г.
  23. Хоббельстад, Ингер Мерете (28 октября 2010 г.). «Тойс ог тулл - ог тролль». Дагбладет (на норвежском языке) . Проверено 29 октября 2010 г.
  24. Кулос, Гури (28 октября 2010 г.). «Тролль, я говорю?». Классекампен (на норвежском языке). п. 28.
  25. Нильсен, Мортен Столе (27 октября 2010 г.). «Тролли до фьеллов». Банда Верденса (на норвежском языке) . Проверено 29 октября 2010 г.
  26. Steinkjer, Mode (28 октября 2010 г.). «Спреккер икке». Дагсависен (на норвежском языке). Архивировано из оригинала 31 октября 2010 года . Проверено 29 октября 2010 г.
  27. Нипен, Кьерсти (28 октября 2010 г.). «Облегченное событие от тролля». Афтенпостен (на норвежском языке) . Проверено 29 октября 2010 г.
  28. Эриксен, Ульрик (29 октября 2010 г.). «Шпреккефердиг». Моргенбладет (на норвежском языке). стр.  28–29 .
  29. ^ "Охотник на троллей". Metacritic .
  30. Хейл, Майк (9 июня 2011 г.). «Обзор «Охотника на троллей». The New York Times . Получено 10 июня 2011 г.
  31. Musetto, VA (9 июня 2011 г.). «Просто улыбайся и терпи троллей». New York Post . Получено 10 июня 2011 г.
  32. ^ Миллер, Росс (19 июня 2011 г.). "Обзор фильма EIFF 2011: Охотник на троллей". Блог Critics . Получено 19 августа 2011 г.
  33. ^ "Amanda Winners 2011". Норвежский международный кинофестиваль. 27 августа 2011 г. Получено 3 июля 2012 г.
  34. ^ Питерс, Сара (6 мая 2011 г.). «Кинофестиваль в Ньюпорт-Бич объявляет о присуждении наград». Daily Pilot . стр. 2. Архивировано из оригинала 19 июля 2011 г. Получено 3 июля 2012 г.
  35. ^ Рейнольдс, Саймон (25 марта 2012 г.). "Jameson Empire Awards 2012 - победители полностью". Digital Spy . Получено 3 июля 2012 г.
  36. ^ "Номинации на 38-ю ежегодную премию Saturn Awards". Академия научной фантастики, фэнтези и фильмов ужасов. Архивировано из оригинала 17 июля 2012 года . Получено 3 июля 2012 года .
  37. Хауген, Ида Анна (28 октября 2010 г.). Продюсер "Trolljegeren": - Человек может та тролль на месте". Банда Верденса (на норвежском языке) . Проверено 29 октября 2010 г.
  38. Флеминг, Майк-младший (10 июня 2011 г.). «Норвежский фильм ужасов «Охотник на троллей» в сделке по ремейку с Крисом Коламбусом «1492» и CJ Entertainment». Deadline Hollywood . Получено 10 июня 2011 г.
  39. Флеминг, Майк-младший (20 сентября 2013 г.). «Нил Маршалл назначен руководителем переделки «Охотника на троллей». Deadline Hollywood . Получено 17 февраля 2017 г.
  40. Жиру, Джек (10 ноября 2016 г.). «Ремейк «Охотника на троллей» умер». /Фильм . Получено 8 марта 2017 г.
  41. Райф, Кэти (11 ноября 2016 г.). «Этот ремейк Troll Hunter не состоится в конце концов». The AV Club . Получено 8 марта 2017 г.

Другие источники

  • Риз, Эллен (январь 2011 г.). «Тролли, мачты монстров и национальный невроз: «Охотник на троллей» Андре Эврелида». Scandinavica 50.2: 52–62.
  • Официальный сайт
  • Охотник на троллей на IMDb
  • Охотник на троллей в Rotten Tomatoes
  • Trollhunter в Box Office Mojo
  • Trolljegeren на Filmweb.no (на норвежском языке) (архив)
  • Рэдиш, Кристина. «Эксклюзивное интервью Андре Овредала: охотник на троллей», Collider.com, 2 мая 2011 г. Архивировано 1 мая 2019 г. на Wayback Machine .
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Trollhunter&oldid=1268132477"